Kid Cudi - A TALE OF A KNIGHT - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kid Cudi - A TALE OF A KNIGHT




Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Nightlife
Ночная жизнь
Think you can hang?
Думаешь, ты сможешь оторваться?
I don't know (yeah, yeah)
Я не знаю (да, да)
This one might be an all-nighter (get 'em up, get 'em up, get 'em up-)
Это может затянуться на всю ночь (поднимай их, поднимай их, поднимай их-)
(yeah, yeah, yeah)
(да, да, да)
I got a tale for you (yeah, yeah, yeah) (get 'em up)
У меня есть для вас сказка (да, да, да) (поднимите их)
Get 'em up, get 'em up
Поднимите их, поднимите их
Get 'em up
Поднимите их
This my life, hittin' new stages, hittin' new-, get 'em up, hit 'em up
Это моя жизнь, осваиваю новые этапы, осваиваю новые..., поднимаю их, поднимаю их вверх
Ate that sugar wall, smoke it all, burn it up, two doors, flippin' up, fill it up
Съел эту сахарную стену, выкурил все это, сжег дотла, две двери, переворачиваю, наполняю.
Big talk cat 'cause I live it, all through the lover, boy, now, I want my niggas
Большой болтун, потому что я живу этим, весь в любовнике, парень, теперь я хочу своих ниггеров.
Walk in, get it, get it, boy, boy can a nigga seek? God knows I push it to the limit
Заходи, получай, получай, парень, парень, что может искать ниггер? Видит бог, я довожу это до предела
It's all true, sip, sippin' on the brew, smokin' blunts while too
Все это правда, потягиваю, потягиваю пиво, курю тупые сигареты, пока тоже
And I'm so drippy, take a look at my roots, take a look at my boo
И я такой размазня, взгляни на мои корни, взгляни на мою подружку
Say that and they always wanna ask how it feel to be a king
Скажи это, и они всегда захотят спросить, каково это - быть королем
Ever since my daddy died, knew I wanted more and it was all on me
С тех пор, как умер мой папа, я знала, что хочу большего, и все зависело от меня
See him, all ghost, all black, pussy, please, fall back
Посмотри на него, весь призрачный, весь черный, киска, пожалуйста, отступи назад
"A hero," they call him, he lethal, here, hold that
"Герой", как его называют, он смертоносен, вот, держи это
Everythin' full and lost kids, never gave a fuck about a hater and his piece
Все сытые и потерянные дети, которым никогда не было дела до ненавистника и его произведения.
Now, I'm 'bout to give a lil' tip, nigga, you fuck off, I'm too boss, huh
А теперь я собираюсь дать небольшой совет, ниггер, отвали, я слишком большой начальник, да
Yeah, yeah
Да, да
Get 'em up, get 'em up, get 'em up, get 'em up, get 'em up
Поднимите их, поднимите их, поднимите их, поднимите их, поднимите их
Yeah, yeah
Да, да
Get 'em up, get 'em up, get 'em up, get 'em up
Поднимите их, поднимите их, поднимите их, поднимите их
This is the tale of a knight, walk off the Earth, I do what I like, I like
Это сказка о рыцаре, уходящем с Земли, я делаю то, что мне нравится, мне нравится
So, when I'm off on the nights, she wanna take flight (yea), flight (yea)
Итак, когда я ухожу по ночам, она хочет улететь (да), улететь (да)
See him, we see him, we Gucci, take off on a flight
Увидеть его, мы видим его, мы, Гуччи, отправляемся в полет
We in Omega, we're dimmin' the lights
Мы в Омеге, мы приглушаем свет
Stewardess pourin' the liquor, we lit, just bossin' the shit
Стюардесса разливает спиртное, мы закуриваем, просто командуем дерьмом
I tell 'em I'm just a young nigga that's stuck in the life
Я говорю им, что я просто молодой ниггер, который застрял в жизни
So, when I'm goin' to places you never
Итак, когда я отправляюсь туда, куда ты никогда не попадешь
Always get money because I am coming, my girl load a God
Всегда получаю деньги, потому что я иду, моя девочка, загружай Бога
Me and my team is road deep, makin' money when I sleep
Я и моя команда по уши в работе, зарабатываем деньги, когда я сплю
Never say never and plus I had set all my G's
Никогда не говори "никогда", и к тому же я поставил все свои "отлично"
Teach you what bosses can be
Научу тебя, какими могут быть боссы
Watch all these women that pray to the beat (yeah)
Посмотрите на всех этих женщин, которые молятся в такт музыке (да)
Pardon those freaks
Простите этих уродов
Top of the crop, I am not what you're thinkin'
Лучший из лучших, я не тот, о ком ты думаешь
I am an alien, live in the cosmos, I'm out of here
Я инопланетянин, живу в космосе, я ухожу отсюда
Nigga, don't worry 'bout (yea) what I am doin', go live your life
Ниггер, не волнуйся о (да) том, что я делаю, иди и живи своей жизнью
Talkin' shit 'bout me don't work
Болтовня обо мне не работает
I am too not, I ain't got time to worry 'bout it
Я слишком занят, у меня нет времени беспокоиться об этом
I'm too busy, I'm livin' a movie
Я слишком занят, я живу как в кино
When you walk great, they will hate and say, "Fuck a chopper"
Когда ты будешь отлично ходить, они возненавидят тебя и скажут: черту вертолет"
'Cause I'm pipin' hot
Потому что я чертовски крут
Do it for dreamers and wizards
Делай это для мечтателей и волшебников
The hustlers and grinders, my niggas that's flippin' it, ooh
Мошенники и гриндеры, мои ниггеры, которые крутят это, оо
Yeah, yeah
Да, да
Get 'em up, get 'em up, get 'em up, get 'em up, get 'em up
Поднимите их, поднимите их, поднимите их, поднимите их, поднимите их
Yeah, yeah
Да, да
Get 'em up, get 'em up, get 'em up, get 'em up
Поднимите их, поднимите их, поднимите их, поднимите их
This is the tale of a knight, walk off the Earth, I do what I like, I like
Это сказка о рыцаре, уходящем с Земли, я делаю то, что мне нравится, мне нравится
So, when I'm off on the nights, she wanna take flight (yea), flight (yea)
Так что, когда я ухожу по ночам, она хочет улететь (да), улететь (да)
Yeah, yeah
Да, да
Get 'em up, get 'em up, get 'em up, get 'em up, get 'em up
Поднимите их, поднимите их, поднимите их, поднимите их, поднимите их
Yeah, yeah
Да, да
Get 'em up, get 'em up, get 'em up, get 'em up
Поднимите их, поднимите их, поднимите их, поднимите их
This is the tale of a knight, walk off the Earth, I do what I like, I like
Это сказка о рыцаре, уходящем с Земли, я делаю то, что мне нравится, мне нравится
So, when I'm off on the nights, she wanna take flight (yea), flight (yea)
Так что, когда я ухожу по ночам, она хочет улететь (да), улететь (да)
Get 'em up
Поднимай их на ноги
Keep 'em up
Поддерживай их на ногах
And this was the tale of a knight
И это была сказка о рыцаре





Writer(s): Scott Mescudi, Karl Brutus, Isaac De Boni, Keanu Torres, Michael Mule, Cydney Christine, Jean Kouame, Tom Levesque


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.