Kid Cudi - Cudi Zone (Edited) - traduction des paroles en allemand

Cudi Zone (Edited) - Kid Cuditraduction en allemand




Cudi Zone (Edited)
Cudi Zone (Bearbeitet)
Soarin'
Schweben
Is this allowed?
Ist das erlaubt?
I sure bet my daddy proud
Ich wette, mein Papa ist stolz
A little nigga wit a Shaker smile
Ein kleiner Junge mit einem breiten Grinsen
On top of the dreams is where I'm found
Oben auf den Träumen, dort findest du mich
Some figured I was Satan bound
Manche dachten, ich wäre dem Teufel verfallen
Until I came back with a style I found
Bis ich zurückkam mit meinem eigenen Stil
Then all of the sudden they fixed they faces
Dann auf einmal änderten sie ihre Mienen
Cause of who I know and trail of places, that I've stepped
Wegen der Leute, die ich kenne, und den Spuren, die ich hinterließ
How many niggas wanna hate cause I left?
Wie viele wollen mich hassen, weil ich ging?
How could you blame me and my plan of attack?
Wie kannst du mich und meinen Plan kritisieren?
Cause I'm risking my soul attack
Denn ich riskiere meine Seele, Mann
Now I'm heard all over the map
Jetzt hört man mich überall
Only rule of thumb:
Die einzige Regel:
It don't really matter just where you from
Es zählt nicht, woher du kommst
All that really matter is where you're gon' go
Alles, was zählt, ist, wohin du gehst
Maybe upstate for some
Vielleicht hoch hinaus für einige
But you can't rule out these claps for gun (?)
Aber diese Schläge für die Waffe kannst du nicht ausschließen (?)
Second chances given out for some
Zweite Chancen gibt es für manche
All you gotta do is take advantage
Alles, was du tun musst, ist sie zu nutzen
So maybe you can get yourself a horse and carriage
Vielleicht kannst du dir eine Kutsche leisten
Been pimpin' you should think about marriage
Du warst ein Zuhälter, denk über Heirat nach
Until then get it then
Bis dahin, hol dir was du willst
Find yourself and let's begin
Finde dich selbst und lass uns beginnen
Im'a tell you how in a minute,
Ich zeig dir gleich, wie ich lebe
Im'a show you how I be livin'
Ich zeig dir gleich, wie ich lebe
From a long time ago, a young nigga, he was timid,
Vor langer Zeit war ich ein schüchterner Junge
Now I'm zone and see things so vivid
Jetzt bin ich in der Zone und sehe alles klar
Hide my soul? Nah homie, not even
Meine Seele verstecken? Niemals, Alter
Im'a zone out till I lose feeling
Ich bleib in der Zone, bis ich nichts mehr fühle
Remember,
Vergiss nicht,
Im'a be gone way past November
Ich bin weit weg, noch lange nach November
Even stay up there, up there
Ich bleib dort oben, oben
Floatin' floatin' hopin'
Schweben, schweben, hoffen
I could find peace somewhere
Dass ich irgendwo Frieden finde
In my, mind sounds like oooooooh...
In meinem Kopf klingt es wie oooooooh...
When I'm gone it feels like ooooooh...
Wenn ich weg bin, fühlt es sich an wie oooooooh...
When I zone,
Wenn ich in der Zone bin,
I'm feeling alright
Fühle ich mich gut
I'm feeling alright
Fühle ich mich gut
I'm feeling alright
Fühle ich mich gut
When I zone,
Wenn ich in der Zone bin,
I'm feeling alright
Fühle ich mich gut
I'm feeling alright
Fühle ich mich gut
I forget about it all.
Ich vergesse alles.
Ballin'
Ballern
Is this allowed?
Ist das erlaubt?
Without feelin' like Shallow Hal
Ohne mich wie Shallow Hal zu fühlen
Comma's (?) on the Jesus piece for style
Kommas (?) am Jesus-Anhänger für den Stil
Back in Cleveland city we ride around
Zurück in Cleveland city, wir cruisen rum
Greetin' my niggas wit' dap and pounds
Begrüße meine Jungs mit Dap und Pounds
So if I fall I won't hit the ground
Also wenn ich falle, berühre ich nicht den Boden
These are the things that'll make me smile
Das sind die Dinge, die mich lächeln lassen
Knowin' this blunt might burn a while
Weiß doch, dass dieser Joint noch brennt
I keep myself so lifted
Ich halte mich hoch
I am accustomed to new heights
Ich bin neue Höhen gewohnt
I feel perfect though they think it's worthless
Ich fühle mich perfekt, doch sie denken, es ist wertlos
See without my flight
Seht ihr ohne meinen Flug
Man, everybody wanna be a critic
Mann, jeder will ein Kritiker sein
I have my life and I will live it
Ich hab mein Leben und ich leb es
Shut your mouth before I fuck it
Halt die Klappe, bevor ich es versaut
Ha, my jokes they will love it
Ha, meine Witze werden sie lieben
If I'm seen on the scene with my slim cut jeans
Wenn man mich im Trend mit engen Jeans sieht
More than likely I am fadin' man
Dann verschwinde ich wahrscheinlich
Doin' other shit if everywhere you go niggas ain't just standin' round hatin'
Mach was anderes, wenn alle nur rumstehen und haten
So, my advice is when the lights start flashin'
Also mein Rat: Wenn die Lichter blinken
I'll be zonin' all alone
Bin ich allein in der Zone
And then the place where my mind is goin'
Und dann der Ort, an den mein Geist geht
Filled with songs that no one's knowin'
Voll mit Liedern, die keiner kennt
And the Devil in a hot pink dress tryin' to ask me for one dance
Und der Teufel im pinken Kleid fragt mich nach einem Tanz
He think he slick, but my guardians protect me from his wrath
Er denkt, er ist clever, doch meine Wächter beschützen mich
So, in my place no hate shall enter
Also, an meinem Ort gibt es keinen Hass
Livin' high up there, up there
Lebend hoch oben, oben
Copin' copin' floatin'
Kopieren, kopieren, schweben
I will find peace somewhere
Ich werde Frieden finden irgendwo
In my, mind sounds like oooooooh...
In meinem Kopf klingt es wie oooooooh...
When I'm gone it feels like oooooooh...
Wenn ich weg bin, fühlt es sich an wie oooooooh...
When I zone,
Wenn ich in der Zone bin,
I'm feeling alright
Fühle ich mich gut
I'm feeling alright
Fühle ich mich gut
I'm feeling alright
Fühle ich mich gut
When I zone,
Wenn ich in der Zone bin,
I'm feeling alright
Fühle ich mich gut
I'm feeling alright
Fühle ich mich gut
I forget about it all (all)
Ich vergesse alles (all)





Writer(s): Scott Ramon Seguro Mescudi, Emile Haynie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.