Kid Poison - Muero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kid Poison - Muero




Muero
Dying
Yah', yah', yah'
Yeah, yeah , yeah
He estado toda la noche gritando al cielo, hey
I've been shouting at the sky all night, hey
Qué debo hacer para dejar de sentir miedo, hey
What do I have to do to stop being afraid, hey
Y que me quieras como es que yo a ti te quiero, hey
And to love me the way I love you, hey
Es lo que espero hey, es lo que espero, hey
That's what I hope hey, that's what I hope, hey
Y si mañana me muero y no estás
And if I die tomorrow and you're not there
No sabré si un sueño o si es verdad
I won't know if it's a dream or if it's true
Y si mañana el tiempo no avanza má'
And if tomorrow time doesn't advance anymore
Sabré que este mundo llegó a su final
I'll know that this world has come to an end
Yo no me quiero morir ma
I don't want to die ma
Sin cumplir lo que sueño
Without fulfilling my dreams
Ya no creo en el destino
I don't believe in destiny anymore
Mi futuro soy dueño
I am master of my future
Cuánto hermanito se me ha doblao'
How many bros have I bent over
Ya la vida me enseñó
Life has already taught me
No puedo confiar en nadie
I can't trust anyone
No puedo confiar en nadie
I can't trust anyone
Sigo con los mismos de ayer
I'm still with the same ones from yesterday
El dinero viene, está bien
The money comes, it's fine
Los problemas resuelvo bien
I solve problems well
Aunque falten los de 100
Even if the 100s are missing
Nunca faltó pa' comer
There was never any shortage of food
Ya no me dejo joder
I don't let myself get fucked anymore
No siento apego mujer
I don't feel attached to women
Después del juego, mujer
After the game, women
El tiempo ya to' borró, oooh oh
Time has already erased everything, oooh oh
Nunca pudiste quererme como es que te quise yo
You were never able to love me the way I loved you
Mi corazón se apagó oooh oh
My heart went out oooh oh
El día que tu fuiste sin dar una explicación
The day you left without giving an explanation
Ya no puedo, decir que es igual
I can't say it's the same anymore
Este juego, se tornó brutal
This game has become brutal
Si no quiero, ya quererte ma'
If I don't want to, I'll love you ma'
Solo espero, que me dejes volar
I just hope that you let me fly
He estado toda la noche gritando al cielo, hey
I've been shouting at the sky all night, hey
Qué debo hacer para dejar de sentir miedo, hey
What do I have to do to stop being afraid, hey
Y que me quieras como es que yo a ti te quiero, hey
And to love me the way I love you, hey
Es lo que espero hey, es lo que espero, hey
That's what I hope hey, that's what I hope, hey
Y si mañana me muero y no estás
And if I die tomorrow and you're not there
No sabré si un sueño o si es verdad
I won't know if it's a dream or if it's true
Y si mañana el tiempo no avanza má'
And if tomorrow time doesn't advance anymore
Sabré que este mundo llegó a su final
I'll know that this world has come to an end






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.