Paroles et traduction Kid Ink - Victorious
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I'm
winning,
the
whole
team
winning,
see?
Если
я
выиграю,
то
выиграет
вся
команда,
понимаешь?
If
I'm
winning,
the
whole
team
winning
Если
я
побеждаю,
побеждает
вся
команда.
If
I'm
hitting,
the
whole
teaming,
see?
Если
я
буду
бить,
вся
команда,
понимаешь?
If
I'm
hitting,
the
whole
teaming
Если
я
бьюсь,
то
вся
команда.
Oh
shit,
my
whole
click
victorious
О,
черт,
весь
мой
клик
победил.
Oh
shit,
my
whole
click
victorious
О,
черт,
весь
мой
клик
победил.
Oh
shit,
my
whole
click
victorious
О,
черт,
весь
мой
клик
победил.
Okay
– no
shit,
whole
click
gone
like
a
light
switch
Ладно-нет,
черт,
весь
щелчок
ушел,
как
выключатель.
Off
that
loud,
I
know
you
can
hear
the
mic
clip
Не
так
громко,
я
знаю,
ты
слышишь
микрофон.
Up
real
late
with
your
girl
on
the
night
shift
Очень
поздно,
когда
твоя
девушка
на
ночной
смене.
Show
her
how
to
ride
that
dick,
no
license
Покажи
ей,
как
ездить
на
этом
члене,
без
прав.
I
don't
know
rules,
bitch,
you're
fucking
with
an
outlaw
Я
не
знаю
правил,
сука,
ты
трахаешься
с
преступником.
Ten
deep,
looks
like
I
pulled
up
in
a
clown
car
Десять
глубок,
похоже,
я
подъехал
на
клоунской
машине.
Ride
for
my
dogs,
couldn't
do
it
without
y'all
Катаюсь
для
моих
собак,
не
могу
без
вас.
High
as
a
kite,
people
tell
me
it's
a
downfall
Высоко,
как
воздушный
змей,
люди
говорят
мне,
что
это
падение.
If
I'm
winning,
the
whole
team
winning,
see?
Если
я
выиграю,
то
выиграет
вся
команда,
понимаешь?
If
I
hit
‘em
both,
the
whole
team
understand
Если
я
ударю
их
обоих,
вся
команда
поймет.
Girl
chocolate,
her
best
friend
lemon
head
Девочка
шоколадка,
ее
лучшая
подруга,
лимонная
голова.
No
interviews,
I'm
talking
in
the
bed
Никаких
интервью,
я
говорю
в
постели.
Finesse
and
Funk
Master
Flex
Изящество
и
фанк
мастер
Флекс.
In
autumn
see
me
taking
shots
like
a
Western
Осенью
вижу,
как
я
делаю
выстрелы,
как
вестерн.
Up
in
the
penthouse,
you
still
in
the
Best
Western
В
пентхаусе,
ты
все
еще
в
Бест
Вестерн.
Six
feet
deep,
goin'
down
ain't
an
option
Шесть
футов
в
глубину,
спускаться-это
не
выход.
Kickin'
down
the
door
of
your
cockpit
Пинаю
дверь
твоей
кабины.
Bottom
of
the
map
but
money
is
the
topic
Внизу
карты,
но
деньги-это
тема.
Top
of
the
world,
you're
looking
microscopic
Вершина
мира,
ты
выглядишь
микроскопически.
Straight
up
– I
don't
need
no
juice
Прям
вверх
– мне
не
нужен
сок.
Lil'
sticky
in
the
Swisher
got
‘em
stuck
like
glue
Lil
' sticky
в
Swisher,
они
застряли,
как
клей.
No
V-neck,
nigga,
just
me
and
my
crew
Нет
Ви-шеи,
ниггер,
только
я
и
моя
команда.
Drop
a
bomb
on
your
head,
got
a
pocket
full
of
nukes
Сбрось
бомбу
на
голову,
у
тебя
полный
карман
бомб.
I
lost
my
mind,
shorty,
let
it
all
loose
Я
сошел
с
ума,
малышка,
дай
всему
волю.
Whole
team
gettin'
in,
she
ain't
even
gotta
choose
Вся
команда
собирается,
ей
даже
не
нужно
выбирать.
Tryna
hang
over
here?
Better
off
with
a
noose
Ты
хочешь
остаться
здесь?
лучше
с
петлей.
Ol'
hating-ass
nigga,
hit
his
mouth
with
a
deuce
Ol
' hating-ass
ниггер,
ударил
его
в
рот
с
двойкой.
For
really,
I'm
feeling
like
a
milli'
На
самом
деле,
я
чувствую
себя
миллионером.
Alumini,
Bat
Gang,
la
is
the
city
Алумини,
банда
летучих
мышей,
Лос-Анджелес-это
город.
That
I'm
reppin'
the
most,
but
on
the
East
Coast
Что
я
больше
всего,
но
только
на
восточном
побережье.
Sup?
I'm
good…
Я
в
порядке...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Kid Ink
date de sortie
10-11-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.