Kid Milli feat. pH-1 - Still friend ? (feat. pH-1) - traduction des paroles en allemand

Still friend ? (feat. pH-1) - Kid milli , pH-1 traduction en allemand




Still friend ? (feat. pH-1)
Immer noch Freund? (feat. pH-1)
Oh drowning
Oh, ich ertrinke
Oh drowning
Oh, ich ertrinke
Oh drowning
Oh, ich ertrinke
Does she love me?
Liebt sie mich?
Does she love me?
Liebt sie mich?
Does she love me?
Liebt sie mich?
Does she love me?
Liebt sie mich?
Oh drowning
Oh, ich ertrinke
Oh drowning
Oh, ich ertrinke
Oh drowning
Oh, ich ertrinke
Does she love me?
Liebt sie mich?
Does she love me?
Liebt sie mich?
Does she love me?
Liebt sie mich?
Does she love me yeah
Liebt sie mich, ja
멋져졌어, 못본
Du siehst cooler aus nach ein paar Monaten
Colorful Vivienne, hanging on your neck
Buntes Vivienne, baumelt an deinem Hals
금새 왔다 가려 했어, 아는 사람 있다 해서
Wollte schnell gehen, weil ich jemanden kenne
모이는 자리지 매거진 행사장 같은게
Jeder kommt hierher, sowas wie ein Magazin-Event
라고 말해도 이성은 brake down
Aber die Vernunft versagt
처음 봤을 때처럼 갑자기 crush on you
Auf einmal Crush auf dich wie beim ersten Mal
조금 위험해, 이럴 때에, 세워둔 plan들 있는데
Bisschen gefährlich hier jetzt, hatte Pläne aber
I can't remember, 잠깐 잠깐
Ich erinnere mich nicht, warte warte
질문 하나 있는데
Hab eine Frage
What are you up to tonight?
Was hast du heute vor?
I wanna go out tonight
Ich will heute Abend ausgehen
I wanna know it, wanna know it
Ich will es wissen, will es wissen
그냥 별일 아닌 듯이
Ganz unauffällig
What are you up to tonight?
Was hast du heute vor?
Got any plans for tonight?
Hast du Pläne heut Abend?
I wanna know it, wanna know it
Ich will es wissen, will es wissen
Let me know, 전에 하나
Lass es mich wissen, noch davor eine Sache
Are we still friends?
Sind wir noch Freunde?
알려줘 몰라, 지금 우리가 어떤 사인지
Sag mir, ich weiß nicht welche Signale wir jetzt senden
Are we still friends?
Sind wir noch Freunde?
'그냥' 이란 말로 덮여버려, 지난 날이
Mit einem "Egal" zugedeckt, meine Vergangenheit
Are we still friends?
Sind wir noch Freunde?
What you know, what they know, 다들 몰라, they can't control us
Was du weißt, was sie wissen, niemand kennt uns, sie kontrollieren uns nicht
Are we still friends?
Sind wir noch Freunde?
Are we still friends?
Sind wir noch Freunde?
Rolling down, rolling down
Rolling down, rolling down
Water on my wrist, 어려워 문제의
Wasser am Handgelenk, schwer die Antwort
집에 가기 아쉬워
Schade nach Hause zu gehn
바빠보여 너희 친구들은 즐거워보여
Du wirkst beschäftigt, eure Freunde sehen glücklich aus
Rolling down rolling down
Rolling down rolling down
Water on my wrist, 어려워, 문제의
Wasser am Handgelenk, schwer die Antwort
Gotta get it on
Anfangen jetzt
Gotta get it on
Anfangen jetzt
Gotta get it on
Anfangen jetzt
Gotta get it on
Anfangen jetzt
Are we still?
Sind wir noch?
우린 아직 친구인지
Ob wir noch Freunde sind
애매하긴 하지만
Ist zwar unklar aber
이리 예뻐졌니
Warum bist du so schön geworden?
What's your deal?
Was ist los mit dir?
Tell me if you got a baby
Sag ob du nen Baby hast
하긴 남자들이 가만 두겠지
Aber Männer lassen dich sicher nicht in Ruhe
But I- I got a little feeling
Aber ich- ich hab so ein Gefühl
돼야만 같애, villain
Muss ich sein, Bösewicht
어색해도 Dom Perignon
Zwar komisch aber Dom Perignon
잔의 빌려
Mit der Kraft eines Glases
I be walking to you
Geh ich zu dir
And you be watching me too
Und du schaust auch mich an
좁혀지는 거리
Abstand schrumpft
허리 펴고 sipping on goose
Du machst Rücken grade, nippst Goose
Where you try'na go tonight?
Wohin willst du heut Nacht?
You wanna go out tonight?
Willst du heute ausgehen?
I wanna know it
Ich will es wissen
Wanna know it
Will es wissen
그냥 사이 아닌듯이
Als wären wir nicht weit entfernt
Where you tryna go tonight?
Wohin willst du heut Nacht?
Got any man for tonight?
Hast du 'nen Mann für heut?
I wanna know it
Ich will es wissen
Wanna know it
Will es wissen
Let me know, 짠해 하나
Lass es mich wissen, noch ein Drink
Are we still friends?
Sind wir noch Freunde?
알려줘 몰라, 지금 우리가 어떤 사인지
Sag mir, ich weiß nicht welche Signale wir jetzt senden
Are we still friends?
Sind wir noch Freunde?
'그냥' 이란 말로 덮여버려, 지난 날이
Mit einem "Egal" zugedeckt, meine Vergangenheit
Are we still friends?
Sind wir noch Freunde?
What you know, what they know, 다들 몰라, they can't control us
Was du weißt, was sie wissen, niemand kennt uns, sie kontrollieren uns nicht
Are we still friends?
Sind wir noch Freunde?
Are we still friends?
Sind wir noch Freunde?
Oh drowning
Oh, ich ertrinke
Oh drowning
Oh, ich ertrinke
Oh drowning
Oh, ich ertrinke
Does she love me?
Liebt sie mich?
Does she love me?
Liebt sie mich?
Does she love me?
Liebt sie mich?
Does she love me?
Liebt sie mich?
Oh drowning
Oh, ich ertrinke
Oh drowning
Oh, ich ertrinke
Oh drowning
Oh, ich ertrinke
Does she love me?
Liebt sie mich?
Does she love me?
Liebt sie mich?
Does she love me?
Liebt sie mich?
Does she love me?
Liebt sie mich?





Writer(s): Keymaker, Ph-1, Kidmilli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.