Paroles et traduction Kid Lucilfer - Punto Flotante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Punto Flotante
Плавающая точка
Voy
hacer
lo
que
yo
quiera
antes
de
que
me
muera
Я
буду
делать
все,
что
захочу,
пока
не
умру
En
un
universo
paralelo,
no
sé
si
lo
acepto
В
параллельной
вселенной
не
знаю,
подпишусь
ли
я
No
quiero
médicos,
estoy
dudando
de
lo
que
pienso
Я
не
хочу
врачей,
я
сомневаюсь
в
том,
что
думаю
Ah-ah-uh
dime
si
lo
hicimos
А-а-а,
скажи
мне,
что
мы
сделали
Dime
que
algo
lo
consigo
Скажи,
что
я
что-то
достигну
Y
dime
un
lugar,
abajo
llevo
un
cuchillo
por
si
hay
brujería
И
скажи
место,
внизу
я
держу
нож
на
случай
колдовства
Mi
última
vida
sé
que
soy
un
vampiro
В
прошлой
жизни
я
был
вампиром
Tengo
una
pila,
no
sé
si
respiro
У
меня
батарея,
я
не
знаю,
дышу
ли
я
Descubrí
todo
el
mal,
no
sé
si
alejarme
de
todo
esto
o
es
mi
destino
Я
обнаружил
все
зло,
не
знаю,
уйти
ли
мне
от
всего
этого
или
это
моя
судьба
Dime
qué
puedo
hacer
porque
ya
no
sé
que
hacer
Скажи,
что
мне
делать,
потому
что
я
больше
не
знаю,
что
делать
Tengo
una
cadena
en
mi
mente
que
me
enloquece
У
меня
есть
цепь
в
голове,
которая
сводит
меня
с
ума
Tú
me
haces
recordar
que
si
no
hay
más
lágrimas
ya
no
puedo
perdonarme
Ты
заставляешь
меня
вспомнить,
что
если
больше
нет
слез,
я
не
смогу
себя
простить
Dime
qué
puedo
hacer
porque
ya
no
sé
que
hacer
Скажи,
что
мне
делать,
потому
что
я
больше
не
знаю,
что
делать
Tengo
una
cadena
en
mi
mente
que
me
enloquece
У
меня
есть
цепь
в
голове,
которая
сводит
меня
с
ума
Tú
me
haces
recordar
que
si
no
hay
más
lágrimas
ya
no
puedo
perdonarme
Ты
заставляешь
меня
вспомнить,
что
если
больше
нет
слез,
я
не
смогу
себя
простить
Puedo
mostrarte
un
mundo
distinto
Я
могу
показать
тебе
другой
мир
No
sé
que
hacer
porque
to'
lo
olvido
Я
не
знаю,
что
делать,
потому
что
все
забыл
Y
eso
puede
ser
que
a
ti
no
te
guste
И
это
может
тебе
не
понравиться
Por
eso
no
me
importa,
a
mí
no
Поэтому
мне
все
равно,
мне
все
равно
Dame
una
señal
para
yo
seguir
vivo
Дай
мне
знак,
чтобы
я
дальше
жил
De
lo
que
pasa
casi
to'
lo
percibo
Из
происходящего
я
почти
все
воспринимаю
Dame
una
señal
para
no
hacer
el
mal
Дай
мне
знак,
чтобы
не
делать
зла
Porque
así
to'
lo
he
obtenido
Потому
что
так
я
получил
все
Finjo
que
a
mí
nada
me
importa
Я
притворяюсь,
что
мне
ничего
не
важно
Pero
la
verdad
es
que
es
que
eso
es
la
verdad
Но
правда
в
том,
что
это
правда
Pero
puede
ser
que
eso
tú
lo
rompas
Но
ты
можешь
это
разрушить
Porque
por
ti,
yo
asesino
Потому
что
ради
тебя
я
убиваю
Dime
qué
puedo
hacer
porque
ya
no
sé
que
hacer
Скажи,
что
мне
делать,
потому
что
я
больше
не
знаю,
что
делать
Tengo
una
cadena
en
mi
mente
que
me
enloquece
У
меня
есть
цепь
в
голове,
которая
сводит
меня
с
ума
Tú
me
haces
recordar
que
si
no
hay
más
lágrimas
ya
no
puedo
perdonarme
Ты
заставляешь
меня
вспомнить,
что
если
больше
нет
слез,
я
не
смогу
себя
простить
Dime
qué
puedo
hacer
porque
ya
no
sé
que
hacer
Скажи,
что
мне
делать,
потому
что
я
больше
не
знаю,
что
делать
Tengo
una
cadena
en
mi
mente
que
me
enloquece
У
меня
есть
цепь
в
голове,
которая
сводит
меня
с
ума
Tú
me
haces
recordar
que
si
no
hay
más
lágrimas
ya
no
puedo
perdonarme
Ты
заставляешь
меня
вспомнить,
что
если
больше
нет
слез,
я
не
смогу
себя
простить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hans Francisco Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.