Paroles et traduction Kid Ink feat. 24hrs - Cana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
can
I?
Детка,
можно
мне?
I
got,
I
got,
I
got
tropicana
(woo!)
У
меня
есть,
у
меня
есть,
у
меня
есть
тропикана
(ууу!)
When
I
come
into
the
spot,
they
go
bananas
Когда
я
появляюсь
на
месте,
они
сходят
с
ума
Head
down
to
my
shoes,
drippin'
like
the
juice
Опускаю
голову
к
своим
ботинкам,
с
меня
капает,
как
сок.
See
I'm
livin'
proof
I
got
the
juice,
got
the
juice
Видишь,
я
живу,
доказывая,
что
у
меня
есть
все,
что
нужно,
есть
все,
что
нужно.
I
got,
I
got,
I
got
tropicana
(woo!)
У
меня
есть,
у
меня
есть,
у
меня
есть
тропикана
(ууу!)
When
I
pull
up,
they
can't
touch
me,
I
go
hammer
(woo!)
Когда
я
подъезжаю,
они
не
могут
меня
тронуть,
я
начинаю
молотить
(ууу!)
Head
down
to
my
shoes,
drippin'
like
the
juice
Опускаю
голову
к
своим
ботинкам,
с
меня
капает,
как
сок.
See
I'm
livin'
proof
I
got
the
juice,
got
the
juice
Видишь,
я
живу,
доказывая,
что
у
меня
есть
все,
что
нужно,
есть
все,
что
нужно.
Pour
me
up
a
four
four
Налей
мне
четыре-четыре
Drop
it
down
in
lean
ah
Опусти
это
в
lean
ah
See
your
body
cocoa
Вижу
твое
тело,
какао
You
turnin'
in
in
that
bikini
(yeah!)
Ты
появляешься
в
этом
бикини
(да!)
Tappin'
on
that
ass
while
I'm
tappin'
this
tequila
Похлопываю
по
этой
заднице,
пока
я
пью
эту
текилу.
Naggin',
actin'
sister
sister
with
your
friend,
you
must
be
Tia,
uh
Придираешься,
ведешь
себя
как
сестренка
со
своей
подругой,
ты,
должно
быть,
Тиа,
э-э
Every
time
I
pull
out,
what
I
smoke
look
like
a
reader
Каждый
раз,
когда
я
затягиваюсь,
то,
что
я
курю,
выглядит
как
читатель
And
every
time
I
party
like
my
nigga
just
got
freed
up
И
каждый
раз,
когда
я
веселюсь,
мне
кажется,
что
мой
ниггер
только
что
освободился
We
might
not
see
the
same,
world
look
different
through
my
Dita's
Возможно,
мы
не
видим
одного
и
того
же,
мир
выглядит
по-другому
глазами
моей
Диты.
These
hoes
is
all
the
same,
so
I
act
different
when
I
meet
'em
Все
эти
шлюхи
одинаковые,
поэтому
я
веду
себя
по-другому,
когда
встречаюсь
с
ними
Switchin'
it
up
Включаю
его
Suicide
watch,
wrist
with
the
cuffs
Часы
для
самоубийц,
запястье
с
манжетами
Watch
how
I
bust,
baby
Смотри,
как
я
ломаюсь,
детка
You
been
with
the
shits
and
don't
bother
to
flush
Ты
был
с
дерьмом
и
не
утруждаешь
себя
смыванием
Sprayin'
a
dime
Разбрызгиваю
десятицентовик
Bad
as
the
gang
and
you
know
we
up
to
the
sun
Плохи,
как
банда,
и
ты
знаешь,
что
мы
готовы
к
солнцу
King
of
the
city
(ooh)
Король
города
(ооо)
Out
in
LA
and
I
feel
like
LeBron
Я
в
Лос-Анджелесе
и
чувствую
себя
Леброном
I
got,
I
got,
I
got
tropicana
(woo!)
У
меня
есть,
у
меня
есть,
у
меня
есть
тропикана
(ууу!)
When
I
come
into
the
spot,
they
go
bananas
Когда
я
появляюсь
на
месте,
они
сходят
с
ума
Head
down
to
my
shoes,
drippin'
like
the
juice
Опускаю
голову
к
своим
ботинкам,
с
меня
капает,
как
сок.
See
I'm
livin'
proof
I
got
the
juice,
got
the
juice
Видишь,
я
живу,
доказывая,
что
у
меня
есть
все,
что
нужно,
есть
все,
что
нужно.
I
got,
I
got,
I
got
tropicana
(woo!)
У
меня
есть,
у
меня
есть,
у
меня
есть
тропикана
(ууу!)
When
I
pull
up,
they
can't
touch
me,
I
go
hammer
(woo!)
Когда
я
подъезжаю,
они
не
могут
меня
тронуть,
я
начинаю
молотить
(ууу!)
Head
down
to
my
shoes,
drippin'
like
the
juice
Опускаю
голову
к
своим
ботинкам,
с
меня
капает,
как
сок.
See
I'm
livin'
proof
I
got
the
juice,
I
got
the
juice
Видишь,
я
живу,
доказывая,
что
у
меня
есть
все,
что
нужно,
у
меня
есть
все,
что
нужно.
Ooh,
pull
up
with
diamonds
О,
подъезжай
с
бриллиантами
Billboard
20,
yeah,
20
keep
climbin'
Billboard
20,
да,
20
продолжает
набирать
обороты.
Ooh,
played
my
shit,
yeah
О,
сыграл
свою
роль,
да
Erry'body
know
Kid
Ink
got
hits
Все
знают,
что
у
Кида
Инка
есть
хиты
Ooh,
Lambo'
fast
О,
Ламбо
быстрый
Racked
up
shawty
with
the
digital
dash
Измученная
малышка
с
цифровым
приборным
щитком
Huh,
drinkin'
a
Stella,
huh
Ха,
пьешь
"Стеллу",
да
Mason
Margielas,
say
I'm
a
good
fella
Мейсон
Маргиелас,
скажи,
что
я
хороший
парень
Huh,
baby,
go
stand
it
Ха,
детка,
иди
и
выдержи
это
That
pussy
amazing,
I
got
no
limit
Эта
киска
потрясающая,
у
меня
нет
предела
I'm
in
it
to
win
it
Я
участвую
в
этом,
чтобы
выиграть
20
I'm
off
to
Denace
the
Menace
20
Я
отправляюсь
устранять
угрозу
She
made
me
breakfast
Она
приготовила
мне
завтрак
Eggs
and
Grits
wit
a
Tropicana
Яйца
и
крупа
по-тропикански
I'm
on
her
bottom
Я
у
нее
на
заднице
Better
angle
for
the
camera
Лучший
ракурс
для
камеры
Miss
Tropicana,
body
taste
like
yoghurt
Мисс
Тропикана,
тело
на
вкус
как
йогурт
Miss
Tropicana,
know
that
she
do
yoga
Мисс
Тропикана,
знайте,
что
она
занимается
йогой
Miss
Tropicana,
got
stripes
like
she
a
Bengal
Мисс
Тропикана,
у
нее
полоски,
как
у
бенгальки
Miss
Tropicana,
know
all
of
the
angles
Мисс
Тропикана,
знайте
все
углы
I
got,
I
got,
I
got
tropicana
(woo!)
У
меня
есть,
у
меня
есть,
у
меня
есть
тропикана
(ууу!)
When
I
come
into
the
spot,
they
go
bananas
Когда
я
появляюсь
на
месте,
они
сходят
с
ума
Head
down
to
my
shoes,
drippin'
like
the
juice
Опускаю
голову
к
своим
ботинкам,
с
меня
капает,
как
сок.
See
I'm
livin'
proof
I
got
the
juice,
got
the
juice
Видишь,
я
живу,
доказывая,
что
у
меня
есть
все,
что
нужно,
есть
все,
что
нужно.
I
got,
I
got,
I
got
tropicana
(woo!)
У
меня
есть,
у
меня
есть,
у
меня
есть
тропикана
(ууу!)
When
I
pull
up,
they
can't
touch
me,
I
go
hammer
(woo!)
Когда
я
подъезжаю,
они
не
могут
меня
тронуть,
я
начинаю
молотить
(ууу!)
Head
down
to
my
shoes,
drippin'
like
the
juice
Опускаю
голову
к
своим
ботинкам,
с
меня
капает,
как
сок.
See
I'm
livin'
proof
I
got
the
juice,
got
the
juice
Видишь,
я
живу,
доказывая,
что
у
меня
есть
все,
что
нужно,
есть
все,
что
нужно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROBERT DAVIS, BRIAN COLLINS, ISHMAEL MONTAGUE, NIJA CHARLES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.