Kid Cudi - Day 'n' Nite (Crookers Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kid Cudi - Day 'n' Nite (Crookers Remix)




Day 'n' Nite (Crookers Remix)
День и Ночь (Crookers Remix)
(What, what, what)
(Что, что, что)
Day and night (what, what)
Днём и ночью (что, что)
I toss and turn, I keep stressing my mind, mind (what, what)
Я ворочаюсь, мысли всё терзают мой разум, разум (что, что)
I look for peace but see I don't attain (what, what)
Ищу покой, но вижу, что не достигаю (что, что)
What I need for keeps this silly game we play, game we play
Что мне нужно, чтобы сохранить эту глупую игру, в которую мы играем, в которую мы играем
Now look at this (what, what)
Теперь взгляни на это (что, что)
Madness to magnet keeps attracting me, me (what, what)
Безумие, как магнит, притягивает меня, меня (что, что)
I try to run but see I'm not that fast (what, what)
Я пытаюсь бежать, но вижу, что недостаточно быстр (что, что)
I think I'm first but surely finish last, finish last
Думаю, что я первый, но, конечно, финиширую последним, последним
'Cause day and night
Потому что день и ночь
The lonely stoner seems to free his mind at night
Одинокий стоунер, кажется, освобождает свой разум ночью
He's all alone through day and night
Он совсем один днем и ночью
The lonely loner seems to free his mind at night (at, at, at night)
Одинокий одиночка, кажется, освобождает свой разум ночью (ночью, ночью, ночью)
Day and night
Днём и ночью
The lonely stoner seems to free his mind at night
Одинокий стоунер, кажется, освобождает свой разум ночью
He's all alone some things will never change
Он совсем один, некоторые вещи никогда не изменятся
The lonely loner seems to free his mind at night (at, at, at night)
Одинокий одиночка, кажется, освобождает свой разум ночью (ночью, ночью, ночью)
At, at, at, at, at, at night
Ночью, ночью, ночью, ночью, ночью, ночью
At, at, at, at, at, at night
Ночью, ночью, ночью, ночью, ночью, ночью
At, at, at, at, at, at night
Ночью, ночью, ночью, ночью, ночью, ночью
At, at, at, at, at, at night
Ночью, ночью, ночью, ночью, ночью, ночью
Hold the phone (what, what)
Подожди, не клади трубку (что, что)
The lonely stoner, Mr. Solo Dolo (what, what)
Одинокий стоунер, Мистер Соло Доло (что, что)
He's on the move can't seem to shake the shade (what, what)
Он в движении, но, кажется, не может избавиться от тени (что, что)
Within his dreams he see's the life he made, made
В своих снах он видит жизнь, которую создал, создал
The pain is deep (what, what)
Боль глубока (что, что)
A silent sleeper you won't hear a peep, peep (what, what)
Спящий молчит, ты не услышишь ни звука, ни звука (что, что)
The girl he wants don't seem to want him to (what, what)
Девушка, которую он хочет, кажется, не хочет его (что, что)
It seems the feelings that she had are through, through
Похоже, те чувства, что у неё были, прошли, прошли
'Cause day and night
Потому что день и ночь
The lonely stoner seems to free his mind at night
Одинокий стоунер, кажется, освобождает свой разум ночью
He's all alone through the day and night
Он совсем один днем и ночью
The lonely loner seems to free his mind at night (at, at, at night)
Одинокий одиночка, кажется, освобождает свой разум ночью (ночью, ночью, ночью)
Day and night
Днём и ночью
The lonely stoner seems to free his mind at night
Одинокий стоунер, кажется, освобождает свой разум ночью
He's all alone, some things will never change (never change)
Он совсем один, некоторые вещи никогда не изменятся (никогда не изменятся)
The lonely loner seems to free his mind at night (at, at, at night)
Одинокий одиночка, кажется, освобождает свой разум ночью (ночью, ночью, ночью)
At, at, at, at, at, at night
Ночью, ночью, ночью, ночью, ночью, ночью
At, at, at, at, at, at night
Ночью, ночью, ночью, ночью, ночью, ночью
At, at, at, at, at, at night
Ночью, ночью, ночью, ночью, ночью, ночью
At, at, at, at, at, at night
Ночью, ночью, ночью, ночью, ночью, ночью
At, at, at, at, at, at night
Ночью, ночью, ночью, ночью, ночью, ночью
At, at, at, at, at, at night
Ночью, ночью, ночью, ночью, ночью, ночью
At, at, at, at, at, at night
Ночью, ночью, ночью, ночью, ночью, ночью
At, at, at, at, at, at night
Ночью, ночью, ночью, ночью, ночью, ночью
At, at, at, at, at, at night
Ночью, ночью, ночью, ночью, ночью, ночью
At, at, at, at, at, at night
Ночью, ночью, ночью, ночью, ночью, ночью
At, at, at, at, at, at night
Ночью, ночью, ночью, ночью, ночью, ночью
At, at, at, at, at, at night
Ночью, ночью, ночью, ночью, ночью, ночью





Writer(s): SCOTT RAMON SEGURO MESCUDI, OLADIPO O. OMISHORE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.