Kid 'N Play - Undercover - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kid 'N Play - Undercover




Undercover
Секретно
I've just seen a vision from across the room
Я только увидел видение на другом конце комнаты,
Old Cupid has hit me like a sonic boom
Старый Купидон поразил меня, словно звуковой удар.
Contact eye to eye, it thrills my world
Контакт глаз, это взволновало мой мир,
But I'm a little shy when it comes to girls
Но я немного стесняюсь, когда дело касается девушек.
But I attempt to utter, I stammer and stutter
Но я пытаюсь произнести, я заикаюсь и запинаюсь,
My heart's beating fast and the butterflies flutter inside of me
Мое сердце бьется быстро, и бабочки порхают внутри меня.
It's the pride in me, so I know these feelings won't subside in me
Это гордость во мне, поэтому я знаю, что эти чувства не утихнут.
My emotions come off that were held within
Мои эмоции вырвались наружу, те, что были скрыты внутри.
Every move represents the ultimate sin
Каждое движение представляет собой главный грех.
I try to be calm, I try to play cute
Я пытаюсь быть спокойным, я пытаюсь быть милым,
But you're tempting me like forbidden fruit
Но ты соблазняешь меня, как запретный плод.
I realize you didn't come to this party alone
Я понимаю, ты пришла на эту вечеринку не одна,
And I'm also trapped with a guy of my own
И я тоже здесь с другим человеком.
So here's a clue (before we rendezvous)
Так вот подсказка (прежде чем мы встретимся),
I think it's best if it's kept between me and you
Я думаю, лучше всего, если это останется между мной и тобой,
That we're...
Что мы...
Undercover... undercover
Секретно... секретно
Undercover... undercover
Секретно... секретно
I never meant to stare, it started as a peek
Я не хотел смотреть, это началось с беглого взгляда,
It was your eyes, your hair, and your physique
Это были твои глаза, твои волосы и твоя фигура.
Gonna play the role, gotta keep control
Надо играть роль, надо держать себя в руках,
But you captured my mind, my body, and soul
Но ты захватила мой разум, мое тело и душу.
No, I gotta stop, get you outta my mind
Нет, я должен остановиться, выбросить тебя из головы,
But the only way I could is if I was blind
Но единственный способ - это ослепнуть.
'Cause every time I look, boy, you got me hooked
Потому что каждый раз, когда я смотрю, детка, ты меня зацепила,
Like a thief in the night, my heart you took
Как вор в ночи, ты украла мое сердце.
I want the one I'm with, but I want you too
Я хочу ту, с которой я, но я хочу и тебя тоже.
And for the first time, I don't know what to do
И впервые я не знаю, что делать.
Now enough's enough, my girl's right at hand
Теперь довольно, моя девушка рядом,
Further thoughts could ruin my marriage plans, but
Дальнейшие мысли могут разрушить мои планы на брак, но
Deeper then, it will never end
Глубже, это никогда не закончится.
My lust and desire are gonna win
Моя страсть и желание победят.
(So I'm down if you are, 'cause I can't let go)
(Так что я согласен, если ты согласна, потому что я не могу отпустить)
Just promise no one's gonna know we're...
Просто пообещай, что никто не узнает, что мы...
Undercover... undercover
Секретно... секретно
Undercover... undercover
Секретно... секретно
What a way for two souls to finally meet
Вот так две души наконец встретились,
Making passionate love between the sheets
За занятиями страстной любовью в постели.
Going all night long, the feeling is strong
Всю ночь напролет, чувство сильное,
How can it seem so right when we know it's wrong?
Как это может казаться таким правильным, когда мы знаем, что это неправильно?
Then the moment is over, under lights so dim
Затем момент проходит, при тусклом свете,
Those feelings of guilt begin to set in
Это чувство вины начинает закрадываться.
So, what should we say now, 'bout what we just did?
Итак, что нам теперь сказать о том, что мы только что сделали?
'Cause any day now, we might get busted
Потому что в любой день нас могут поймать.
Undercover, overnight, can't be that sure
Секретно, на одну ночь, не могу быть уверен,
Keep outta sight, you better use the back door
Держись подальше от глаз, лучше используй черный ход.
And even though I don't belong to you
И хотя я тебе не принадлежу,
I can't help it, I find myself drawn to you
Я ничего не могу с собой поделать, меня тянет к тебе.
The lust that we share is an emotional crime
Страсть, которую мы разделяем, - это эмоциональное преступление,
We both know we're living on borrowed time
Мы оба знаем, что живем взаймы.
The odds are against us, the deck is stacked
Шансы против нас, карты не на нашей стороне,
But still we keep trying to hide the fact that we're...
Но мы все еще пытаемся скрыть тот факт, что мы...
Undercover... undercover
Секретно... секретно
Undercover... undercover
Секретно... секретно
Undercover
Секретно






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.