Paroles et traduction Kid Moon feat. BabySantana - Begin (feat. BabySantana)
Begin (feat. BabySantana)
Начало (feat. BabySantana)
Me
and
Lil'
Fazo
in
that
Benz
Мы
с
Lil
Fazo
в
этом
Бенце,
I
walk
alone,
I
don't
need
no
friends
Я
гуляю
один,
мне
не
нужны
друзья.
If
he
talk
down
on
Lil'
Fazo
then
Если
он
плохо
отзовется
о
Lil
Fazo,
тогда
I
might
have
to
pull
up
on
you
Мне,
возможно,
придётся
навестить
тебя,
And
then
you
might
meet
your
end
И
тогда
ты
можешь
встретить
свой
конец.
I
got
a
Barbie,
she
call
me
Ken
У
меня
есть
Барби,
она
зовет
меня
Кен.
This
choppa
gon
make
his
head
blow
in
the
wind
Этот
ствол
снесет
ему
башку.
Since
you
wanna
steal
my
line,
I'mma
steal
yours
too
Раз
ты
хочешь
украсть
мою
строчку,
я
тоже
украду
твою,
But
your
music,
it
go
in
the
bin
Но
твоя
музыка
летит
в
мусорку.
I
feel
like
Faygo
I'm
trapped
in
a
box
Я
чувствую
себя,
как
Faygo,
запертый
в
коробке,
But
I
don't
even
know
how
I
got
in
Но
я
даже
не
знаю,
как
я
сюда
попал.
I
can't
breathe
Я
не
могу
дышать,
I
get
on
my
knees
Я
становлюсь
на
колени
And
tell
Allah
I'm
sorry
for
my
sins
И
прошу
прощения
у
Аллаха
за
свои
грехи.
I
can't
let
nobody
tell
me
this
is
where
I
end
Я
не
могу
позволить
никому
говорить
мне,
что
это
мой
конец,
Cuz
I'm
still
tellin'
myself
that
this
is
only
where
my
life
begin
Потому
что
я
все
еще
говорю
себе,
что
это
только
начало
моей
жизни.
Damn,
bum
run
over
then
he
get
put
in
a
smelt
Черт,
бомжа
переехали,
теперь
он
гниет,
Now
he
able
that
led
him
in
jail
Теперь
он
в
тюрьме
из-за
свинца.
Oppin'
on
opps
that
got
shot
in
the
leg
Наезжаю
на
оппов,
которых
подстрелили
в
ногу,
I'm
with
my
body,
shit
like
MCM
Я
со
своими,
дерьмо
вроде
MCM,
Slatt
shit
like
I'm
on
MCM
Слишком
крутой,
как
будто
я
на
MCM,
He
poppa
you
like
a
M&M
Он
прикончит
тебя,
как
M&M,
Too
much
like
bro
callin
Eminem
Слишком
крут,
братан,
зовите
Eminem.
Boy,
you
my
enemy
Парень,
ты
мой
враг,
Shit
lil'
boy,
no
you
not
a
friend
of
me
Черт,
пацан,
нет,
ты
мне
не
друг.
Headed
all
on
me
now,
she
wan
suck
my
energy
Теперь
она
вся
на
мне,
хочет
высосать
мою
энергию,
Bet
yo
lil
mama,
gon
hit
till
you
sick
of
me
Спорим,
твоя
малышка
будет
со
мной,
пока
тебе
не
надоест.
I'm
gettin'
racks,
see
me
the-
see
me
the-,
boy
you
weather
like
Я
получаю
деньги,
видишь
меня,
видишь
меня,
пацан,
ты
как
погода,
I
give
her
love
she
wan
remedy
Я
дарю
ей
любовь,
она
хочет
лекарство,
Remedy,
baby
just
tell
me
you
sick
of
me
Лекарство,
детка,
просто
скажи
мне,
что
я
тебе
надоел.
Sorry
bae,
this
where
my
life
begin
Прости,
детка,
это
начало
моей
жизни,
Baby
girl,
you
my
only
friend
Малышка,
ты
моя
единственная
подруга.
Money
confess
to
the
racks
in
the
wind
Деньги
летят
по
ветру,
Diamond
hit
but
they
cap
on
the
ground
Бриллианты
сверкают,
но
падают
на
землю,
That
girl
might
hit
start
snappin
again
Эта
девушка
может
снова
начать
психовать,
My
account,
they
keep
on
stuckin
again
Мой
счет
снова
растет,
Diamonds
set
in,
that
boy
cloutin'
the
head
Бриллианты
вставлены,
этот
парень
кичится,
I
won't
call
that
boy,
I'm
walking
again
Я
не
буду
звонить
этому
парню,
я
иду
дальше.
Me
and
Lil'
Fazo
in
that
Benz
Мы
с
Lil
Fazo
в
этом
Бенце,
I
walk
alone,
I
don't
need
no
friends
Я
гуляю
один,
мне
не
нужны
друзья.
If
he
talk
down
on
Lil'
Fazo
then
I
might
have
to
pull
up
on
you
Если
он
плохо
отзовется
о
Lil
Fazo,
тогда
мне,
возможно,
придётся
навестить
тебя,
And
then
you
might
meet
your
end
И
тогда
ты
можешь
встретить
свой
конец.
I
got
a
Barbie,
she
call
me
Ken
У
меня
есть
Барби,
она
зовет
меня
Кен.
This
choppa
gon
make
his
head
blow
in
the
wind
Этот
ствол
снесет
ему
башку.
Since
you
wanna
steal
my
line,
I'mma
steal
yours
too
Раз
ты
хочешь
украсть
мою
строчку,
я
тоже
украду
твою,
But
your
music,
it
go
in
the
bin
Но
твоя
музыка
летит
в
мусорку.
I
feel
like
Faygo
I'm
trapped
in
a
box
Я
чувствую
себя,
как
Faygo,
запертый
в
коробке,
But
I
don't
even
know
how
I
got
in
Но
я
даже
не
знаю,
как
я
сюда
попал.
I
can't
breathe
Я
не
могу
дышать,
I
get
on
my
knees
Я
становлюсь
на
колени
And
tell
Allah
I'm
sorry
for
my
sins
И
прошу
прощения
у
Аллаха
за
свои
грехи.
I
can't
let
nobody
tell
me
this
is
where
I
end
Я
не
могу
позволить
никому
говорить
мне,
что
это
мой
конец,
Cuz
I'm
still
tellin'
myself
that
this
is
only
where
my
life
begin
Потому
что
я
все
еще
говорю
себе,
что
это
только
начало
моей
жизни.
This
is
where
my
life
Begin
Это
начало
моей
жизни.
This
is
where
my
life
Begin
Это
начало
моей
жизни.
This
is
where
my
life
Begin
Это
начало
моей
жизни.
This
is
where
my
life
Begin
Это
начало
моей
жизни.
This
is
where
my
life
Begin
Это
начало
моей
жизни.
This
is
where
my
life
Begin
Это
начало
моей
жизни.
This
is
where
my
life
Begin
Это
начало
моей
жизни.
(Yeah,
Yeah,
Yeah)
(Да,
Да,
Да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Ayala, Santana Lewis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.