Paroles et traduction Kid Frost - Thin Line
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
a
thin
line
Это
тонкая
грань,
Between
love
and
hate
Между
любовью
и
ненавистью,
It's
a
thin
line
Это
тонкая
грань,
Between
love
and
hate
Между
любовью
и
ненавистью.
Three
in
the
morning
Три
часа
ночи,
My
pager
reads
your
number
На
пейджере
высвечивается
твой
номер,
And
at
that
point,
I
realized,
you're
starting
to
wonder
И
в
этот
момент
я
понял,
ты
начала
задаваться
вопросом,
What
I'm
doin'
and
all
that
Что
я
делаю
и
все
такое.
I
could
have
called,
but
instead
Я
мог
бы
позвонить,
но
вместо
этого
I
just
sat
back
Я
просто
откинулся
назад,
Cause
I've
been
calling
you
since
ten
Потому
что
я
звонил
тебе
с
десяти,
And
now,
it's
three
А
сейчас
три.
I'm
not
your
puppet
on
a
string
Я
не
твоя
марионетка,
So
I'm
letting
you
know
Поэтому
я
даю
тебе
знать,
To
set
things
straight
Чтобы
прояснить,
That's
it's
a
thin
line
Что
это
тонкая
грань
Between
love
and
hate
Между
любовью
и
ненавистью.
I
know
it's
wrong,
you've
been
doing
it
big
in
love
Я
знаю,
это
неправильно,
ты
так
сильно
любишь,
So
now
it's
time
to
let
you
know
what's
up
И
теперь
пришло
время
дать
тебе
знать,
что
происходит.
Do
you
remember
Ты
помнишь,
Early
December,
you
told
me,
"Don't
В
начале
декабря
ты
сказала
мне:
"Не
Come
over,
because
Приходи,
Of
the
cold
and
rainy
weather"
Потому
что
холодно
и
идет
дождь"?
Knock,
knock,
knock
Тук,
тук,
тук,
Yo,
it's
Frost,
girl
Эй,
это
Фрост,
детка,
[Boo-Yah
T.R.I.B.E.:]
Let
me
in
[Boo-Yah
T.R.I.B.E.:]
Впусти
меня.
Frost
don't
let
me
Фрост,
не
подведи
меня.
Well,
you
know
I
won't
let
you
down
Ну,
ты
же
знаешь,
я
тебя
не
подведу.
Just
remember
that
Просто
помни
об
этом.
Five
in
the
morning,
and
you're
still
tryin'
to
get
through
Пять
утра,
а
ты
все
еще
пытаешься
дозвониться,
Sweatin'
the
Frost
for
hangin'
out
with
the
crew
Злишься
на
Фроста
за
то,
что
он
тусуется
с
командой.
If
this
keeps
going
on
Если
это
будет
продолжаться,
And
just
like
I
came,
I'm
gone
И
так
же,
как
пришел,
я
уйду.
We
been
through
Мы
прошли
через
Thick
and
thin
Толстое
и
тонкое,
Good
and
bad
Хорошее
и
плохое,
Arguments
lost
soon
as
I
walked
through
the
pad
Ссоры
прекращались,
как
только
я
входил
в
дом.
But
I
knew
you'd
trip
from
the
gate
Но
я
знал,
что
ты
сорвешься,
Cause
it's
a
thin
line
Потому
что
это
тонкая
грань
Between
love
and
gate
Между
любовью
и...
I
know
it's
wrong,
you've
been
doing
it
big
in
love
Я
знаю,
это
неправильно,
ты
так
сильно
любишь,
And
now
it's
time
to
let
you
know
what's
up
И
теперь
пришло
время
дать
тебе
знать,
что
происходит.
Do
you
remember
Ты
помнишь,
Early
December,
you
told
me,
"Don't
В
начале
декабря
ты
сказала
мне:
"Не
Cause
of
the
cold
and
rainy
weather"
Потому
что
холодно
и
идет
дождь"?
Knock,
knock,
knock
Тук,
тук,
тук,
Yo,
it's
Frost,
girl
Эй,
это
Фрост,
детка,
[Boo-Yah
T.R.I.B.E.]
Let
me
in
[Boo-Yah
T.R.I.B.E.]
Впусти
меня.
Frost
gon'
let
me
down
Фрост
меня
подведет.
Don't
let
me
down
Не
подведи
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Butler, Jackie Members, Gregory Hawkins, Donnell Mitchell, Richard Poindexter, B. Freeman, Eugene Poindexter Robert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.