Paroles et traduction Kid Quill - Feelings
What's
good?
Что
хорошего?
Be
happy.
We
should
Будь
счастлив.
Мы
должны
Oh,
we
have
a
lot
to
smile
about
О,
нам
есть
над
чем
улыбнуться
It's
kinda
hard
to
keel
your
head
up
in
a
room
full
of
doubt
Довольно
трудно
держать
голову
высоко
в
комнате,
полной
сомнений
But
we
just
do
it
anyway
because
we
can
Но
мы
все
равно
делаем
это,
потому
что
можем
I'm
the
type
of
kid
that's
always
misunderstood
Я
из
тех
детей,
которых
всегда
неправильно
понимают
I'm
just
having
fun,
quit
being
prune
Я
просто
развлекаюсь,
перестань
быть
черносливом.
Sometimes
you
gotta
let
your
self
go
to
see
the
truth
Иногда
ты
должен
отпустить
себя,
чтобы
увидеть
правду.
At
least
seven
eighths
of
all
my
shit
is
always
thumbs
up
По
крайней
мере,
семь
восьмых
всего
моего
дерьма
- это
всегда
большой
палец
вверх
If
you
the
best
at
what
you
do
then
put
your
one
up
Если
ты
лучший
в
том,
что
делаешь,
тогда
выставляй
свою
кандидатуру
I'm
the
type
to
drink
cheap
cheap
beer
until
the
sun
up
Я
из
тех,
кто
пьет
дешевое
пиво
до
рассвета
It's
like
this
and
i
ain't
even
on
the
come
up
Вот
так
все
и
обстоит,
а
я
даже
не
в
курсе
событий.
We
gotta
whole
lot
of
emotion
inside
У
нас
внутри
столько
эмоций
I
just
want
to
write
a
song
to
make
em
all
come
alive
Я
просто
хочу
написать
песню,
которая
заставит
их
всех
ожить.
Free
em
all
the
dance
Освободи
их
всех
от
танцев
And
tangible
the
touch
И
осязаемый
на
ощупь
We
can't
control
emotion
man
it
controls
us
Мы
не
можем
контролировать
эмоции,
чувак,
они
управляют
нами
When
i'm
drunk
it's
like
Когда
я
пьян,
это
как
When
i'm
in
love
its
like
Когда
я
влюблен,
это
похоже
на
And
when
i'm
sad
its
like
И
когда
мне
грустно,
это
похоже
на
Bom
bom
bom
bom,
bom
bom
Бом-бом-бом-бом,
бом-бом
But
when
i'm
happy
its
like
Но
когда
я
счастлив,
это
похоже
на
On
the
real
i
got
a
crush
on
hated
pancier
На
самом
деле
я
влюбилась
в
ненавистного
панчера
She's
out
my
league
but
i
don't
care
Она
не
в
моей
лиге,
но
мне
все
равно
To
everybody
laughing
you
don't
know
me
though
Для
всех,
кто
смеется,
вы
меня
не
знаете,
хотя
I
can
make
a
hit
song
instead
i
think
in
Tokyo
Думаю,
вместо
этого
я
могу
записать
хитовую
песню
в
Токио
So
it's
like
Так
что
это
похоже
на
Konicaiwh-wa-wa
Коникаивх-ва-ва
Onkenky
cwscar
Onkenky
cwscar
Watchinogo
okito
gary
mwsga
Watchinogo
окито
Гэри
mwsga
Translation
have
you
heard
of
me
yet
Перевод
вы
уже
слышали
обо
мне
Word
to
Julia
Barnes,
let's
make
a
duet
Слово
Джулии
Барнс,
давайте
споем
дуэтом
Somebody
go
and
check
the
stat
sheet
Кто-нибудь,
сходите
и
проверьте
статистику
My
whole
team
is
ballin
Вся
моя
команда
в
восторге
Funny
thing
is
that
only
half
of
them
are
athletes
Забавно,
что
только
половина
из
них
- спортсмены
Forget
singing
we
just
yelling
like
a
screamo
Забудь
о
пении,
мы
просто
кричим,
как
скримо.
Happy
that
the
album
go
dropped
like
T-Bo
Счастлив,
что
альбом
вышел
таким
же
Ти-Бо
G-Unit
without
the
hyphon
G-Единица
измерения
без
дефиса
We
got
it
until
we
run
it,
some
fights
that
we're
fighting
У
нас
есть
это,
пока
мы
не
запустим
это,
есть
несколько
боев,
в
которых
мы
участвуем.
We
can
buy
a
lot
of
clothes
but
we
can't
find
time
Мы
можем
купить
много
одежды,
но
не
можем
найти
время
I
just
wanna
write
a
song
to
make
emotions
come
alive
Я
просто
хочу
написать
песню,
которая
оживит
эмоции.
When
i'm
drunk
its
like
Когда
я
пьян,
это
похоже
на
When
i'm
in
love
its
like
Когда
я
влюблен,
это
похоже
на
When
i'm
sad
its
like
Когда
мне
грустно,
это
похоже
Bom
bom
bom
bom,
bom
bom
bom
Бом-бом-бом,
бом-бом-бом
But
when
i'm
happy
its
like
Но
когда
я
счастлив,
это
похоже
на
But
when
i'm
hype
its
like
Но
когда
я
раздуваю
шумиху,
это
похоже
But
when
i'm
hype
its
like
Но
когда
я
раздуваю
шумиху,
это
похоже
But
when
i'm
hype
its
like
Но
когда
я
раздуваю
шумиху,
это
похоже
But
when
i'm
hype
its
like
Но
когда
я
раздуваю
шумиху,
это
похоже
Uh,
but
when
i'm
hype
its
like
this
Э-э,
но
когда
я
раскручиваюсь,
это
вот
так
When
i'm
hype
its
like
that
Когда
я
в
ажиотаже,
это
так
And
when
i'm
hype
its
like
this
И
когда
я
раздуваю
шумиху,
это
вот
так
And
when
i'm
hype
its
like
that
И
когда
я
раздуваю
шумиху,
это
так
No
matter
the
race
or
religion,
Независимо
от
расы
или
религии,
Or
your
money
or
whatever,
Или
твои
деньги,
или
что-то
еще,
We
all
have
emotions
inside
У
всех
нас
есть
эмоции
внутри
Some
worse
and
some
better.
Некоторые
хуже,
а
некоторые
лучше.
Uh,
And
i'm
just
here
to
say
Э-э,
и
я
здесь
только
для
того,
чтобы
сказать
Don't
ever
let
your
emotions
run
away
Никогда
не
позволяй
своим
эмоциям
вырваться
наружу
Because
they're
there
for
a
reason
Потому
что
они
здесь
не
просто
так
Embrace
them
and
just
let
the
course
play
Примите
их
и
просто
позвольте
ходу
развиваться
When
i'm
drunk
its
like
Когда
я
пьян,
это
похоже
на
When
i'm
in
love
its
like
Когда
я
влюблен,
это
похоже
на
And
when
i'm
sad
its
like
И
когда
мне
грустно,
это
похоже
на
Bom
bom
bom
bom,
bom
bom
bom
Бом-бом-бом,
бом-бом-бом
But
when
i'm
happy
its
like
Но
когда
я
счастлив,
это
похоже
на
Yo
we
still
going?
Эй,
мы
все
еще
идем?
Do
a
freestyle
Занимайтесь
фристайлом
Okay,
okay,
this
is
spur
of
the
moment
like
genoblay
Ладно,
ладно,
это
спонтанно,
как
genoblay
You
know
i
got
it
wrapped
up
like
chipotle
Ты
знаешь,
я
упаковал
это
как
чипотль
I'm
the
type
to
smile
even
when
i
have
a
bad
day
Я
из
тех,
кто
улыбается,
даже
когда
у
меня
плохой
день
Uh
ye,
they're
like
who
are
you?
Э-э,
да,
они
такие:
"Кто
ты
такой?"
If
you
don't
know
me
boy
i'm
Kill
to
the
Q
Если
ты
меня
не
знаешь,
парень,
я
убью
тебя
до
смерти.
Uh
ye,
i'm
glad
you
got
to
hear
О
да,
я
рад,
что
тебе
удалось
это
услышать
Ye,
this
is
your
year
Да,
это
твой
год
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Travis Aaron Moore, Mitchell Quilleon Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.