Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thick Ole (Bonus Track)
Dickes Ding (Bonus Track)
ISM
on
the
beat,
they
had
to
bless
it
like
voodoo
(Ayy,
Ayy,
Ayy,
Woo)
ISM
am
Beat,
sie
mussten
es
segnen
wie
Voodoo
(Ayy,
Ayy,
Ayy,
Woo)
Jumbo
slice
Riesiges
Stück
Thick
ole
dice
(Thick
ole)
Dickes
Ding
(Dickes
Ding)
That
ass
wide,
no
surprise
Der
Arsch
breit,
keine
Überraschung
Take
your
time
(Take
your
time)
Nimm
dir
Zeit
(Nimm
dir
Zeit)
Roll
like
dice
(Roll
that
shit)
Roll
wie
Würfel
(Roll
das
Ding)
Slap
it
twice
(Slap
that
shit)
Klatsch
es
zweimal
(Klatsch
das
Ding)
Don′t
play
nice
(Aye)
Sei
nicht
nett
(Aye)
You
know
the
vibe
Du
kennst
den
Vibe
I
roll
up
the
fire
and
get
the
bitch
high
(I
get
her
high)
Ich
roll
das
Feuer
und
mach
die
Braut
high
(Ich
mach
sie
high)
This
shit
is
bougie,
hop
on
the
pole
and
she
think
she
can
fly
(Aye)
Das
Zeug
ist
schick,
spring
auf
die
Stange
und
sie
denkt,
sie
kann
fliegen
(Aye)
I
get
a
DJ
the
shit
I
just
cutting
it
I
told
him
go
buy
(Go
ahead
and
buy)
Ich
hol
einen
DJ,
das
Zeug
ist
so
gut,
ich
sag
ihm,
kauf
es
(Kauf
es
einfach)
No,
I
pull
up
with
chains
on
my
neck
and
feel
like
the
Rock
(Ah)
Nein,
ich
komm
mit
Ketten
um
den
Hals
und
fühl
mich
wie
der
Rock
(Ah)
Nigga
like
me,
I'm
handsome
(Handsome)
Typ
wie
ich,
ich
bin
hübsch
(Hübsch)
Shawty
got
cheeks
like
[?]
Die
Kleine
hat
Backen
wie
[?]
Told
her
to
go
up
to
the
ceiling
Sag
ihr,
sie
soll
bis
zur
Decke
gehen
Here
I
got
a
wallet
you
can
stand
on
Hier,
ich
hab
eine
Brieftasche,
auf
der
du
stehen
kannst
Get
it
from
her
momma
and
her
grandma
(Grandma)
Hol
es
von
ihrer
Mama
und
ihrer
Oma
(Oma)
Baby
just
time
in
her
place
(Place)
Baby,
nur
Zeit
an
ihrem
Platz
(Platz)
Barley
see
time
on
her
face
(Wait)
Kaum
Zeit
in
ihrem
Gesicht
(Warte)
Tik-Tik-Tak
with
the
waist
(Uh)
Tik-Tik-Tak
mit
der
Taille
(Uh)
Give
it
to
me
I
ain′t
tryna
chase
(I
ain't
tryna
chase)
Gib
es
mir,
ich
will
nicht
jagen
(Ich
will
nicht
jagen)
I
don't
get
a
block
from
chase
(Nah,
Bitch)
Ich
krieg
keinen
Block
von
Chase
(Nah,
Bitch)
Sip
it
until
there
ain′t
no
trace
(Go
ahead)
Trink
es,
bis
keine
Spur
mehr
da
ist
(Los
geht's)
Look
like
I
don′t
need
no
space
(Woo)
Sieht
aus,
als
bräuchte
ich
keinen
Platz
(Woo)
I'm
sitting
back
waiting
for
the
Okay
(Okay)
Ich
lehn
mich
zurück
und
warte
auf
das
Okay
(Okay)
Spice
up
your
life
like
Obey
(Okay)
Würz
dein
Leben
wie
Obey
(Okay)
Me
and
my
girl
might
wild
out
(Wild
out)
Ich
und
meine
Alte
könnten
ausrasten
(Ausrasten)
All
of
the
bitches
here
no
bae
(Aye)
Alle
Weiber
hier
sind
keine
Bae
(Aye)
Thicker
legs
than
Serena
Dickere
Beine
als
Serena
Turn
just
like
Tina
(Just
like
Tina)
Dreht
sich
wie
Tina
(Genau
wie
Tina)
Let
her
[?]
tip
drill
(Tip
drill)
Lass
sie
[?]
Tip
Drill
(Tip
Drill)
Swipe
with
the
VISA
(Swipe)
Zahl
mit
der
VISA
(Zahl)
Tell
her
with
the
[?]
(Look
at
that)
Sag
es
ihr
mit
dem
[?]
(Schau
dir
das
an)
Shooting
no
squats
heavy
(Ah)
Schießen,
keine
Kniebeugen
schwer
(Ah)
Parking
with
the
knot
heavy
(Heavy)
Parken
mit
dem
dicken
Batzen
(Dick)
Throwing
out
the
confetti
Werfen
das
Konfetti
raus
Jumbo
slice
Riesiges
Stück
Thick
ole
dice
(Thick
ole)
Dickes
Ding
(Dickes
Ding)
That
ass
wide,
no
surprise
Der
Arsch
breit,
keine
Überraschung
Take
your
time
(Take
your
time)
Nimm
dir
Zeit
(Nimm
dir
Zeit)
Roll
like
dice
(Roll
that
shit)
Roll
wie
Würfel
(Roll
das
Ding)
Slap
it
twice
(Slap
that
shit)
Klatsch
es
zweimal
(Klatsch
das
Ding)
Don′t
play
nice
(Aye)
Sei
nicht
nett
(Aye)
The
baby
so
thick,
can't
even
fit
in
the
Benz
Die
Kleine
so
dick,
passt
nicht
mal
in
den
Benz
If
I
hit
her
good,
she
telling
all
her
friends
Wenn
ich
es
ihr
gut
gebe,
erzählt
sie
es
allen
ihren
Freundinnen
She
get
the
WAP
and
I
need
[?]
Sie
kriegt
das
WAP
und
ich
brauch
[?]
Tell
her
come
wash
[?]
Sag
ihr,
sie
soll
kommen
[?]
waschen
I
can
take
care
the
shit
like
Obama
Ich
kann
mich
drum
kümmern
wie
Obama
That
ain′t
no
[?]
gift
from
her
momma
Das
ist
kein
[?]
Geschenk
von
ihrer
Mama
The
baby
gon'
stop
me
from
spinning
no
commas
Die
Kleine
hält
mich
davon
ab,
keine
Summen
zu
drehen
I′m
with
the
energy
sipping
corona
Ich
bin
mit
der
Energie,
trinke
Corona
With
them
thick
legs,
[?],
I
got
a
long
dick
when
you
lonely
Mit
den
dicken
Beinen,
[?],
ich
hab
einen
langen
Schwanz,
wenn
du
einsam
bist
So
G
mine
you
know
the
time,
come
ride
me
like
a
pony,
young
stallion
she
her
own
brief
tryna
face
it
till
i
don't
breath
So
G
mine,
du
kennst
die
Zeit,
komm
reit
mich
wie
ein
Pony,
junger
Hengst
sie
ist
ihr
eigenes
Ding,
versucht
es,
bis
ich
nicht
mehr
atme
Really
don't
care
if
you
watchin′
Mir
egal,
ob
du
zuschaust
Crew
got
a
whole
lotta
choppers
Die
Crew
hat
viele
Choppers
Kicking
the
door,
can
nobody
stop
us
Tritt
die
Tür
ein,
niemand
kann
uns
stoppen
Runnin′
the
gang,
my
nigga
hoppin'
Führe
die
Gang,
mein
Nigga
hüpft
Testing
my
face
and
he
talk
to
him
profit
Testet
mein
Gesicht
und
er
redet
mit
dem
Profit
Hurt
that
we
here
[?]
Schade,
dass
wir
hier
[?]
Yeah,
that′s
the
nigga
that
busting
his
[?]
Ja,
das
ist
der
Typ,
der
sein
[?]
sprengt
Baby
she
tryna
get
then
a
Moschino
Baby,
sie
will
dann
ein
Moschino
Saving
her
day,
I
feel
like
a
hero
Rette
ihren
Tag,
ich
fühl
mich
wie
ein
Held
Hands
on
the
waist,
say
no
double
zero
Hände
an
die
Taille,
sag
kein
Doppelnull
Jumbo
slice
(Huh)
Riesiges
Stück
(Huh)
Thick
ole
dice
(Thick
ole)
Dickes
Ding
(Dickes
Ding)
That
ass
wide
(Yeah),
no
surprise
(Huh)
Der
Arsch
breit
(Yeah),
keine
Überraschung
(Huh)
Take
your
time
(Take
your
time)
Nimm
dir
Zeit
(Nimm
dir
Zeit)
Roll
like
dice
(Roll
that
shit)
Roll
wie
Würfel
(Roll
das
Ding)
Slap
it
twice
(Slap
that
shit)
Klatsch
es
zweimal
(Klatsch
das
Ding)
Don't
play
nice
(Aye)
Sei
nicht
nett
(Aye)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Todd Collins, Ishmael Sadiq Montague
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.