Paroles et traduction Kid Fredo - powerpoint.pptx
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
powerpoint.pptx
powerpoint.pptx
Yah
(SIXZIN)
Yeah
(SIXZIN)
Eu
só
quero
saber
de
onde
és
(wow)
I
just
wanna
know
where
you
are
from
(wow)
Dripado
da
cabeça
até
aos
pés
Dripping
from
head
to
toe
Nessas
bad
hoes,
eu
dou
dash
I
dash
on
those
bad
hoes
Todo
o
meu
money
tá
guardado
no
BES
All
my
money
is
in
the
BES
Eu
só
quero
saber
de
onde
és
(wow)
I
just
wanna
know
where
you
are
from
(wow)
Dripado
da
cabeça
até
aos
pés
Dripping
from
head
to
toe
Nessas
bad
hoes,
eu
dou
dash
I
dash
on
those
bad
hoes
Todo
o
meu
money
tá
guardado
no
BES
All
my
money
is
in
the
BES
Eu
só
quero
saber
de
onde
és
(wow)
I
just
wanna
know
where
you
are
from
(wow)
Dripado
da
cabeça
até
aos
pés
Dripping
from
head
to
toe
Nessas
bad
hoes,
eu
dou
dash
I
dash
on
those
bad
hoes
Todo
o
meu
money
tá
guardado
no
BES
All
my
money
is
in
the
BES
Essa
shawty
é
um
PowerPoint
This
shawty
is
a
PowerPoint
Torna
o
meu
dia
positivo
Makes
my
day
positive
Ela
é
a
minha
a
droga
porque
sem
ela
eu
não
vivo
She's
my
drug,
without
her
I
wouldn't
survive
Tens
inveja
de
mim
porque
não
tás
no
coletivo
You
are
envious
of
me
because
you
are
not
in
my
crew
Eu
gosto
da
Maria
I
love
Maria
Eu
gosto
da
Joana
I
love
Joana
Eu
tenho
muitas
plantas
a
minha
casa
é
uma
savana
I
have
a
lot
of
plants,
my
house
is
a
savanna
Weed
na
blunt,
com
sabor
a
banana
Weed
in
the
blunt,
with
banana
flavor
De
férias
em
Cuba,
de
férias
em
Havanna
On
vacation
in
Cuba,
on
vacation
in
Havana
Pussy,
money,
weed,
whoa
Pussy,
money,
weed,
whoa
Mais
uma
bitch
(mais
uma
bitch)
Another
bitch
(another
bitch)
Mais
uma
hoe
(mais
uma
hoe)
Another
hoe
(another
hoe)
Mais
um
stage
(mais
um
stage)
Another
stage
(another
stage)
Mais
um
show
(mais
um
show)
Another
show
(another
show)
Mais
um
feat
(mais
um
feat)
Another
feat
(another
feat)
Mais
um
bro
(mais
um
bro,
ah,
ah)
Another
bro
(another
bro,
ah,
ah)
Eu
só
quero
saber
de
onde
és
(wow)
I
just
wanna
know
where
you
are
from
(wow)
Dripado
da
cabeça
até
aos
pés
Dripping
from
head
to
toe
Nessas
bad
hoes,
eu
dou
dash
I
dash
on
those
bad
hoes
Todo
o
meu
money
tá
guardado
no
BES
All
my
money
is
in
the
BES
Eu
só
quero
saber
de
onde
és
(wow)
I
just
wanna
know
where
you
are
from
(wow)
Dripado
da
cabeça
até
aos
pés
Dripping
from
head
to
toe
Nessas
bad
hoes,
eu
dou
dash
I
dash
on
those
bad
hoes
Todo
o
meu
money
tá
guardado
no
BES
All
my
money
is
in
the
BES
Eu
tou
rico,
tu
tás
broke,
boy
I'm
rich,
you're
broke,
boy
Tás-me
a
ver
a
subir,
yah
eu
sei
que
dói
You
see
me
rising,
yeah
I
know
it
hurts
E
ninguém
me
pára,
nem
a
GOE
And
nobody
stops
me,
not
even
the
GOE
A
mim
só
me
falta
fazer
feat
com
o
Toy
I
just
need
to
make
a
feat
with
Toy
Solta-te,
liberta-te
Let
go,
unleash
yourself
É
verdade,
o
coração
não
tem
idade
It's
true,
the
heart
has
no
age
Vou
beijar,
vou
te
amar
I'm
gonna
kiss
you,
I'm
gonna
love
you
Vou
hm-m
até
me
fartar
I'm
gonna
go
hm-m
until
I'm
satisfied
Para
as
entradas
eu
pedi
queijo
de
ovelha
For
the
starters
I
asked
for
sheep
cheese
Para
o
jantar
Barca
Velha
e
cabidela
For
dinner
Barca
Velha
and
cabidela
Para
a
sobremesa,
bolinhol
com
canela
For
dessert,
a
cinnamon
roll
Eu
e
a
minha
shawty
numa
esplanada
em
Vizela
Me
and
my
shawty
on
a
terrace
in
Vizela
Quatro,
seis,
dois,
zero
Four,
six,
two,
zero
No
Ibiza
eu
acelero
In
Ibiza
I
speed
up
Eu
nunca
sou
apanhado
I'm
never
caught
Tenho
cunha
do
Vitor
Salgado
I
have
Vitor
Salgado's
connection
A
polícia
a
lenta,
fica
sempre
p'ra
trás
The
police
is
slow,
they
always
stay
behind
É
só
entrar
na
beam
e
depois
sempre
gás
Just
get
in
the
beam
and
then
hit
the
gas
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rui Oliveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.