Still friend ? (feat. pH-1) -
Kid milli
,
pH-1
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still friend ? (feat. pH-1)
Immer noch Freund? (feat. pH-1)
Oh
drowning
Oh,
ich
ertrinke
Oh
drowning
Oh,
ich
ertrinke
Oh
drowning
Oh,
ich
ertrinke
Does
she
love
me?
Liebt
sie
mich?
Does
she
love
me?
Liebt
sie
mich?
Does
she
love
me?
Liebt
sie
mich?
Does
she
love
me?
Liebt
sie
mich?
Oh
drowning
Oh,
ich
ertrinke
Oh
drowning
Oh,
ich
ertrinke
Oh
drowning
Oh,
ich
ertrinke
Does
she
love
me?
Liebt
sie
mich?
Does
she
love
me?
Liebt
sie
mich?
Does
she
love
me?
Liebt
sie
mich?
Does
she
love
me
yeah
Liebt
sie
mich,
ja
더
멋져졌어,
몇
달
못본
새
Du
siehst
cooler
aus
nach
ein
paar
Monaten
Colorful
Vivienne,
hanging
on
your
neck
Buntes
Vivienne,
baumelt
an
deinem
Hals
금새
왔다
가려
했어,
아는
사람
있다
해서
Wollte
schnell
gehen,
weil
ich
jemanden
kenne
다
모이는
자리지
뭐
매거진
행사장
같은게
Jeder
kommt
hierher,
sowas
wie
ein
Magazin-Event
라고
말해도
이성은
brake
down
Aber
die
Vernunft
versagt
처음
봤을
때처럼
갑자기
crush
on
you
Auf
einmal
Crush
auf
dich
wie
beim
ersten
Mal
조금
위험해,
이럴
때에,
세워둔
plan들
있는데
Bisschen
gefährlich
hier
jetzt,
hatte
Pläne
aber
I
can't
remember,
잠깐
잠깐
Ich
erinnere
mich
nicht,
warte
warte
What
are
you
up
to
tonight?
Was
hast
du
heute
vor?
I
wanna
go
out
tonight
Ich
will
heute
Abend
ausgehen
I
wanna
know
it,
wanna
know
it
Ich
will
es
wissen,
will
es
wissen
그냥
별일
아닌
듯이
Ganz
unauffällig
What
are
you
up
to
tonight?
Was
hast
du
heute
vor?
Got
any
plans
for
tonight?
Hast
du
Pläne
heut
Abend?
I
wanna
know
it,
wanna
know
it
Ich
will
es
wissen,
will
es
wissen
Let
me
know,
그
전에
하나
더
Lass
es
mich
wissen,
noch
davor
eine
Sache
Are
we
still
friends?
Sind
wir
noch
Freunde?
알려줘
난
몰라,
지금
우리가
어떤
사인지
Sag
mir,
ich
weiß
nicht
welche
Signale
wir
jetzt
senden
Are
we
still
friends?
Sind
wir
noch
Freunde?
'그냥'
이란
말로
덮여버려,
내
지난
날이
Mit
einem
"Egal"
zugedeckt,
meine
Vergangenheit
Are
we
still
friends?
Sind
wir
noch
Freunde?
What
you
know,
what
they
know,
다들
몰라,
they
can't
control
us
Was
du
weißt,
was
sie
wissen,
niemand
kennt
uns,
sie
kontrollieren
uns
nicht
Are
we
still
friends?
Sind
wir
noch
Freunde?
Are
we
still
friends?
Sind
wir
noch
Freunde?
Rolling
down,
rolling
down
Rolling
down,
rolling
down
Water
on
my
wrist,
어려워
문제의
답
Wasser
am
Handgelenk,
schwer
die
Antwort
집에
가기
좀
아쉬워
뭐
Schade
nach
Hause
zu
gehn
바빠보여
너희
친구들은
즐거워보여
Du
wirkst
beschäftigt,
eure
Freunde
sehen
glücklich
aus
Rolling
down
rolling
down
Rolling
down
rolling
down
Water
on
my
wrist,
어려워,
문제의
답
Wasser
am
Handgelenk,
schwer
die
Antwort
Gotta
get
it
on
Anfangen
jetzt
Gotta
get
it
on
Anfangen
jetzt
Gotta
get
it
on
Anfangen
jetzt
Gotta
get
it
on
Anfangen
jetzt
Are
we
still?
Sind
wir
noch?
우린
아직
친구인지
Ob
wir
noch
Freunde
sind
애매하긴
하지만
Ist
zwar
unklar
aber
왜
이리
예뻐졌니
Warum
bist
du
so
schön
geworden?
What's
your
deal?
Was
ist
los
mit
dir?
Tell
me
if
you
got
a
baby
Sag
ob
du
nen
Baby
hast
하긴
남자들이
가만
안
두겠지
Aber
Männer
lassen
dich
sicher
nicht
in
Ruhe
But
I-
I
got
a
little
feeling
Aber
ich-
ich
hab
so
ein
Gefühl
돼야만
할
것
같애,
villain
Muss
ich
sein,
Bösewicht
좀
어색해도
Dom
Perignon
Zwar
komisch
aber
Dom
Perignon
한
잔의
힘
빌려
Mit
der
Kraft
eines
Glases
I
be
walking
to
you
Geh
ich
zu
dir
And
you
be
watching
me
too
Und
du
schaust
auch
mich
an
좁혀지는
거리
Abstand
schrumpft
넌
허리
펴고
sipping
on
goose
Du
machst
Rücken
grade,
nippst
Goose
Where
you
try'na
go
tonight?
Wohin
willst
du
heut
Nacht?
You
wanna
go
out
tonight?
Willst
du
heute
ausgehen?
I
wanna
know
it
Ich
will
es
wissen
Wanna
know
it
Will
es
wissen
그냥
별
사이
아닌듯이
Als
wären
wir
nicht
weit
entfernt
Where
you
tryna
go
tonight?
Wohin
willst
du
heut
Nacht?
Got
any
man
for
tonight?
Hast
du
'nen
Mann
für
heut?
I
wanna
know
it
Ich
will
es
wissen
Wanna
know
it
Will
es
wissen
Let
me
know,
짠해
하나
더
Lass
es
mich
wissen,
noch
ein
Drink
Are
we
still
friends?
Sind
wir
noch
Freunde?
알려줘
난
몰라,
지금
우리가
어떤
사인지
Sag
mir,
ich
weiß
nicht
welche
Signale
wir
jetzt
senden
Are
we
still
friends?
Sind
wir
noch
Freunde?
'그냥'
이란
말로
덮여버려,
내
지난
날이
Mit
einem
"Egal"
zugedeckt,
meine
Vergangenheit
Are
we
still
friends?
Sind
wir
noch
Freunde?
What
you
know,
what
they
know,
다들
몰라,
they
can't
control
us
Was
du
weißt,
was
sie
wissen,
niemand
kennt
uns,
sie
kontrollieren
uns
nicht
Are
we
still
friends?
Sind
wir
noch
Freunde?
Are
we
still
friends?
Sind
wir
noch
Freunde?
Oh
drowning
Oh,
ich
ertrinke
Oh
drowning
Oh,
ich
ertrinke
Oh
drowning
Oh,
ich
ertrinke
Does
she
love
me?
Liebt
sie
mich?
Does
she
love
me?
Liebt
sie
mich?
Does
she
love
me?
Liebt
sie
mich?
Does
she
love
me?
Liebt
sie
mich?
Oh
drowning
Oh,
ich
ertrinke
Oh
drowning
Oh,
ich
ertrinke
Oh
drowning
Oh,
ich
ertrinke
Does
she
love
me?
Liebt
sie
mich?
Does
she
love
me?
Liebt
sie
mich?
Does
she
love
me?
Liebt
sie
mich?
Does
she
love
me?
Liebt
sie
mich?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keymaker, Ph-1, Kidmilli
Album
BEIGE
date de sortie
30-05-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.