Paroles et traduction Kid Ink - Bad Lil Vibe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Lil Vibe
Плохой маленький вайб
You
move
just
like
a
tire
swing
Ты
двигаешься,
как
качели
на
шинах
I
swear
you
got
the
real
thing
Клянусь,
в
тебе
есть
что-то
настоящее
Not
the
type
to
conversate
Не
из
тех,
с
кем
можно
поболтать
The
baddest
if
I
do
say
do
myself
Ох
уж
эта
красотка,
если
говорить
честно
You
sexy
on
your
own
Ты
сексуальна
сама
по
себе
Don't
need
no
help
Помощь
не
нужна
I
had
to
say
excuse
me
Я
должен
был
извиниться
But
you's
a
bad
lil'
vibe,
ooh
yeah
Но
у
тебя
плохой
маленький
вайб,
о
да
You's
a
bad
lil'
vibe,
ooh
yeah
У
тебя
плохой
маленький
вайб,
о
да
Said
you's
a
bad
lil'
vibe,
ooh
yeah
Сказал,
что
у
тебя
плохой
маленький
вайб,
о
да
I
had
to
say
excuse
me
Я
должен
был
извиниться
Can
I
take
you
home?
Можно
тебя
домой
забрать?
Baby,
let
me
get
some
time
Дай
мне
немного
времени,
детка
Second
hand
from
the
smoke,
roll
up
Получишь
мою
вторую
руку
от
дыма,
закручивай
Forget
about
whoever
did
you
wrong
Забудь
о
том,
кто
тебя
обидел
Wear
your
heart
on
your
sleeve
Носи
свое
сердце
на
рукаве
Like
it's
Comme
des
Garçons,
hold
up
Как
это
делает
Comme
des
Garçons,
постой
We
been
gettin'
to
it
ever
since
the
movie
started
Мы
с
тех
пор,
как
начался
фильм,
занимаемся
этим
And
now
we
finally
made
it
to
you
favorite
part
where
И
теперь
мы
наконец
добрались
до
твоей
любимой
части,
где
I'll
be
Joker,
you'll
play
Harley
Я
буду
Джокером,
ты
будешь
Харли
Had
to
put
you
on
the
squad,
see
Пришлось
тебя
в
команду
взять,
видишь
ли
You
move
just
like
a
tire
swing
Ты
двигаешься,
как
качели
на
шинах
I
swear
you
got
the
real
thing
Клянусь,
в
тебе
есть
что-то
настоящее
Not
the
type
to
conversate
Не
из
тех,
с
кем
можно
поболтать
The
baddest
if
I
do
say
do
myself
Ох
уж
эта
красотка,
если
говорить
честно
You
sexy
on
your
own
Ты
сексуальна
сама
по
себе
Don't
need
no
help
Помощь
не
нужна
I
had
to
say
excuse
me
Я
должен
был
извиниться
But
you's
a
bad
lil'
vibe,
ooh
yeah
Но
у
тебя
плохой
маленький
вайб,
о
да
You's
a
bad
lil'
vibe,
ooh
yeah
У
тебя
плохой
маленький
вайб,
о
да
Said
you's
a
bad
lil'
vibe,
ooh
yeah
Сказал,
что
у
тебя
плохой
маленький
вайб,
о
да
I
had
to
say
excuse
me
Я
должен
был
извиниться
But
you's
a
bad
lil'
vibe,
ooh
yeah
Но
у
тебя
плохой
маленький
вайб,
о
да
You's
a
bad
lil'
vibe,
ooh
yeah
У
тебя
плохой
маленький
вайб,
о
да
Said
you's
a
bad
lil'
vibe,
ooh
yeah
Сказал,
что
у
тебя
плохой
маленький
вайб,
о
да
You's
a
bad
lil'
vibe
У
тебя
плохой
маленький
вайб
And
we
so
high
Мы
же
такие
кайфовые
Don't
you
ever
kill
the
vibe
Никогда
не
убивай
вайб
Undercover,
you
a
freak
Тайная
шлюшка
But
you
wearin'
your
disguise
Но
ты
прячешь
это
Baby,
listen
to
your
mind
Детка,
прислушайся
к
себе
You
should
take
your
own
advice
Тебе
стоит
следовать
собственным
советам
I
don't
really
play
no
games
Я
не
люблю
играть
в
игры
Less
that
shit
come
with
a
price,
woo
Если
только
это
не
ради
выгоды,
уууу
I
know
you
need
me
here
to
boost
your
ego,
yeah
Знаю,
тебе
нужна
моя
уверенность
в
себе,
да
Baby,
you
so
bad,
plus
the
evil
Детка,
ты
такая
плохая,
плюс
ко
всему
злая
When
we
roll,
I'll
be
Clyde,
be
my
Bonny,
yeah
Когда
мы
отправимся
в
путь,
я
буду
Клайдом,
а
ты
моей
Бонни,
да
We'll
hit
the
bank
then
hit
the
mall,
see
Мы
ограбим
банк,
а
потом
отправимся
в
торговый
центр,
смотри
You
move
just
like
a
tire
swing
Ты
двигаешься,
как
качели
на
шинах
I
swear
you
got
the
real
thing
Клянусь,
в
тебе
есть
что-то
настоящее
Not
the
type
to
conversate
Не
из
тех,
с
кем
можно
поболтать
The
baddest
if
I
do
say
do
myself
Ох
уж
эта
красотка,
если
говорить
честно
You
sexy
on
your
own
Ты
сексуальна
сама
по
себе
Don't
need
no
help
Помощь
не
нужна
I
had
to
say
excuse
me
Я
должен
был
извиниться
But
you's
a
bad
lil'
vibe,
ooh
yeah
Но
у
тебя
плохой
маленький
вайб,
о
да
You's
a
bad
lil'
vibe,
ooh
yeah
У
тебя
плохой
маленький
вайб,
о
да
Said
you's
a
bad
lil'
vibe,
ooh
yeah
Сказал,
что
у
тебя
плохой
маленький
вайб,
о
да
I
had
to
say
excuse
me
Я
должен
был
извиниться
But
you's
a
bad
lil'
vibe,
ooh
yeah
Но
у
тебя
плохой
маленький
вайб,
о
да
You's
a
bad
lil'
vibe,
ooh
yeah
У
тебя
плохой
маленький
вайб,
о
да
Said
you's
a
bad
lil'
vibe,
ooh
yeah
Сказал,
что
у
тебя
плохой
маленький
вайб,
о
да
You's
a
bad
lil'
vibe
У
тебя
плохой
маленький
вайб
And
we
so
high
Мы
же
такие
кайфовые
And
we
so
high
Мы
же
такие
кайфовые
You
move
just
like
a
Ты
двигаешься,
как
That
super
psycho
Такой
супер
психопат
I
see
your
friends
Вижу
твоих
друзей
Your
crew
just
like
you
Твоя
команда
такая
же,
как
ты
I'll
get
you
high
like
Я
тебя
так
зажгу
Top
of
the
Eiffel
На
вершине
Эйфелевой
башни
Give
me
a
chance
Дай
мне
шанс
Ain't
no
tellin'
what
I
might
do
Не
знаю,
что
я
могу
сделать
When
we
alone
Когда
мы
останемся
наедине
When
you
perform
Когда
ты
выступаешь
Girl,
I'm
a
fan
Девчонка,
я
твой
фанат
Just
do
your
dance
Просто
танцуй
Just
do
your
dance
Просто
танцуй
And
let
me
know
when
I
give
you
my
hands
И
дай
мне
знать,
когда
я
похлопаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRIAN COLLINS, DEION GILL, MAJOR MYJAH, JORDAN HOLT, GABRIELLE NOWEE, TERRENCE DE CARLO COLES, JIM LAVIGNE
Album
7 Series
date de sortie
05-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.