Paroles et traduction Kid Ink - Look At That (Bonus Track)
Watch
how
I
put
'em
to
sleep
Смотри,
Как
я
их
усыпляю.
ISM
he
fuck
up
the
beat
Изм
он
испортил
бит
Look
at
that
ayy,
look
at
that
ayy
Посмотри
на
это,
Эй,
посмотри
на
это,
Эй!
Look
at
that
ayy,
look
at
that
ayy
Посмотри
на
это,
Эй,
посмотри
на
это,
Эй!
I
done
came
up,
made
it
cash
play
Я
уже
все
придумал,
сделал
это
на
деньги.
Put
a
brakes
truck,
through
the
valet
(Hey)
Поставь
грузовик
на
тормоз,
через
камердинера
(Эй!)
Look
at
that
ayy
(Hey),
look
at
that
ayy
(Wait)
Посмотри
на
это,
эй
(эй),
посмотри
на
это,
Эй
(Подожди).
Put
a
big
buck,
in
the
ashtray
Положи
большой
доллар
в
пепельницу.
See
the
wrist
band,
doing
ballet
Видишь
браслет
на
запястье,
танцуешь
балет
Look
at
that,
look
at
that,
look
at
that,
look
at
that
Посмотри
на
это,
посмотри
на
это,
посмотри
на
это,
посмотри
на
это
Look
into
my
eyes,
all
you
see
are
the
tats
Посмотри
мне
в
глаза,
все,
что
ты
видишь,
- это
татуировки.
Look
at
who
I
came
with,
gang
full
of
bats
Посмотри,
с
кем
я
пришел,
банда
битых
летучих
мышей
Look
where
we
came
from,
roaches
and
rags
Посмотри,
откуда
мы
пришли,
тараканы
и
тряпки.
I
never
front
but
I
ain't
going
back
Я
никогда
не
выступаю
вперед
но
и
не
собираюсь
возвращаться
No
freestyle,
nigga
just
got
pace
Никакого
фристайла,
ниггер
просто
набрал
темп.
Start
a
money
fight
like
rampage,
hey
Начни
денежную
драку,
как
Рэмпейдж,
Эй
Nigga
tryna
eat,
let
me
say
my
grace
Ниггер
пытается
есть,
дай
мне
сказать
свою
милость.
And
roll
another
blunt
of
the
Santa
Fe
И
скрути
еще
один
косяк
из
Санта
Фе
Ayy,
big
bag
of
the
flowers
this
shit
ain't
Daisy
Эй,
большой
мешок
цветов,
это
не
Дейзи.
I
don't
wanna
hit
your
shit
foogazy
Я
не
хочу
влезать
в
твое
дерьмо
фугази
Humble
lil'
nigga,
I
ain't
pop
shit
lately
Скромный
маленький
ниггер,
в
последнее
время
я
ни
хрена
не
попсовал.
I
pop
out
two
M's
on
a
Mercedes
Я
выскакиваю
из
двух
м
на
Мерседесе
Pull
up
anywhere,
I
want
like
KD
Подъезжай
куда
угодно,
я
хочу,
как
Кей
Ди.
They
say
a
nigga
sit
with
the
drip,
no
drainage
Говорят,
ниггер
сидит
с
капельницей,
а
дренажа
нет.
Never
been
extorted
and
don't
make
payments,
bitch
Никогда
не
вымогал
и
не
платил,
с
* ка.
Fucking
up
the
road,
I
pave
the
way
К
черту
дорогу,
я
прокладываю
путь.
Show
you
how
to
ball,
nigga
play
for
play
Покажу
тебе,
как
играть
в
мяч,
ниггер,
Играй
за
игру.
Louis
on
the
cape,
let's
save
the
day
Луи
на
плаще,
Давай
спасем
положение.
Batman,
but
who
saving
me?
Бэтмен,
но
кто
спасет
меня?
Hated
on,
like
how
I'm
moving
(huh)
Ненавижу,
например,
то,
как
я
двигаюсь
(ха).
They
can
never
shake
my
movement
(Huh)
Они
никогда
не
смогут
поколебать
мое
движение
(ха).
Takin'
no
break
I'm
zooming,
West
Side
Не
делая
перерыва,
я
приближаюсь
к
Вест-Сайду.
Throwing
up
the
dub,
'cause
I
know
I
ain't
losing
Бросаю
даб,
потому
что
знаю,
что
не
проиграю.
Look
at
that
ayy,
look
at
that
ayy
Посмотри
на
это,
Эй,
посмотри
на
это,
Эй!
Look
at
that
ayy,
look
at
that
ayy
Посмотри
на
это,
Эй,
посмотри
на
это,
Эй!
I
done
came
up,
made
it
cash
play
Я
уже
все
придумал,
сделал
это
на
деньги.
Put
a
brakes
truck,
through
the
valet
(Hey)
Поставь
грузовик
на
тормоз,
через
камердинера
(Эй!)
Look
at
that
ayy
(Hey),
look
at
that
ayy
(Wait)
Посмотри
на
это,
эй
(эй),
посмотри
на
это,
Эй
(Подожди).
Put
a
big
buck,
in
the
ashtray
Положи
большой
доллар
в
пепельницу.
See
the
wrist
band,
doing
ballet
Видишь
браслет
на
запястье,
танцуешь
балет
Look
at
that,
look
at
that,
look
at
that,
look
at
that
Посмотри
на
это,
посмотри
на
это,
посмотри
на
это,
посмотри
на
это
Over
there,
rap
over
there
Вон
там,
рэп
вон
там.
I
don't
hear
none
of
that
chat,
over
there
Я
ничего
не
слышу
из
этой
болтовни.
ISM
on
the
beat,
for
the
slap
over
there
Изм
на
бите,
для
пощечины
вон
там
Standin'
on
the
money,
I'm
Shaq
over
here
Стоя
на
деньгах,
я
здесь
Шак.
Case
slip
9,
oh
they
wishin'
I
fell
Дело
№ 9,
О,
они
хотят,
чтобы
я
упал
Looking
like
I
just
hit
a
lick,
on
the
L
Выглядит
так,
будто
я
только
что
лизнул,
на
букву
"Л".
Nigga
just
spend
a
whole
brick
of
Chanel
Ниггер
только
что
потратил
целый
брикет
Шанель
Tell
her
keep
tryna
get
a
brick
with
a
cell
Скажи
ей
продолжай
пытаться
достать
кирпич
с
клеткой
(Oh)
Hold
up,
wait
(Uh)
(О)
Подожди,
подожди
(о)
Watch
how
I
throw
out
the
bait
(Oh)
Смотри,
Как
я
выбрасываю
наживку
(о!)
Only
eat
sushi
on
dates
(Eh)
Ешь
суши
только
на
свиданиях
(Эх).
Might
eat
that
coochie
for
taste
(Wait)
Может
быть,
съешь
эту
киску,
чтобы
попробовать
(Подожди!)
I
need
my
name
with
the
greats
(Uh)
Мне
нужно,
чтобы
мое
имя
было
связано
с
великими
(э-э).
Way
before
I
hit
the
gates,
no
taking
my
place
Задолго
до
того,
как
я
достигну
ворот,
никто
не
займет
мое
место.
I'll
do
what
it
takes,
to
look
at
my
face
Я
сделаю
все,
что
нужно,
чтобы
посмотреть
себе
в
лицо.
Ain't
nobody
safe
Разве
никто
не
в
безопасности
We
the
only
ones
that
made
us
Мы
единственные,
кто
создал
нас.
They
ain't
doing
me
no
favors
Они
не
делают
мне
одолжений.
Still
with
the
team,
you
traitor
Ты
все
еще
в
команде,
предатель.
Never
give
a
fuck
since
day
one
Мне
было
наплевать
с
самого
первого
дня
Hated
on
like
how
I'm
moving
(Wait)
Ненависть
к
тому,
как
я
двигаюсь
(Подожди).
They
can
never
shake
my
movement
(Bitch)
Они
никогда
не
смогут
поколебать
мое
движение
(сука).
Takin'
no
break
I'm
zooming,
West
Side
Не
делая
перерыва,
я
приближаюсь
к
Вест-Сайду.
Throwing
up
the
dub,
'cause
I
know
I
ain't
losing
(Ah)
Бросаю
даб,
потому
что
знаю,
что
не
проиграю
(а).
Look
at
that
ayy,
look
at
that
ayy
Посмотри
на
это,
Эй,
посмотри
на
это,
Эй!
Look
at
that
ayy,
look
at
that
ayy
Посмотри
на
это,
Эй,
посмотри
на
это,
Эй!
I
done
came
up,
made
it
cash
play
Я
уже
все
придумал,
сделал
это
на
деньги.
Put
a
brakes
truck,
through
the
valet
Поставь
грузовик
на
тормоза,
через
камердинера.
Look
at
that
ayy,
look
at
that
ayy
Посмотри
на
это,
Эй,
посмотри
на
это,
Эй!
Put
a
big
buck,
in
the
ashtray
Положи
большой
доллар
в
пепельницу.
See
the
wrist
band,
doing
ballet
Видишь
браслет
на
запястье,
танцуешь
балет
Look
at
that,
look
at
that,
look
at
that,
look
at
that
Посмотри
на
это,
посмотри
на
это,
посмотри
на
это,
посмотри
на
это
Look
at
that,
look
at
that,
look
at
that,
look
at
that
Посмотри
на
это,
посмотри
на
это,
посмотри
на
это,
посмотри
на
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Todd Collins, Ishmael Sadiq Montague
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.