Paroles et traduction Kid Ink feat. Rory Fresco - Fly 2 Mars (feat. Rory Fresco)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fly 2 Mars (feat. Rory Fresco)
Полёт на Марс (feat. Rory Fresco)
Let's
do
it
(Yeah)
Давай
сделаем
это
(Ага)
I
go
hard
(I
go
hard)
Я
жгу
(Я
жгу)
And
let
these
fuck
niggas
tell
it,
woo
(Tell
it)
И
пусть
эти
ублюдки
попробуют
что-то
сказать,
уу
(Скажут)
Yeah,
I'm
not
no
star
(Not
no
star)
Да,
я
не
звезда
(Не
звезда)
You
ridin'
in
a
rental,
that's
not
your
car,
okay
(Skrrt,
skrrt)
Ты
катаешься
на
арендованной
тачке,
это
не
твоя
машина,
окей
(Скррт,
скррт)
High
as
stars
(Stars),
okay
Высоко,
как
звезды
(Звезды),
окей
Go
fly
to
Mars
(Mars),
okay
Полети
на
Марс
(Марс),
окей
Bitch,
I'm
in
charge
(Charge),
okay
Детка,
я
главный
(Главный),
окей
Okay,
let's
start
(Yeah)
Окей,
начнем
(Ага)
Green
Goyard
(Yeah)
Зеленый
Goyard
(Ага)
Valencia
Park,
ayy
Парк
Валенсия,
эй
My
planet's
Mars,
ayy,
but
I'm
the
man
up
in
this
bitch
Моя
планета
— Марс,
эй,
но
я
тут
главный
I
brought
sand
to
the
beach,
brought
Gucci
sandals
on
that
bitch
(Yeah)
Я
принес
песок
на
пляж,
принес
сандалии
Gucci
на
этот
пляж
(Ага)
Now
you
know
who
rolled
the
blunt,
so
don't
be
tamperin'
with
that
shit
(Woah)
Теперь
ты
знаешь,
кто
скрутил
косяк,
так
что
не
трогай
эту
хрень
(Уоу)
One
more
shot
of
'42
and
she'll
be
dancing
on
that
dick
(Go)
Еще
один
глоток
42-го,
и
она
будет
танцевать
на
моем
члене
(Давай)
All
them
hoes
with
you
like
that
shit,
there's
a
Prancer
in
your
clique
(Hey)
Все
эти
телки
с
тобой
ведут
себя
так,
будто
в
твоей
тусовке
есть
олень
Рудольф
(Эй)
See
what's
dancing
on
my
wrist
(Wrist),
this
a
Rollie,
shit
don't,
bitch
Видишь,
что
танцует
на
моем
запястье
(Запястье)?
Это
Rolex,
сучка,
не
трогай
Let's
do
it
(Yeah)
Давай
сделаем
это
(Ага)
I
go
hard
(I
go
hard)
Я
жгу
(Я
жгу)
And
let
these
fuck
niggas
tell
it,
woo
(Tell
it)
И
пусть
эти
ублюдки
попробуют
что-то
сказать,
уу
(Скажут)
Yeah,
I'm
not
no
star
(Not
no
star)
Да,
я
не
звезда
(Не
звезда)
You
ridin'
in
a
rental,
that's
not
your
car,
okay
(Skrrt,
skrrt)
Ты
катаешься
на
арендованной
тачке,
это
не
твоя
машина,
окей
(Скррт,
скррт)
High
as
stars
(Stars),
okay
Высоко,
как
звезды
(Звезды),
окей
Go
fly
to
Mars
(Mars),
okay
Полети
на
Марс
(Марс),
окей
Bitch,
I'm
in
charge
(Charge),
okay
Детка,
я
главный
(Главный),
окей
Okay,
let's
start,
ayy
(Let's
go)
Окей,
начнем,
эй
(Погнали)
Pullin'
up
in
a
Rolls
Ghost
(Uh),
put
it
in
park
(Okay)
Подкатываю
на
Rolls-Royce
Ghost
(У),
ставлю
на
парковку
(Окей)
Diamonds
don't
need
no
flash
on
it,
they
shine
in
the
dark
(In
the
dark)
Бриллиантам
не
нужна
вспышка,
они
сияют
в
темноте
(В
темноте)
My
shit
bite,
no
bark
(Bark)
Мои
вещи
кусаются,
не
лают
(Лают)
I'm
talking
'bout
big
bite
just
like
shark
(Shark)
Я
говорю
о
большом
укусе,
как
у
акулы
(Акулы)
These
niggas
never
play
they
part
Эти
нигеры
никогда
не
играют
свою
роль
They
yellin',
runnin'
they
mouth
like
narcs
(Like
narcs)
Они
орут,
треплются,
как
наркоши
(Как
наркоши)
Yeah,
yeah,
hold
up,
yeah
Да,
да,
погоди,
да
I
heard
the
pack
just
touched
down,
nigga,
roll
up
(Roll
some'
up)
Я
слышал,
товар
только
приземлился,
нигер,
закручивай
(Закручивай)
She
said
she
wanna
lick
me
up
and
down
like
a
Fruit
Roll-Up
Она
сказала,
что
хочет
облизать
меня
сверху
донизу,
как
фруктовый
рулет
Wherever
I
go
to,
they
know
us
(Know
us)
Куда
бы
я
ни
пошел,
нас
знают
(Знают)
'Nother
shot
to
the
head,
pour
up
(Throw
up)
Еще
глоток
в
голову,
наливай
(Выпей)
I
ain't
never
been
scared
Мне
никогда
не
было
страшно
Let's
do
it
(Yeah,
let's
go)
Давай
сделаем
это
(Ага,
давай)
I
go
hard
(I
go
hard)
Я
жгу
(Я
жгу)
And
let
these
fuck
niggas
tell
it,
woo
(Tell
it)
И
пусть
эти
ублюдки
попробуют
что-то
сказать,
уу
(Скажут)
Yeah,
I'm
not
no
star
(Not
no
star)
Да,
я
не
звезда
(Не
звезда)
You
ridin'
in
a
rental,
that's
not
your
car,
okay
(Skrrt,
skrrt)
Ты
катаешься
на
арендованной
тачке,
это
не
твоя
машина,
окей
(Скррт,
скррт)
High
as
stars
(Stars),
okay
Высоко,
как
звезды
(Звезды),
окей
Go
fly
to
Mars
(Mars),
okay
Полети
на
Марс
(Марс),
окей
Bitch,
I'm
in
charge
(Charge),
okay
Детка,
я
главный
(Главный),
окей
Okay,
let's
start
(Ayy,
okay,
let's
start)
Окей,
начнем
(Эй,
окей,
начнем)
We
make
all
this
shit
happen
with
no
love,
ayy
Мы
делаем
все
это
без
любви,
эй
Came
up
out
the
dirt,
nigga,
with
no
dust,
ayy
Вылезли
из
грязи,
нигер,
без
пыли,
эй
Keep
it
G,
the
real
ones
always
show
love,
ayy
Оставайся
настоящим,
реальные
всегда
проявляют
любовь,
эй
Ask
around
the
city,
yeah,
they
know
cuz
Спроси
по
городу,
да,
они
знают,
потому
что
Ayy,
run
in
the
bank
Эй,
бегу
в
банк
Running
the
game,
don't
fumble
the
flame
(No)
Веду
игру,
не
роняю
факел
(Нет)
I'm
comin'
through,
better
stay
in
your
lane
(Ayy)
Я
иду,
лучше
оставайся
на
своей
полосе
(Эй)
You
see
the
Z
on
the
'Vette,
ain't
the
same
(Skrrt)
Ты
видишь
Z
на
Corvette,
это
не
то
же
самое
(Скррт)
Call
me
Patrón,
I'm
the
head
of
the
game
Зови
меня
Patrón,
я
глава
игры
Give
me
a
shot
and
I'm
lettin'
it
bang
(Bang)
Дай
мне
глоток,
и
я
дам
жару
(Бах)
Talk
to
these
bitches
in
nothin'
but
slang
Говорю
с
этими
сучками
только
на
сленге
Couple
of
y'all
and
she
dance
in
the
rain
(Ooh)
Пара
твоих
подружек,
и
она
танцует
под
дождем
(Уу)
I
go
hard
with
it,
you
just
got
hard
feelings
(Buster)
Я
жгу
по
полной,
а
у
тебя
просто
обида
(Неудачник)
They
talk
like
star
witness,
I
pull
up
in
all
my
fitness
Они
болтают,
как
главные
свидетели,
я
подъезжаю
во
всей
своей
красе
Just
tryna
mind
my
business
Просто
пытаюсь
заниматься
своими
делами
We
blowin'
blunts,
no
kisses
(Mwah)
Мы
курим
косяки,
никаких
поцелуев
(Чмок)
Swim
in
that
dough
like
fishes
Плаваем
в
этом
тесте,
как
рыбы
Watch
how
I
do
it
Смотри,
как
я
это
делаю
Let's
do
it
(Yeah)
Давай
сделаем
это
(Ага)
I
go
hard
(I
go
hard)
Я
жгу
(Я
жгу)
And
let
these
fuck
niggas
tell
it,
woo
(Tell
it)
И
пусть
эти
ублюдки
попробуют
что-то
сказать,
уу
(Скажут)
Yeah,
I'm
not
no
star
(Not
no
star)
Да,
я
не
звезда
(Не
звезда)
You
ridin'
in
a
rental,
that's
not
your
car,
okay
(Skrrt,
skrrt)
Ты
катаешься
на
арендованной
тачке,
это
не
твоя
машина,
окей
(Скррт,
скррт)
High
as
stars
(Stars)
Высоко,
как
звезды
(Звезды)
Go
fly
to
Mars
(Mars)
Полети
на
Марс
(Марс)
Bitch,
I'm
in
charge
(Charge)
Детка,
я
главный
(Главный)
Okay,
let's
start
Окей,
начнем
Yeah,
yeah,
hold
up
(Hold
up),
yeah
Да,
да,
погоди
(Погоди),
да
(Got
it
on
smash)
(Взорву
это)
(Rocketship
Shawty)
(Ракетная
малышка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kid Ink, Rory Fresco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.