Kid Francescoli - Les vitrines - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kid Francescoli - Les vitrines




Les vitrines
Shop Windows
Quoi de plus troublant que l'air des villes
What's more disconcerting than that city air
Quoi de plus fragile que ce sentiment, quand tout défile
What's more fragile than that feeling when everything scrolls by
Toi pas très subtil tu mates les filles
You, not very subtly, are checking out the girls
Elles semblent sortir de l'océan, ou d'un roman
They seem to step out of an ocean or from a novel
Et tu te mates dans les vitrines
And you see yourself reflected in the shop windows
Tu te fais des films
You imagine all kinds of things
Quoi de plus troublant que l'air des villes
What's more disconcerting that that city air
Les néons s'allument en un instant, la nuit descend
Neon lights flare up in an instant, night falls
Toi pas très subtil tu mates les filles
You, not very subtly, are checking out the girls
Leurs ombres glissent entre les passants et la nuit s'étend
Their shadows glide between the passersby and night spreads
Et tu te mates dans les vitrines
And you see yourself reflected in the shop windows
Tu te fais des films
You imagine all kinds of things
Et tu te mates dans les vitrines
And you see yourself reflected in the shop window
Tu te fais des films
You imagine all kinds of things





Writer(s): Mathieu Hocine, David (xa) Borras


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.