Paroles et traduction Kid Lucilfer feat. Jaico Osiel - Ps5
Ando
con
puro–,
Ando
con
puro
OG
I
roll
with
pure
OGs,
only
real
ones
around
Ni
uno
falso
ni
uno
amarillo
No
fakes
or
cowards
in
my
crowd
Soy
sencillo
por
eso
me
quieren
en
la
street
(Yah,
yah,
yah)
I'm
humble,
that's
why
the
streets
love
me
(Yah,
yah,
yah)
Yo
lo
pasé
por
el
labio,
′toy
lejo'
(Ah)
I've
been
through
it,
I'm
far
from
a
rookie
(Ah)
No
soy
el
conejo,
solo
estoy
mvp
I'm
not
the
rabbit,
just
the
MVP
No
soy
igual
a
nadie,
me
destaco
I'm
not
like
anyone
else,
I
stand
out
Lo′
parce'
me
dicen
lo'
má′
verraco′
(Fss)
My
homies
call
me
the
baddest
(Fss)
Que
ya
le
compré
un
saco
de
creep'
Already
bought
a
sack
of
that
good
stuff
No
hago
coro
con
aquel,
si
no
avanzo
I
don't
chorus
with
them
if
I'm
not
moving
forward
Porque
yo
no
descanso,
ustede′
pasan
en
live
Because
I
don't
rest,
you
just
spend
time
on
live
streams
Y
si
los
veo
borroso,
yo
les
digo:
¿que
fue?
And
if
I
see
you
blurry,
I'll
say:
what's
up?
Porque
pa'
lo′
problema'
no
me
hago
el
logi
(Woo,
woo,
woo)
Because
I
don't
play
dumb
when
it
comes
to
problems
(Woo,
woo,
woo)
Ustede′
flow
Swarovski
y
yo
de
VVS
(Yah)
You
guys
flow
Swarovski,
I'm
VVS
(Yah)
No
paro
hasta
comprarme
un
diamante
y
un
Monkey
Won't
stop
until
I
buy
a
diamond
and
a
Monkey
Hadouken
flow
Woki,
si
lo'
maté
(Uh)
Hadouken
flow
Woki,
if
I
killed
them
(Uh)
Cuida'o
paco
si
yo
salgo
con
mi
Majin
Gang
Watch
out,
cops,
if
I'm
out
with
my
Majin
Gang
Salimo′
todo
negro
corte
por
la
gang
We
come
out
all
black,
cutting
through
the
gang
Con
el
Kia
200
lo
pue′e
hacer
(Ey,
ey,
praah)
With
the
Kia
200,
you
can
do
it
(Ey,
ey,
praah)
Ello'
se
tiran
si
me
ven
el
brillo
(Lo-Lo)
They
throw
themselves
at
me
when
they
see
the
shine
(Lo-Lo)
Lo′
gile'
tiran
y
ven
el
cepillo
(Si
ya)
The
girls
throw
themselves
and
see
the
brush
(Si
ya)
Si
yo
me
guillo,
te
jode′
cabrón
(Prr)
If
I
get
fresh,
it
bothers
you,
dude
(Prr)
Sigo
fumando,
me
lleno
el
pulmón
(Aye)
I
keep
smoking,
filling
my
lungs
(Aye)
No
me
dejó
(Grr),
me
clavo
a
la
hoe
(La
hoe)
I
don't
let
go
(Grr),
I
nail
the
hoe
(La
hoe)
Saca
la
droga,
to'
el
que
la
trajo
(Grr)
Bring
out
the
drugs,
everyone
who
brought
them
(Grr)
Esa
puta
se
pone
pa′
'bajo
(Aye)
That
bitch
gets
down
low
(Aye)
Enemigo
lo'
mandamo′
al
cajón
(Aye,
aye)
We
send
enemies
to
the
box
(Aye,
aye)
La
M
encima
e′
la
pirámide
(Eh)
The
M
on
top
of
the
pyramid
(Eh)
Solo
'tamo′
pendiente
de
lo'
quilate′
(Prr)
We
only
care
about
the
carats
(Prr)
En
la
prenda,
tengo
saltando
Jordan
On
the
clothes,
I
got
Jordan
jumping
Con
mi
ganga
te
arrastro
par
de
yarda
(Ja-jaja)
With
my
gang,
I
drag
you
a
couple
of
yards
(Ha-haha)
Pero
son
planta,
pero
son
clon
(Son
clon)
But
they
are
plants,
but
they
are
clones
(Son
clon)
Hasta
las
tanta,
yo
no
bebo
Ron
(Ron)
Until
the
wee
hours,
I
don't
drink
rum
(Ron)
Volando
bajo,
uso
retro
low
(Low)
Flying
low,
I
use
retro
low
(Low)
Tengo
la
llanta
cuando
suena
"row",
ey
I
got
the
tire
when
it
sounds
"row",
hey
Si
se
pierde
lo
dirijo
(Raah)
If
they
get
lost,
I
direct
them
(Raah)
No
me
quieren
eso'
perro
como
clifo′
(Aye)
These
dogs
don't
want
me
like
cliffs
(Aye)
'Tamo'
haciendo
tema
como
lo′
chicho
We're
making
tracks
like
the
big
guys
Tu
puta
se
viene
yo
me
la
chicho
(Fiu)
Your
girl
comes,
I
hit
it
(Fiu)
No
me
mire
el
cordón,
que
debo
ir
parcha′o
Don't
look
at
my
chain,
I
might
be
patched
up
Yo
me
paro
en
to'
la′o
I
stand
my
ground
everywhere
Con
el
Kid,
en
kick-out,
te
bajo
like
King
Kong
(Yah)
With
the
Kid,
in
kick-out,
I
take
you
down
like
King
Kong
(Yah)
Un
shout-out
para
lo
que
me
quieren
Shout-out
to
those
who
love
me
Y
eso'
oyau′
con
este
piquete
And
those
hating
with
this
crew
Yo
sé
que
le'
muerde
verme
con
esto′
podere'
I
know
they're
biting
to
see
me
with
these
powers
Me
dicen
"Jai,
¿Cuando
copete?"
(Ah)
They
say
"Jai,
when
are
we
partying?"
(Ah)
Ello'
sa′en
que
yo
ando
flexing
(Yeah)
They
know
I'm
flexing
(Yeah)
Sin
miedo
con
el
Nick
G,
el
Angelo,
el
Frazy
Fearless
with
Nick
G,
Angelo,
Frazy
Majin
gang
tu
sabe′,
ya
estamo'
amazing
Majin
gang
you
know,
we're
already
amazing
En
alta
gama
solo
tenemo′
el
parking
(Oh-yeah)
In
high-end,
we
only
have
the
parking
(Oh-yeah)
Nick
G,
pásame
el
celu
de
pack
Nick
G,
pass
me
the
pack's
phone
A
ella
la
mojo
como
una
gota
I'll
wet
her
like
a
drop
Si
yo
le
meto,
tú
no
te
nota
If
I
hit
it,
you
won't
notice
No
paro
de
quemar
de
la
mora'
(Prah-ta-ta)
I
keep
burning
that
good
stuff
(Prah-ta-ta)
Esa
mierda
le
da
pa′
má',
estírala
(Ja-jaja)
That
shit
gives
for
more,
stretch
it
(Ha-haha)
Tengo
haciendo
la
pose
a
esa
gata
I
got
that
girl
posing
No
sé
que
mierda
ahora
me
tirará
(Fiu)
I
don't
know
what
shit
she'll
throw
at
me
now
(Fiu)
Yo
solo
fumo,
más
risa
me
da
(Prr)
I
just
smoke,
it
makes
me
laugh
more
(Prr)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.