Kid Kev - Kid in a Dream - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kid Kev - Kid in a Dream




Kid in a Dream
Kid in a Dream
Otro día en el studio tamo' activo estamos creando
Another day in the studio we are actively creating
Seguimos trabajando (Yeh)
We keep working (yeah)
To' los días escribiendo temas vamos mejorando
Writing songs every day we are improving
Poco a poco el sueño logrando
Little by little, achieving the dream
Y yo que hay haters que ellos no quieren verme arriba
And I know that there are haters who don't want to see me at the top
Pero no me importa no están en mi liga
But I don't care, I'm not in their league
Mi flow es adictivo como codeína, ey ey
My flow is addictive like codeine
Prendida en fuego yo tengo la cabina no intenten decirme que hacer con mi vida
Cabin on fire, don't try to tell me what to do with my life
Que esto es solo el comienzo (Ey)
This is just the beginning (ey)
Gracias a todas las personas que van a mi y que confían en mi talento (Gracias)
Thanks to all the people who come to me and believe in my talent (thanks)
Casi siempre estoy positivo pero a veces en la noche llega el pensamiento
I'm usually positive but sometimes at night the thought comes
Que si voy a hacer historia no lo (No lo sé)
That if I'm going to make history I don't know (I don't know)
Que si voy a hacerme millonario no lo (No lo sé)
That if I'm going to be a millionaire I don't know (I don't know)
Que si voy a cumplir mi sueño no lo (No lo sé)
That if I'm going to fulfil my dream I don't know (I don't know)
Pero si no lo intento nunca voy a saber
But if I don't try, I'll never know
Y por eso no me pienso quitar (No)
And that's why I'm not going to quit (no)
A veces me siento mal porque no estoy donde quiero y aun así yo no le pienso bajar (Nunca)
Sometimes I feel bad because I'm not where I want to be and still I won't give up (never)
Voy creando mi trayectoria y en verdad no como va a terminar
I'm creating my path and I really don't know how it will end
En verdad que no lo lo único que quiero es estar bien (Ey)
I really don't know, all I want is to be okay (ey)
Que no le falte na a los míos y a mi familia también (Mi familia también)
That my people and my family don't lack anything (my family too)
Dejar mi huella en la música eso es lo que yo quiero hacer (lo que yo quiero hacer)
Leave my mark on music, that's what I want to do (what I want to do)
Esto lo hago de cora a veces ni pienso en los billetes de cien (los billetes de cien)
I do this from the heart, sometimes I don't even think about the hundred dollar bills (the hundred dollar bills)
Pido perdón a mis padres porque a veces hago las cosas mal, ey
I apologize to my parents because sometimes I do things wrong, ey
que quieren lo mejor pa' mi y que no me quieren ver fallar, ey
I know they want the best for me and they don't want to see me fail, ey
No piensen que estoy perdido porque ahora me gusta fumar, ey
Don't think I'm lost because now I like to smoke, ey
Y yo que me quieren en una oficina
And I know they want me in an office
Pero arriba de la tarima me siento fenomenal me siento yo
But on stage I feel phenomenal I feel myself
Ey, ey
Ey, ey
Me siento yo, ey
I feel myself, ey
Me siento yo (Me siento yo)
I feel myself (I feel myself)
Y yo soy, y yo soy
And I am, and I am
Y yo soy Kid Kev
And I am Kid Kev
Y yo soy Kid Kev
And I am Kid Kev
Y yo soy Kid Kev
And I am Kid Kev
Kid Kev, Kid Kev, ey
Kid Kev, Kid Kev, ey





Writer(s): Kevin Tejada Jorge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.