Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's
got
the
sweetest
face
that
I've
ever
seen
У
неё
самое
милое
лицо,
которое
я
когда-либо
видел
But
what
comes
out
of
it
makes
me
wanna
scream
Но
то,
что
она
говорит,
заставляет
меня
хотеть
кричать
I
wanna
drink
some
bleach
and
breathe
in
chlorine
Мне
хочется
выпить
отбеливатель
и
вдохнуть
хлор
Angeline,
you're
so
mean
Ангелина,
ты
такая
злая
She
makes
my
head
spin
like
a
washing
machine
Она
кружит
мне
голову,
как
стиральная
машина
One
day
she's
interested,
and
then
she's
not
keen
Один
день
она
заинтересована,
а
потом
ей
всё
равно
I
read
about
it
in
a
magazine
Я
читал
об
этом
в
журнале
Angeline,
you're
so
mean
Ангелина,
ты
такая
злая
I'm
just
a
sucker
for
her
constant
lies
Я
просто
падкий
на
её
постоянную
ложь
She's
not
the
angel
that
her
name
implies
Она
не
ангел,
как
можно
подумать
по
имени
She
loves
me,
then
she
hates
me,
and
I
don't
know
why
Она
любит
меня,
потом
ненавидит,
и
я
не
знаю
почему
She's
so
mean,
Angeline
Ты
такая
злая,
Ангелина
She
makes
my
heart
race
like
a
line
of
caffeine
Моё
сердце
бьется,
как
после
дозы
кофеина
She
won't
reply,
but
it
says
"read"
on
my
screen
Она
не
отвечает,
но
на
экране
написано
"прочитано"
Messing
with
my
head
is
her
daily
routine
Играть
с
моими
чувствами
— её
ежедневная
рутина
Angeline,
you're
so
mean
Ангелина,
ты
такая
злая
She
makes
me
feel
like
I
am
turning
14
Из-за
неё
я
чувствую
себя
четырнадцатилетним
It's
like
Mike
Tyson's
punched
me
straight
in
the
spleen
Как
будто
Майк
Тайсон
ударил
меня
прямо
в
селезёнку
I
wanna
drench
myself
in
gasoline
Мне
хочется
облить
себя
бензином
Light
a
match,
Angeline
Чиркнуть
спичкой,
Ангелина
And
when
you
get
older
А
когда
ты
станешь
старше
I'll
be
the
shoulder
you
cry
on
Я
буду
тем
плечом,
на
котором
ты
будешь
плакать
And
when
it
gets
dark
and
colder
И
когда
станет
темно
и
холодно
I'll
be
the
one
with
the
light
on
Я
буду
тем,
у
кого
горит
свет
I'm
just
a
sucker
for
her
constant
lies
Я
просто
падкий
на
её
постоянную
ложь
She's
not
the
angel
that
her
name
implies
Она
не
ангел,
как
можно
подумать
по
имени
She
loves
me,
then
she
hates
me,
and
I
don't
know
why
Она
любит
меня,
потом
ненавидит,
и
я
не
знаю
почему
She's
so
mean,
Angeline
Ты
такая
злая,
Ангелина
Yeah,
I'm
just
a
sucker
for
her
big
brown
eyes
Да,
я
просто
падкий
на
её
большие
карие
глаза
She's
got
me
wanting
to
be
euthanised
Из-за
неё
мне
хочется
умереть
She
loves
me,
then
she
hates
me,
and
it's
no
surprise
Она
любит
меня,
потом
ненавидит,
и
это
не
удивительно
She's
so
mean,
Angeline
Ты
такая
злая,
Ангелина
Angeline,
Angeline,
Angeline,
you're
so
mean
Ангелина,
Ангелина,
Ангелина,
ты
такая
злая
Why
do
you
do
the
things
you
do
to
me?
Зачем
ты
делаешь
со
мной
всё
это?
You
know
that
when
it
gets
dark
and
colder
Ты
знаешь,
что
когда
станет
темно
и
холодно
I'll
be
the
one
with
the
light
on
Я
буду
тем,
у
кого
горит
свет
I'm
just
a
sucker
for
her
constant
lies
Я
просто
падкий
на
её
постоянную
ложь
She's
not
the
angel
that
her
name
implies
Она
не
ангел,
как
можно
подумать
по
имени
She
loves
me,
then
she
hates
me,
and
I
don't
know
why
Она
любит
меня,
потом
ненавидит,
и
я
не
знаю
почему
She's
so
mean,
Angeline
Ты
такая
злая,
Ангелина
Yeah,
I'm
just
a
sucker
for
her
big
brown
eyes
Да,
я
просто
падкий
на
её
большие
карие
глаза
She's
got
me
wanting
to
be
euthanised
Из-за
неё
мне
хочется
умереть
She
loves
me,
then
she
hates
me,
and
it's
no
surprise
Она
любит
меня,
потом
ненавидит,
и
это
не
удивительно
She's
so
mean,
Angeline
Ты
такая
злая,
Ангелина
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Wilson, Eddie Lewis, George Macdonald, Benjamin Beeham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.