Kid Cudi - Up Up & Away (Edited) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kid Cudi - Up Up & Away (Edited)




Up Up & Away (Edited)
Вверх, Вверх и Прочь (Отредактировано)
Now when the sun come up
Когда взойдет солнце,
I'll be there to say what up in the morning
Я буду здесь, чтобы сказать "привет" утром.
Brush my teeth,
Почищу зубы,
Find that clip I've been looking for since last night
Найду тот клип, который искал с прошлой ночи.
I feel so caught up
Я чувствую себя таким вовлеченным,
In the bud
В моменте,
I float somehow in my bedroom
Я каким-то образом парю в своей спальне.
Turn around
Поворачиваюсь,
See myself in the mirror I guess I'm cool
Вижу себя в зеркале, думаю, я крут.
And those happy thoughts
И эти счастливые мысли
In my head
В моей голове,
I'm feelin like I'm Peter Pan
Я чувствую себя Питером Пэном,
Minus the tights and the fairies
Только без колготок и фей.
Happy to see how far I've come
Рад видеть, как далеко я зашел,
To the same place
К тому же месту,
It began
Где все началось.
My dreams imagination
Мои мечты, воображение,
Perfectly at peace
Абсолютный покой.
So I move along a bit higher
Поэтому я поднимаюсь немного выше.
Ill be up up and away
Я буду выше, выше и прочь,
Up up and away
Выше, выше и прочь,
Cause
Потому что
They gon' judge
Они все равно будут судить
Me anyway
Меня,
So whatever
Так что все равно,
Ill be up up and away
Я буду выше, выше и прочь,
Up up and away
Выше, выше и прочь,
Cause in the end they'll judge me anyway
Ведь в конце концов они все равно будут судить меня,
So whatever
Так что все равно.
Higher
Выше,
Learning
Учусь,
I seen the dreams I've made
Я видел сны, которые я создал,
So I'm cooler now
Так что теперь я круче,
I can take care
Я могу позаботиться
Of my mom and my little niece Zuri
О моей маме и моей маленькой племяннице Зури.
So sing along little mama
Так пой вместе со мной, малышка,
You ain't
Тебе
Gotta worry bout no drama no
Не нужно беспокоиться ни о какой драме, нет.
I provide for friends and fam and fans
Я обеспечиваю друзей, семью и фанатов,
Who come to see the grindin' man
Которые приходят посмотреть на трудягу.
Stay afloat
Оставаться на плаву,
The key is hope
Ключ это надежда.
I never let
Я никогда не позволю
A muthafucka break me dog
Никакому ублюдку сломать меня, слышишь?
Who gives a fuck
Кому какое дело,
If a nigga dont like your steez
Если ниггеру не нравится твой стиль,
Tell em raise off your N.U.T's
Скажи им "отвалите от моих N.U.T's",
We dont care what people say
Нам плевать, что говорят люди.
Dudes who critique your clothes are most gay
Чуваки, которые критикуют твою одежду, в основном геи.
I aint gotta wait for no one
Мне не нужно ждать никого,
If i wanna fly
Если я хочу летать,
I can fly for freedom
Я могу летать на свободе.
Hey
Эй.
Ill be up up and away
Я буду выше, выше и прочь,
Up up and away
Выше, выше и прочь,
Cause
Потому что
They gon judge me anyway
Они все равно будут судить меня,
So whatever
Так что все равно,
Ill
Я
Be up up and away
Буду выше, выше и прочь,
Up up and away
Выше, выше и прочь,
Cause in the end theyll judge
Ведь в конце концов они все равно будут судить
Me anyway
Меня,
So
Так
Whatever
Что все равно.
Wake up wake up wake wake up
Проснись, проснись, проснись, проснись,
Wake
Проснись,
Wake wake up wake up wake wake up wake
Проснись, проснись, проснись, проснись, проснись,
(Yea... we'll be rolling one up)
(Да... мы сейчас скрутим один)
Wake wake up wake up wake wake up wake
Проснись, проснись, проснись, проснись, проснись,
(We'll be rolling one up)
(Мы сейчас скрутим один)
Wake wake up wake up wake wake up wake
Проснись, проснись, проснись, проснись, проснись,
(We'll be rolling one up)
(Мы сейчас скрутим один)
Wake wake up wake up wake wake up wake
Проснись, проснись, проснись, проснись, проснись,
(We'll be rolling one up)
(Мы сейчас скрутим один)
Wake wake up wake up wake wake up wake
Проснись, проснись, проснись, проснись, проснись,
(I'll be rolling one up)
сейчас скручу один)
Wake wake up wake up wake wake up wake
Проснись, проснись, проснись, проснись, проснись,
(Rolling one up)
(Скручиваю один)
Wake wake up wake up wake wake up wake
Проснись, проснись, проснись, проснись, проснись,
I'll be up up and away
Я буду выше, выше и прочь,
Up up and away cause
Выше, выше и прочь, потому что
They gon' judge me anyway
Они все равно будут судить меня,
So whatever
Так что все равно,
I'll be up
Я буду выше,
Up and away
Выше и прочь,
Up up and away
Выше, выше и прочь,
Cause in the end they'll judge me anyway
Ведь в конце концов они все равно будут судить меня,
So
Так
Whatever
Что все равно.
I'll be up up and away
Я буду выше, выше и прочь,
Up up and away
Выше, выше и прочь,
Cause
Потому что
They gon' judge me anyway
Они все равно будут судить меня,
So whatever
Так что все равно,
Ill be up up and away
Я буду выше, выше и прочь,
Up up and away
Выше, выше и прочь,
Cause in the end they'll judge me anyway
Ведь в конце концов они все равно будут судить меня,
So
Так
Whatever
Что все равно.
Whatever
Все равно,
So
Так
Whatever
Что все равно,
Whatever
Все равно,
So
Так
Whatever
Что все равно.
The end is never the end. A new challenge awaits, a test no man could be prepared for. A new hell he must conquer and destroy, a new level of growth he must confront himself. The machine and the ghost within, this is the journey...
Конец это никогда не конец. Новый вызов ждет, испытание, к которому ни один человек не может быть готов. Новый ад, который он должен покорить и разрушить, новый уровень роста, с которым он должен столкнуться лицом к лицу. Машина и призрак внутри, это путешествие...
Of the man on the moon.
Человека на луне.





Writer(s): Kouame Jean Baptiste, Mchenry Michael Ojike, Whyte Alain Gordon, Mescudi Scott Ramon Seguro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.