Kid 'N Play - Damn That DJ (The Wizard M.E.) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kid 'N Play - Damn That DJ (The Wizard M.E.)




Damn That DJ (The Wizard M.E.)
Черт возьми, этот диджей (Волшебник M.E.)
The bassline thumpin', pumpin' your brain cells
Басовая линия бьет, качая твои мозговые клетки,
Kid 'N Play are here to tell
Kid 'N Play здесь, чтобы сказать,
That we're waxin'—speaking of wax
что мы зажигаем говоря о накале,
Who's behind the set cold taxin'?
кто стоит за вертушками, нехило так наваливая?
Well, I'll let you know who makes the fader flow
Что ж, я скажу тебе, кто заставляет фейдер течь,
With a flick of his wrist we're ready to go
одним движением его запястья мы готовы начать
On the radio, stereo, mono
на радио, стерео, моно,
Don't try to front the move 'cause I know
не пытайся спорить, детка, потому что я знаю,
We can keep you step like a step show
мы можем заставить тебя двигаться в такт, как на степ-шоу,
Make you holler, scream, and say "Ho"
заставить тебя кричать, вопить и говорить «Вау!»
And if you didn't say "ho," well, then we were slippin'
И если ты не сказала «Вау», ну, значит, мы дали слабину,
You seen him cut at our show, you started tippin'
ты видела, как он резал на нашем шоу, ты начала сходить с ума.
Yeah, it's the Wizard on display for sure
Да, это Волшебник на сцене, это точно,
And he's ("part of a Kid 'N Play adventure")
и он («часть приключения Kid 'N Play»)
("Part of a Kid 'N Play adventure")
(«часть приключения Kid 'N Play»)
("Part of a Kid 'N Play adventure")
(«часть приключения Kid 'N Play»)
("Part of a Kid 'N Play adventure")
(«часть приключения Kid 'N Play»)
("Goddamn that DJ... damn, damn, damn that DJ")
(«Черт возьми, этот диджей... черт, черт, черт возьми, этот диджей»)
("Goddamn that DJ... damn, damn, damn that DJ")
(«Черт возьми, этот диджей... черт, черт, черт возьми, этот диджей»)
("Goddamn that DJ...")
(«Черт возьми, этот диджей...»)
Yeah, that's the Wizard M.E
Да, это Волшебник M.E,
He cuts it up enough to make the record bleed
он режет так, что пластинка начинает кровоточить,
Seek to beast the technique as we speak
послушай зверя техники, пока мы говорим,
It's no easy feat if you wanna beat the teach
это нелегкий подвиг, если хочешь превзойти учителя.
Man for man, hand to hand, call him the Grand
Мужчина против мужчины, рука об руку, назови его Великим,
Cuttin' the beats like nobody can
режет биты так, как никто другой,
So called DJ's, you wanna cut and compete?
так называемые диджеи, хотите порезать и посоревноваться?
But when it comes to W-I-Z, they're obsolete
Но когда дело доходит до W-I-Z, они устарели.
Third man of a four-man band
Третий человек в группе из четырех,
He entertains your brain with the use of his hands
он развлекает твой мозг, используя свои руки,
He's intellect on the set, make you give him respect
он интеллектуал на сцене, заставь себя уважать его,
He's gonna jet on a high-tech tip in a sec
он сейчас же взлетит на высокотехнологичном уровне,
You're the tipper, we're gonna rip a
ты даешь на чай, а мы собираемся порвать
Hole in this roof for proof that he's hyper
дыру в этой крыше в доказательство того, что он гиперактивен,
Like a sniper, hit after hit, making the cut stick
как снайпер, хит за хитом, заставляя срез прилипать
To your brain, not playin', just groove to this
к твоему мозгу, не играя, просто качайся под это.
The beat is live, troop, so don't front on it
Ритм живой, малышка, так что не отрицай этого,
The beat is live, troop, so don't front on it
ритм живой, малышка, так что не отрицай этого,
("The Wizard... The Wizard... The Wizard")
(«Волшебник... Волшебник... Волшебник»)
On the cut, boy, startin' a panic
На репите, парень, начинаю паниковать,
We're Kid 'N Play, doing dynamic
мы Kid 'N Play, делаем динамику,
He's the rhyme blaster—yeah, and I'ma blast right
он мастер рифм да, а я сейчас взорвусь,
I made you laugh, I told you about "Last Night"
я заставил тебя смеяться, я рассказал тебе о «Прошлой ночи»,
Undercover, didn't know it was the K-I-D
под прикрытием, ты не знала, что это был K-I-D,
("I'm wit' it") Yeah, that was me
(«Я в теме») Да, это был я,
It's the P-L-A-Y, just here to say "Hi"
это P-L-A-Y, просто пришел поздороваться,
Without further delay, I ask "May I
без дальнейших промедлений я спрашиваю: «Могу ли я
Bust a miracle on the lyrical skyway?"
сотворить чудо на лирическом небесном пути?»
Make every guy say, "Do This My Way"
Заставить каждого парня сказать: «Сделай это по-моему»,
Save your ego trippin'—Wiz ain't going out like that
прибереги свои понты Волшебник не собирается так уходить,
He's never met his match, so this cat could scratch
он никогда не встречал себе равных, так что этот кот может поцарапать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.