Paroles et traduction Kid Poison - Sigues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sigues,
sigues
You
still,
you
still
Quemando
dentro
de
mí
Burn
within
me
Dime,
dime
Tell
me,
tell
me
Como
lleno
ese
vacío
que
dejaste
aquí
How
can
I
fill
this
void
you
left
here
Mi
corazón
ya
no
late
igual,
desde
que
no
estás
conmigo
My
heart
no
longer
beats
the
same,
since
you
are
not
with
me
Bebe
yo
sé
que
hice
mal
Baby
I
know
I
did
wrong
Por
eso
ahora
estoy
perdido
That's
why
I'm
lost
now
Sigues,
sigues
You
still,
you
still
Sonando
como
un
eco
en
mi
cabeza
Ringing
like
an
echo
in
my
mind
Sigues,
sigues
You
still,
you
still
Tan
lejos
de
mí,
que
ya
no
tengo
la
certeza
So
far
from
me,
I
no
longer
have
the
certainty
De
si
algún
día
volver
a
tener
tu
pureza
If
one
day
I'll
have
your
purity
again
Sólo
tengo
estos
recuerdos
dentro
de
mi
cabeza
I
only
have
these
memories
in
my
head
Me
duele
pensarte,
pero
me
hice
adicto
al
dolor
It
hurts
to
think
about
you,
but
I've
become
addicted
to
the
pain
Yo
me
hice
adicto
a
sentir
tu
calor
I
have
become
addicted
to
feeling
your
warmth
Y
ahora
que
no
te
tengo
cerca
de
mí
And
now
that
I
don't
have
you
near
me
Sólo
siento
el
fuego
dentro
de
mi
interior
I
only
feel
the
fire
within
me
Bebe
esto
me
quema
Baby
this
is
burning
me
Aunque
ese
día
fui
yo
el
problema
Even
though
I
was
the
problem
that
day
Sigo
pensando
que
eres
tú
mi
nena,
nena
I
still
think
you
are
my
girl,
girl
No
hay
pero,
si
lo
intentamos
se
puede
No
buts,
if
we
try
we
can
do
it
Si
me
das
un
chance
fijo
aprovecho
If
you
give
me
a
chance,
I'll
take
it
Sé
que
tú
a
olvidarme
no
te
atreves
I
know
you
don't
dare
to
forget
me
Aún
sigo
estando
dentro
de
tu
pecho
Because
I'm
still
inside
your
chest
Cómo
olvidar
esos
momentos,
ma'
How
can
I
forget
those
moments,
ma'
Que
pasamos
juntos
los
dos
That
we
spent
together,
the
two
of
us
Como
si
el
mundo
se
fuera
acabar
As
if
the
world
was
going
to
end
Sin
ti
ya
no
tengo
valor
Without
you,
I
no
longer
have
any
value
Sigues,
sigues
You
still,
you
still
Quemando
dentro
de
mí
Burn
within
me
Dime,
dime
Tell
me,
tell
me
Cómo
lleno
ese
vacío
que
dejaste
aquí
How
can
I
fill
this
void
you
left
here
Mi
corazón
ya
no
late
igual,
desde
que
no
estás
conmigo
My
heart
no
longer
beats
the
same,
since
you
are
not
with
me
Bebe
yo
sé
que
hice
mal
Baby
I
know
I
did
wrong
Por
eso
ahora
estoy
perdido
That's
why
I'm
lost
now
Sigues,
sigues
You
still,
you
still
Sonando
como
un
eco
en
mi
cabeza
Ringing
like
an
echo
in
my
mind
Sigues,
sigues
You
still,
you
still
Tan
lejos
de
mí
que
ya
no
tengo
la
certeza
So
far
from
me
that
I
no
longer
have
the
certainty
De
si
algún
día
volver
a
tener
tu
pureza
If
one
day
I'll
have
your
purity
again
Sólo
tengo
esos
recuerdos
dentro
de
mi
cabeza
I
only
have
these
memories
in
my
head
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.