Paroles et traduction Kid Cudi - BLUE SKY
Whoa,
whoa
Вот
это
да,
вот
это
да
No
pressure
on
me,
pressure
on
me,
walkin'
Нет
давления
на
мне,
давление
на
мне,
иду
Ain't
no
stressin',
you
see?
Никакого
стресса,
понимаешь?
They
sayin'
what
they
sayin',
I'm
just
sayin'
Они
говорят,
что
говорят,
я
просто
говорю
Give
no
fucks
what
you
think
Мне
плевать,
что
ты
думаешь
Hear
some
messed
up
people
talkin'
Слышу,
как
какие-то
чокнутые
болтают
(Hm,
hm-hm)
uh-huh
(Хм,
хм-хм)
ага
On
my
way,
this
blunt
won't
smoke
itself
На
моем
пути
этот
косяк
сам
себя
не
выкурит
(Hm,
hm-hm)
uh-huh
(Хм,
хм-хм)
ага
Listen
close,
I
hear
myself,
the
intuition
Слушай
внимательно,
я
слышу
себя,
интуиция
That's
what
I
got
Вот,
что
у
меня
есть
Many
people
wonderin'
what's
up
with
him
Многие
люди
интересуются,
что
с
ним
случилось
But
do
they
know
Scott?
Но
знают
ли
они
Скотта?
A
nigga
with
some
new
dreams
and
a
sexy
mama
Парень
с
новыми
мечтами
и
сексуальной
мамой
(Hm,
hm-hm)
uh-huh
(Хм,
хм-хм)
ага
I
see,
let's
play
Я
вижу,
давай
поиграем
The
sky
is
blue,
oh,
finally
Небо
голубое,
о,
наконец-то
Been
dreamin'
of
this
for
a
while
(yeah)
Я
мечтал
об
этом
уже
давно
(да)
The
sun
is
shining,
blinding
Солнце
светит,
ослепляет
Swimmin'
in
this
place
of
mine
(let's
go)
Купаюсь
в
этом
своем
месте
(поехали)
Help
me
out,
pass
that
blunt,
my
guy
Помоги
мне,
передай
тот
косяк,
мой
друг
We're
all
on
a
quest
to
climb
Мы
все
в
поисках
восхождения
And
we're
on
our
way
И
мы
на
пути
Couple
days,
I'm
playin',
and
I'm
layin'
Пару
дней
я
играю
и
лежу
On
the
beach,
coolin'
out
На
пляже,
охлаждаюсь
Askin'
myself,
"Are
you
happy?"
Спрашиваю
себя:
"Ты
счастлив?"
And
I
might
think
this
is
the
route
И
я
мог
бы
подумать,
что
это
и
есть
путь
The
things
I
thought
I
needed,
please
Вещи,
которые,
как
мне
казалось,
мне
нужны,
пожалуйста
Found
my
peace,
oh,
wait,
no
turnin'
back
Обрел
свой
покой,
о,
подожди,
пути
назад
нет
(Hm,
hm-hm)
whoa
(Хм,
хм-хм)
ого
The
days,
the
weeks,
the
time
Дни,
недели,
время
It
rushes,
it
goes
Оно
бежит,
оно
уходит
It's
okay,
I
would
say,
relax
Все
в
порядке,
я
бы
сказал,
расслабься
In
the
moment,
you
know?
В
данный
момент,
понимаешь?
Believe
in
what
I
dream,
we're
livin'
in
a
dream,
huh
Верь
в
то,
о
чем
я
мечтаю,
мы
живем
во
сне,
а?
(Hm,
hm-hm)
uh-huh
(Хм,
хм-хм)
ага
Let's,
let's
play
(get
it,
get
it,
yeah)
Давай,
давай
поиграем
(получи
это,
получи
это,
да)
The
sky
is
blue,
oh,
finally
Небо
голубое,
о,
наконец-то
Been
dreamin'
of
this
for
a
while
(yeah)
Я
мечтал
об
этом
уже
давно
(да)
The
sun
is
shining,
blinding
Солнце
светит,
ослепляет
Swimmin'
in
this
place
of
mine
(yeah)
Купаюсь
в
этом
своем
месте
(да)
Help
me
out,
pass
that
blunt,
my
guy
Помоги
мне,
передай
тот
косяк,
мой
друг
We're
all
on
a
quest
to
climb
Мы
все
в
поисках
восхождения
And
we're
on
our
way
(ooh-ooh)
И
мы
на
пути
(ух-ух)
The
sky
is
blue,
oh,
finally
(ooh)
Небо
голубое,
о,
наконец-то
(ух)
Been
dreamin'
of
this
for
a
while
(ooh-ooh)
Я
мечтал
об
этом
уже
давно
(ух-ух)
The
sun
is
shining,
blinding
Солнце
светит,
ослепляет
Swimmin'
in
this
place
of
mine
(ooh-ooh)
Купаюсь
в
этом
своем
месте
(ух-ух)
Help
me
out,
pass
that
blunt,
my
guy
Помоги
мне,
передай
тот
косяк,
мой
друг
We're
all
on
a
quest
to
climb
(yeah,
yeah)
Мы
все
в
поисках
восхождения
(да,
да)
And
we're
on
our
way
И
мы
на
пути
I'ma
get
it,
I'ma
get
it,
what
do
they
know?
Я
получу
это,
я
получу
это,
да
что
они
знают?
I'ma
get
it,
I'ma
get
it,
and
do
they
know?
Я
получу
это,
я
получу
это,
да
и
знают
ли
они?
I'ma
get
it,
I'ma
get
it,
and
do
they
know?
Я
получу
это,
я
получу
это,
да
и
знают
ли
они?
(Hm,
hm-hm)
I'ma
get
it
in
a
minute,
and
they-
(Хм,
хм-хм)
Я
получу
это
через
минуту,
а
они-
Minute,
and
you
did
it,
and
you
did
it,
and
do
they
know?
Минуту,
и
ты
сделал
это,
и
ты
сделал
это,
да
и
знают
ли
они?
No
pressure
on
me,
pressure
on
me,
walkin'
Нет
давления
на
мне,
давление
на
мне,
иду
Ain't
no
stressin',
you
see?
Никакого
стресса,
понимаешь?
They
sayin'
what
they
sayin',
I'm
just
sayin'
Они
говорят,
что
говорят,
я
просто
говорю
Give
no
fucks
what
you
think
Мне
плевать,
что
ты
думаешь
Hear
some
messed
up
people
talkin'
Слышу,
как
какие-то
чокнутые
болтают
On
my
way,
this
blunt
won't
smoke
itself
На
моем
пути
этот
косяк
сам
себя
не
выкурит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Raisen, Scott Mescudi, Miles Mccollum, Jeremiah Raisen, Jean Kouame, Anthony Lopez
Album
INSANO
date de sortie
12-01-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.