Paroles et traduction Kid Khela - De Na
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre
buscando
la
forma
de
solucionar
Always
looking
for
ways
to
fix
it
No
me
digas
na
Don't
tell
me
anything
Pensaba
en
luchar
tu
no
diste
na
I
thought
I'd
fight,
you
didn't
give
anything
Pensaba
que
las
cosas
ya
cambiaron
I
thought
things
had
changed
Que
no
iba
a
repetir
lo
mismos
años
I
wouldn't
repeat
the
same
years
anymore
Todo
ya
cambió
Everything
has
changed
Todo
terminó
It's
all
over
Destrozó
y
desamor
Wreckage
and
heartbreak
Por
culpa
de
tu
impotencia
Because
of
your
impotence
Todo
lo
que
decías
Everything
you
said
Todo
era
mentira
It
was
all
lies
Solamente
tu
finjias
You
only
pretended
No
me
digas
mas
naa
Don't
tell
me
anything
more
Ya
me
canse
de
tus
palabras
I'm
tired
of
your
words
Lo
vote
a
la
mierdaaaaaa
I
flushed
it
all
away
Siempre
buscando
una
solución
Always
searching
for
a
solution
No
me
pidas
perdón
Don't
ask
me
for
forgiveness
No
me
pidas
perdon
Don't
ask
me
for
forgiveness
Todo
fue
un
error
It
was
all
a
mistake
To
fue
un
error
All
was
a
mistake
Nunca
imagine
en
dejarte
I
never
imagined
leaving
you
Todo
en
ti
fue
una
obra
de
arte
Everything
about
you
was
a
work
of
art
Pero
lamentablemente
But
unfortunately
Lo
malograste
You
ruined
it
Nena
ven
aquí
conmigo
Baby,
come
here
with
me
Sabes
que
te
doy
castigo
tigo
You
know
I'll
punish
you
Tu
eres
testigo
You
are
a
witness
De
mi
tean
dicho
Of
the
evil
that's
been
said
about
me
Yo
no
maldigo
I
don't
curse
Que
te
valla
bien
e
dicho
I've
said
may
it
go
well
with
you
Que
te
valla
bien
May
it
go
well
with
you
Que
te
valla
bien
May
it
go
well
with
you
Todo
lo
que
por
ti
e
sentido
Everything
I
felt
for
you
Sin
ti
es
naaa
Without
you,
was
nothing
Por
qué
demonios
tuviste
que
desperdiciar
Why
on
earth
did
you
waste
it
all
Todo
ya
no
era
igual
Everything
wasn't
the
same
anymore
Todo
llegó
a
su
final
Everything
came
to
an
end
Ya
no
podemos
solucionar
We
can't
fix
this
anymore
En
algún
momento
llegó
a
su
fin
There
comes
a
time
when
it's
all
over
Perdón
pero
yo
no
lo
siento
I'm
sorry,
but
I
don't
feel
it
Fueron
tristes
años
de
lamento
They
were
sad
years
of
regret
No
quiero
pensar
I
don't
want
to
think
Que
todo
no
era
igual
That
everything
wasn't
the
same
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kid Pe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.