Paroles et traduction Kid Ink - Look At That (Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look At That (Bonus Track)
Взгляни На Это (Бонус Трек)
Watch
how
I
put
'em
to
sleep
Смотри,
как
я
усыпляю
их
ISM
he
fuck
up
the
beat
ISM
портит
бит
Look
at
that
ayy,
look
at
that
ayy
Взгляни
на
это,
эй,
взгляни
на
это,
эй
Look
at
that
ayy,
look
at
that
ayy
Взгляни
на
это,
эй,
взгляни
на
это,
эй
I
done
came
up,
made
it
cash
play
Я
поднялся,
заставил
деньги
играть
Put
a
brakes
truck,
through
the
valet
(Hey)
Поставил
грузовик
с
тормозами
прямо
у
парковщика
(Эй)
Look
at
that
ayy
(Hey),
look
at
that
ayy
(Wait)
Взгляни
на
это,
эй
(Эй),
взгляни
на
это,
эй
(Погоди)
Put
a
big
buck,
in
the
ashtray
Положил
крупную
купюру
в
пепельницу
See
the
wrist
band,
doing
ballet
Смотри,
браслет
танцует
балет
Look
at
that,
look
at
that,
look
at
that,
look
at
that
Взгляни
на
это,
взгляни
на
это,
взгляни
на
это,
взгляни
на
это
Look
into
my
eyes,
all
you
see
are
the
tats
Загляни
мне
в
глаза,
все,
что
ты
увидишь,
это
татуировки
Look
at
who
I
came
with,
gang
full
of
bats
Взгляни,
с
кем
я
пришел,
банда,
полная
отморозков
Look
where
we
came
from,
roaches
and
rags
Взгляни,
откуда
мы
пришли,
тараканы
и
тряпки
I
never
front
but
I
ain't
going
back
Я
никогда
не
притворялся,
но
я
не
вернусь
туда
No
freestyle,
nigga
just
got
pace
Без
фристайла,
детка,
просто
держу
темп
Start
a
money
fight
like
rampage,
hey
Начинаю
денежный
бой,
как
Рэмпейдж,
эй
Nigga
tryna
eat,
let
me
say
my
grace
Братан
пытается
поесть,
позволь
мне
помолиться
And
roll
another
blunt
of
the
Santa
Fe
И
скрутить
еще
один
косяк
Санта
Фе
Ayy,
big
bag
of
the
flowers
this
shit
ain't
Daisy
Эй,
большой
пакет
цветов,
это
не
ромашки,
детка
I
don't
wanna
hit
your
shit
foogazy
Я
не
хочу
курить
твою
дрянь,
она
фуфло
Humble
lil'
nigga,
I
ain't
pop
shit
lately
Скромный
парень,
я
давно
ничего
не
выпускал
I
pop
out
two
M's
on
a
Mercedes
Я
вывалил
два
ляма
на
Мерседес
Pull
up
anywhere,
I
want
like
KD
Подкатываю
куда
хочу,
как
Кей
Ди
They
say
a
nigga
sit
with
the
drip,
no
drainage
Говорят,
у
меня
стиль,
с
которого
капает,
без
слива
Never
been
extorted
and
don't
make
payments,
bitch
Меня
никогда
не
вымогали,
и
я
не
плачу,
сучка
Fucking
up
the
road,
I
pave
the
way
Разношу
дорогу,
прокладываю
путь
Show
you
how
to
ball,
nigga
play
for
play
Покажу
тебе,
как
играть
в
мяч,
детка,
игра
за
игрой
Louis
on
the
cape,
let's
save
the
day
Луи
на
плаще,
давай
спасем
день
Batman,
but
who
saving
me?
Бэтмен,
но
кто
спасет
меня?
Hated
on,
like
how
I'm
moving
(huh)
Меня
ненавидят
за
то,
как
я
двигаюсь
(ха)
They
can
never
shake
my
movement
(Huh)
Они
никогда
не
смогут
остановить
мое
движение
(Ха)
Takin'
no
break
I'm
zooming,
West
Side
Без
перерыва
несусь,
Западная
Сторона
Throwing
up
the
dub,
'cause
I
know
I
ain't
losing
Показываю
знак
победы,
потому
что
знаю,
что
не
проиграю
Look
at
that
ayy,
look
at
that
ayy
Взгляни
на
это,
эй,
взгляни
на
это,
эй
Look
at
that
ayy,
look
at
that
ayy
Взгляни
на
это,
эй,
взгляни
на
это,
эй
I
done
came
up,
made
it
cash
play
Я
поднялся,
заставил
деньги
играть
Put
a
brakes
truck,
through
the
valet
(Hey)
Поставил
грузовик
с
тормозами
прямо
у
парковщика
(Эй)
Look
at
that
ayy
(Hey),
look
at
that
ayy
(Wait)
Взгляни
на
это,
эй
(Эй),
взгляни
на
это,
эй
(Погоди)
Put
a
big
buck,
in
the
ashtray
Положил
крупную
купюру
в
пепельницу
See
the
wrist
band,
doing
ballet
Смотри,
браслет
танцует
балет
Look
at
that,
look
at
that,
look
at
that,
look
at
that
Взгляни
на
это,
взгляни
на
это,
взгляни
на
это,
взгляни
на
это
Over
there,
rap
over
there
Вон
там,
рэп
вон
там
I
don't
hear
none
of
that
chat,
over
there
Я
не
слышу
этой
болтовни
вон
там
ISM
on
the
beat,
for
the
slap
over
there
ISM
на
бите,
для
удара
вон
там
Standin'
on
the
money,
I'm
Shaq
over
here
Стою
на
деньгах,
я
как
Шак
здесь
Case
slip
9,
oh
they
wishin'
I
fell
Дело
номер
9,
о,
они
желали
мне
падения
Looking
like
I
just
hit
a
lick,
on
the
L
Выгляжу
так,
будто
только
что
ограбил
поезд
Nigga
just
spend
a
whole
brick
of
Chanel
Братан
только
что
потратил
целую
пачку
на
Chanel
Tell
her
keep
tryna
get
a
brick
with
a
cell
Скажи
ей,
пусть
продолжает
пытаться
получить
пачку
с
помощью
телефона
(Oh)
Hold
up,
wait
(Uh)
(О)
Подожди,
погоди
(А)
Watch
how
I
throw
out
the
bait
(Oh)
Смотри,
как
я
забрасываю
наживку
(О)
Only
eat
sushi
on
dates
(Eh)
Ем
суши
только
на
свиданиях
(Э)
Might
eat
that
coochie
for
taste
(Wait)
Могу
съесть
эту
киску
на
вкус
(Погоди)
I
need
my
name
with
the
greats
(Uh)
Мне
нужно
мое
имя
рядом
с
великими
(А)
Way
before
I
hit
the
gates,
no
taking
my
place
Задолго
до
того,
как
я
попаду
на
небеса,
никто
не
займет
мое
место
I'll
do
what
it
takes,
to
look
at
my
face
Я
сделаю
все,
что
нужно,
чтобы
смотреть
на
свое
лицо
Ain't
nobody
safe
Никто
не
в
безопасности
We
the
only
ones
that
made
us
Мы
единственные,
кто
нас
сделал
They
ain't
doing
me
no
favors
Они
не
делают
мне
никаких
одолжений
Still
with
the
team,
you
traitor
Все
еще
с
командой,
ты
предатель
Never
give
a
fuck
since
day
one
Никогда
не
парился
с
первого
дня
Hated
on
like
how
I'm
moving
(Wait)
Меня
ненавидят
за
то,
как
я
двигаюсь
(Погоди)
They
can
never
shake
my
movement
(Bitch)
Они
никогда
не
смогут
остановить
мое
движение
(Сучка)
Takin'
no
break
I'm
zooming,
West
Side
Без
перерыва
несусь,
Западная
Сторона
Throwing
up
the
dub,
'cause
I
know
I
ain't
losing
(Ah)
Показываю
знак
победы,
потому
что
знаю,
что
не
проиграю
(А)
Look
at
that
ayy,
look
at
that
ayy
Взгляни
на
это,
эй,
взгляни
на
это,
эй
Look
at
that
ayy,
look
at
that
ayy
Взгляни
на
это,
эй,
взгляни
на
это,
эй
I
done
came
up,
made
it
cash
play
Я
поднялся,
заставил
деньги
играть
Put
a
brakes
truck,
through
the
valet
Поставил
грузовик
с
тормозами
прямо
у
парковщика
Look
at
that
ayy,
look
at
that
ayy
Взгляни
на
это,
эй,
взгляни
на
это,
эй
Put
a
big
buck,
in
the
ashtray
Положил
крупную
купюру
в
пепельницу
See
the
wrist
band,
doing
ballet
Смотри,
браслет
танцует
балет
Look
at
that,
look
at
that,
look
at
that,
look
at
that
Взгляни
на
это,
взгляни
на
это,
взгляни
на
это,
взгляни
на
это
Look
at
that,
look
at
that,
look
at
that,
look
at
that
Взгляни
на
это,
взгляни
на
это,
взгляни
на
это,
взгляни
на
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Todd Collins, Ishmael Sadiq Montague
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.