Paroles et traduction Kid Ink - More Than a King
An
honest
man
often
grows
cruel
Честный
человек
часто
становится
жестоким.
When
converted
into
an
absolute
prince
Превращенный
в
абсолютного
принца.
Born
from
power,
a
bitter
from
fear
Рожденный
от
власти,
Горький
от
страха.
The
madness,
the
treachery
Безумие,
предательство
...
The
strong
mixture
of
troubles
Сильная
смесь
неприятностей.
It
is
a
man's
own
mind
Это
собственный
разум
человека.
Not
his
enemy
or
foe
that
lures
him
to
evil
ways
Не
его
враг
или
враг,
что
соблазняет
его
на
злые
пути.
More
than
a
man,
more
than
a
king
Больше,
чем
человек,
больше,
чем
король.
More
like
God!
Больше
похоже
на
Бога!
I
feel
like
like
Я
чувствую
себя
так
...
More
than
a
king,
more
than
a
king,
more
like
God
Больше,
чем
король,
больше,
чем
король,
больше,
чем
Бог.
It's
more
than
a
city,
more
than
a
village
where
we
are
Это
больше,
чем
город,
больше,
чем
деревня,
где
мы
находимся.
Feels
so
good
to
you
man
Тебе
так
хорошо,
чувак.
Everything's
so
super
fly
Все
так
супер
летать!
Uh,
I
don't
need
no
cake
Мне
не
нужен
торт.
Coming
in
high
just
to
beat
yo
grace
Поднимаюсь
высоко,
чтобы
побить
Твою
благодать.
Wait,
everybody
sound
so
reckless
Подожди,
все
кажутся
такими
безрассудными.
King
me,
these
niggas
playin
checkers
Король
меня,
эти
ниггеры
играют
в
шашки.
Me?
A
nigga
stay
chest
to
chest
Я?
ниггер,
оставайся
сундук
к
груди.
Let
somebody
else
check
the
check
Пусть
кто-нибудь
другой
проверит
чек.
In
my
city
protect
yo
neck
В
моем
городе
Защити
свою
шею.
It's
more
than
a
method
man
and
you
get
up
Это
больше,
чем
просто
метод,
и
ты
встаешь.
The
man
of
the
hour,
sold-out
shows
for
someone
out
Человек
часа,
проданное
шоу
для
кого-то.
Ridin
round
with
this
gold
hangin
on
my
chest
like
al
Катаюсь
с
золотом,
висящим
на
моей
груди,
как
Эл.
Whole
team
winnin,
OG
hit
a
homerun,
we
chillin
Вся
команда
побеждает,
OG
попал
в
homerun,
мы
расслабляемся.
We
don't
talk
much
til
you
free,
seen
niggas
Мы
не
будем
много
говорить,
пока
ты
не
освободишься,
увидимся
с
ниггерами.
It's
showtime,
check
yo
feet
feet
nigga
Пришло
время
шоу,
зацени
свои
ноги,
ниггер.
I'm
seeing
ADHD,
seeing
everything
clear
through
my
red
eyes
Я
вижу
СДВГ,
вижу
все
ясно
моими
красными
глазами.
Runnin
these
streets
past,
will
get
it
right
when
you
see
a
nigga
zoom
by
Пробежав
по
этим
улицам
мимо,
ты
поймешь
это,
когда
увидишь,
как
ниггер
приближается.
Zoom
out,
you're
standing
way
too
close
Убавь
обороты,
ты
стоишь
слишком
близко.
Groupie
boy
worse
than
a
new
hoe
Фанатский
парень
хуже
новой
шлюхи.
Cold
heart
growin,
need
a
new
coat
Холодное
сердце
растет,
нужно
новое
пальто.
Too
high,
tryna
find
my
new
low
Слишком
высоко,
пытаюсь
найти
свой
новый
низкий.
To
me
a
moving
nature
Для
меня
трогательная
природа.
Crosses
the
line
into
the
relation
to
other
men
Пересекает
черту
в
отношениях
с
другими
мужчинами.
A
burn
appetite
and
desire
Жгучий
аппетит
и
желание.
Becomes
lust
and
passion
Становится
страстью
и
страстью.
The
dominion
that
lands
to
hell
over
nature
Власть,
что
попадает
в
ад
над
природой.
He
also
seeks
to
have
his
brothers
Он
также
хочет
иметь
своих
братьев.
So
closely
remind
of
his
own
proper
beginning
Так
близко
напоминает
о
своем
собственном
начале.
And
crossing
on
gods
И
скрещиваюсь
с
богами.
Only
God
is
to
have
dominion
over
all
Только
Бог
должен
владеть
всем.
Uh,
so
I
just
sit
back
and
laugh
at
em
Так
что
я
просто
сижу
и
смеюсь
над
ними.
Blowin
kush
and
success
my
bad
habit
Blowin
kush
и
успех-моя
дурная
привычка.
Sacrifices
of
mine,
take
a
stab
at
em
Мои
жертвы,
прими
удар
в
них.
Feelin
ain't
no
man
like
me
since
Adams
Чувствую
себя
не
таким,
как
я,
с
тех
пор,
как
Адамс.
Ask
leaders,
actors
it's
half
Aston
Спроси
у
лидеров,
актеров,
это
наполовину
Астон.
I'm
a
active,
addict
but
I
action
Я
активный,
наркоман,
но
я
действую.
Racks
in,
racks
out,
girl
keep
flashin
Стеллажи,
Стеллажи,
девушки
продолжают
мелькать.
Fact
is,
little
life
that
you
niggas
fashion
Факт
в
том,
что
ты,
ниггеры,
модная
маленькая
жизнь.
Hard
to
ball
when
ain't
one
to
pass
it
Трудно
мяч,
когда
не
один,
чтобы
пройти
его.
In
the
past
but
I
was
way
too
passionate
В
прошлом,
но
я
был
слишком
страстным.
Way
too
much
drive,
almost
crashin
Слишком
много
драйва,
почти
сломлен.
To
the
casket,
fuck
that
to
the
ashes
К
гробу,
к
черту
это
к
пеплу.
Uh,
31
nigga,
off
so
much
style,
know
you
heard
my
nigga
Ух,
31
ниггер,
не
в
своем
стиле,
знаешь,
ты
слышал
моего
ниггера.
Uh,
what's
the
word
my
nigga
О,
как
там
мой
ниггер?
Been
drunk
since
November
my
nigga
uh
Был
пьян
с
ноября,
мой
ниггер
...
Yea,
tell
a
bitch
kick
the
feet
out
Да,
скажи
сучке,
чтобы
она
вышвырнула
ноги.
Anything
she
left,
left
me
like
regal
Все,
что
она
оставила,
оставило
меня
как
королевскую.
Lit
em
on
fire,
take
take
em
all
down
Зажги
их
в
огне,
возьми
их
всех
вниз.
Pull
out
the
shots
and
take
it
like
pow
Вытащи
выстрелы
и
прими
их,
как
Пау.
Faded
off
my
own
strand
Исчез
с
моей
собственной
пряди.
Better
pull
to
the
side,
this
is
my
own
lane
Лучше
потяни
в
сторону,
это
моя
собственная
дорожка.
Speedin
over
nigga,
hittin
corners
in
a
maze
Ускоряюсь
над
ниггером,
читтин
углы
в
лабиринте.
I
can
see
where
we
going,
hope
the
signs
gon
change
Я
вижу,
куда
мы
идем,
надеюсь,
знаки
изменятся.
More
than
a
king,
more
than
a
king,
more
like
God
Больше,
чем
король,
больше,
чем
король,
больше,
чем
Бог.
More
than
a
king,
more
than
a
king,
more
like
God
Больше,
чем
король,
больше,
чем
король,
больше,
чем
Бог.
More
than
a
king,
more
than
a
king...
more
like
God
Больше,
чем
король,
больше,
чем
король
...
больше,
чем
Бог.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): COLLINS BRIAN, CAMERON EDWARD MCGUIRE, EMBREE DAVID WILLIAM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.