Paroles et traduction Kid Poison - Tu Carita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llevo
mucho
rato
pensando
en
cómo
actuar
Я
долго
думал
о
том,
как
действовать.
Si
es
que
debo
correr
tras
de
ti
o
te
dejo
volar
(oh,
yeh)
Если
я
должен
бежать
за
тобой,
или
я
позволю
тебе
летать
(О,
да)
Aunque
sé
que
fácilmente
no
me
va'
a
borrar,
bebé
Хотя
я
знаю,
что
это
легко
не
сотрет
меня,
детка,
Porque
pa'
mí
e'
igual,
pa'
mí
e'
igual
Потому
что
Па'
я
е
'равный,
па'
я
е
' равный
No
es
normal
Это
ненормально.
Que
piense
en
tu
carita
cada
vez
Пусть
он
думает
о
твоем
маленьком
лице
каждый
раз,
Que
mi
mundo
está
al
revés
(oh,
girl)
Что
мой
мир
перевернут
с
ног
на
голову
(о,
девушка)
No
es
normal
Это
ненормально.
Que
no
pueda
sacarte
de
mi
ser
Что
я
не
могу
вытащить
тебя
из
своего
существа.
Y
que
sea
mejor
que
ayer
por
ti
И
пусть
это
будет
лучше,
чем
вчера
для
тебя.
Por
ti,
bajaría
la
luna
Ради
тебя
я
бы
спустил
Луну.
Por
ti,
yo
no
miro
a
ninguna
Ради
тебя
я
ни
на
кого
не
смотрю.
Y
te
juro
que
no
invento,
nena
И
я
клянусь,
я
не
изобретаю,
детка,
Pero
contigo
quiero
vivir
más
que
una
aventura
Но
с
тобой
я
хочу
жить
больше,
чем
приключение.
Quiero
verte
cada
mañana
(yeh)
Я
хочу
видеть
тебя
каждое
утро
(yeh)
Que
amanezcamo'
en
la
misma
cama
(yeh)
Что
рассветает
в
одной
постели
(yeh)
Que
el
sol
entre
por
la
ventana
Пусть
солнце
войдет
в
окно,
Que
te
ilumine,
que
yo
sepa
que
tú
a
mí
me
ama'
Пусть
просветит
тебя,
пусть
я
знаю,
что
ты
любишь
меня.
Que
hagamo'
el
amor
después
de
fumar
weed
Что
я
делаю
любовь
после
курения
сорняков
Que
no'
emborrachemos
y
vacilemos
juntos
Что
мы
не
будем
напиваться
и
колебаться
вместе
Que
yo
sea
un
gran
amigo
pa'
ti
Пусть
я
буду
большим
другом
па
' ти
Poseerte,
mami,
no
es
el
asunto
Владеть
тобой,
мама,
не
в
этом
дело.
Que
si
me
pego,
nos
vamo'
a
París
Что
если
я
ударю,
мы
поедем
в
Париж.
Y
nos
vestimos
de
Versace
juntos
И
мы
одеваемся
в
Версаче
вместе.
Que
seamos
la
envidia
del
resto
Пусть
мы
будем
завидовать
остальным
Pero
jamá'
importará
lo
que
diga
el
mundo
Но
это
будет
иметь
значение
для
того,
что
скажет
мир.
Me
haces
sentir
como
que
toco
el
cielo
(uoh-oh)
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что
я
касаюсь
неба
(о-о)
Oh,
baby,
tú
О,
детка,
ты
Eres
mi
droga
y
quien
me
da
consuelo
cuando
me
caigo
al
suelo,
bebé
Ты
мой
наркотик,
и
кто
дает
мне
утешение,
когда
я
падаю
на
пол,
детка,
No
es
normal
Это
ненормально.
Que
piense
en
tu
carita
cada
vez
Пусть
он
думает
о
твоем
маленьком
лице
каждый
раз,
Que
mi
mundo
está
al
revés
(oh,
girl)
Что
мой
мир
перевернут
с
ног
на
голову
(о,
девушка)
No
es
normal
Это
ненормально.
Que
no
pueda
sacarte
de
mi
ser
Что
я
не
могу
вытащить
тебя
из
своего
существа.
Y
que
sea
mejor
que
ayer
por
ti
И
пусть
это
будет
лучше,
чем
вчера
для
тебя.
Por
ti,
bajaría
la
luna
Ради
тебя
я
бы
спустил
Луну.
Por
ti,
yo
no
miro
a
ninguna
Ради
тебя
я
ни
на
кого
не
смотрю.
Y
te
juro
que
no
invento,
nena
И
я
клянусь,
я
не
изобретаю,
детка,
Pero
contigo
quiero
vivir
más
que
una
aventura
Но
с
тобой
я
хочу
жить
больше,
чем
приключение.
Eh-eh,
más
que
una
aventura
Э-э,
больше,
чем
приключение.
Oah-ah-ah-ah,
ah
ОАХ-а-а-а-а-а
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Armando Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.