Kid Kev - Ya Me Cansé - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kid Kev - Ya Me Cansé




Ya Me Cansé
I'm Tired
Par de días pensándote, par de días extrañándote, eh eh eh
A couple of days thinking about you, a couple of days missing you, eh eh eh
Pero eso no importa porque todo sigue igual
But that doesn't matter because everything stays the same
Sigo tomando y fumando, poco a poco olvidando, oh oh oh
I keep drinking and smoking, slowly forgetting, oh oh oh
Te quiero cerca pero es que tu me haces mal
I want you close but you make me feel bad
Y no puede ser, que un día tu me quieras
And it can't be that one day you want me
Y al otro no me quieras ver, siempre tiene una escena
And the next day you don't want to see me, there's always a scene
Baby yo me rindo, al principio lo de nosotros fue lindo me siento en un limbo
Baby I give up, at first we were cute, I feel in limbo
Y ahora prefiero la soledad
And now I prefer loneliness
Ya me cansé, de tus cambios de humores y tus peleas
I'm tired of your mood swings and your fights
Yo me voy a beber y a olvidarte con un par de nenas
I'm going to drink and forget you with a couple of girls
Si te duele lo siento pero es que no aguanto, oh oh oh
If it hurts I'm sorry but I can't take it anymore, oh oh oh
Vivo mi vida tranquilo con los panas míos hangueando
I live my life quietly with my friends hanging out
Nena ya no llames que no voy a contestarte, si tu quieres otro puedes buscarte
Baby, don't call me anymore, I'm not going to answer you, if you want another one you can look for yourself
Tengo algo que confesarte, ya no te quiero baby eso era antes
I have something to confess, I don't love you anymore, baby, that was before
Ahora yo estoy bien, tranquilo ya no siento estrés haciendo music como debe ser
Now I'm fine, calm, I don't feel stressed anymore making music the way it should be
Y saliendo pa' la calle to' los días a joder, yeah
And going out to the streets every day to fuck, yeah
Ahora te toca a ti llorar, me toca pasarla bien y a ti pasarla mal
Now it's your turn to cry, it's my turn to have a good time and for you to have a bad time
Nunca me va a olvidar cada que escuches mis canciones te vas a acordar
You will never forget me, every time you hear my songs you will remember
De las cosas que yo te hacia cuando nos íbamos de noche y volvíamos de día
The things I used to do to you when we used to leave at night and come back at dawn
Ahora tu amiga textea to' el día dicen por ahí que tu estas mordía
Now your friend texts all day, they say that you are bitten
Ya me cansé, de tus cambios de humores y tus peleas
I'm tired of your mood swings and your fights
Yo me voy a beber y a olvidarte con un par de nenas
I'm going to drink and forget you with a couple of girls
Si te duele lo siento pero es que no aguanto, oh oh oh
If it hurts I'm sorry but I can't take it anymore, oh oh oh
Vivo mi vida tranquilo con los panas míos hangueando
I live my life quietly with my friends hanging out
Dimelo efee, Low Kane
Tell me efee, Low Kane






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.