Paroles et traduction Kid Quill - Small Talk
Yeah,
okay
fuck
it
this
ain't
no
love
song
Да,
ладно,
к
черту
все
это,
это
не
песня
о
любви.
This
a
"fuck
it,
I'm
tryna
do
some
drugs"
song
Это
песня
типа
"К
черту
все,
я
пытаюсь
накачаться
наркотиками".
This
a
"okay,
that
who
you
thought
it
was"
song
Это
песня
"о'Кей,
вот
кто,
как
ты
думал,
это
был".
Yeah
this
the
one
that
they
been
waiting
all
for
so
long
Да
это
та
самая
которую
они
так
долго
ждали
Yeah
it's
the
wonderful,
I
keep
it
colorful
Да,
это
чудесно,
я
держу
его
красочным.
Fuck
the
rainbow,
it's
the
pot
of
gold
К
черту
радугу,
это
горшок
с
золотом
I
told
my
old
friends
"Hit
me
on
my
new
phone"
Я
сказал
своим
старым
друзьям:
"Позвони
мне
по
моему
новому
телефону".
I
like
my
music
loud,
I
like
my
soda
cold
Мне
нравится
громкая
музыка,
мне
нравится
холодная
содовая.
Yeah,
don't
let
a
word
go
to
waste
Да,
не
позволяй
ни
одному
слову
пропасть
даром.
And
she
been
gone
off
her
hair,
she
bet
she
don't
like
the
taste
И
она
ушла
со
своих
волос,
держу
пари,
ей
не
нравится
их
вкус.
Yeah
she's
cool,
a
little
too
cool
Да,
она
крутая,
даже
чересчур
крутая.
You
know
she
like
money,
so
all
her
friends
got
pools
Ты
же
знаешь,
она
любит
деньги,
так
что
у
всех
ее
друзей
есть
бассейны.
But
karma
gon'
get
her,
right,
left,
stick
'er
Но
карма
доберется
до
нее,
правая,
левая,
палка.
She
got
a
thick
skull,
but
her
skin
a
little
thicker
У
нее
толстый
череп,
но
кожа
немного
толще.
Yeah,
this
next
line
might
come
out
as
a
shock
Да,
следующая
строчка
может
вызвать
шок.
But
don't
text
me
I
don't
wanna
make
small
talk
Но
не
пиши
мне
я
не
хочу
пустых
разговоров
Okay
you
send
me
songs
that
remind
you
of
me
Хорошо,
ты
посылаешь
мне
песни,
которые
напоминают
тебе
обо
мне.
And
fuck
it
I
don't
even
listen
(I
don't
even
listen)
И
к
черту
все
это,
я
даже
не
слушаю
(я
даже
не
слушаю).
I
don't
pay
attention
(I
don't
pay
attention)
Я
не
обращаю
внимания
(я
не
обращаю
внимания).
It's
like
half
those
things
in
a
song
ain't
true
Как
будто
половина
из
того,
что
поется
в
песне,
неправда.
You
text
me
just
to
talk
'bout
you
Ты
пишешь
мне
только
для
того,
чтобы
поговорить
о
себе.
It
might
be
mean
and
it
might
be
rude
Это
может
быть
подло
и
грубо.
But
don't
call
me
I
don't
wanna
make
small
talk
Но
не
звони
мне
я
не
хочу
пустых
разговоров
She
changed
her
Instagram
name
like
four
times
Она
меняла
имя
в
Инстаграме
раза
четыре.
Only
talk
to
her
when
it's
on
her
own
time
yeah
Разговаривай
с
ней
только
когда
у
нее
есть
свободное
время
да
Probably
busy
with
the
waist
line
Наверное,
занята
линией
талии.
She
don't
ever
show
her
face
on
her
Facetime,
yeah
Она
никогда
не
показывается
на
своем
Фейстайме,
да
Okay
unless
she
got
her
make
up
on
Ладно,
если
только
она
не
накрасится.
Yeah
she
hit
the
club
and
she
only
drinks
the
Vegas
bombs
Да
она
попала
в
клуб
и
пьет
только
вегасские
бомбы
And
she
loves
Trap
music
but
she
hates
doing
drugs
Она
любит
музыку
в
стиле
трэп,
но
терпеть
не
может
наркотики.
She
enjoys
having
sex
and
she
hates
giving
hugs
Ей
нравится
заниматься
сексом
и
она
ненавидит
обниматься
And
her
daddy
got
the
money
so
her
bank
grow
А
у
ее
папочки
есть
деньги,
так
что
ее
банк
растет.
Yeah
she
voted
in
November,
yeah
stay
woke
Да,
она
голосовала
в
ноябре,
да,
оставайся
бодрой.
She
post
a
pic
with
her
friend
and
a
song
quote
Она
выложила
фотку
со
своей
подругой
и
цитату
из
песни
"Cigarettes
when
she
drinks,
yeah
chain
smokes"
"Сигареты,
когда
она
пьет,
да,
заядлая
курильщица".
Ooh,
well,
I
know
you
love
the
attention,
yeah
О,
ну,
я
знаю,
что
ты
любишь
внимание,
да
So
I'ma
need
you
to
listen,
yeah
Так
что
мне
нужно,
чтобы
ты
выслушал
меня,
да
This
might
come
out
as
a
shock
Это
может
вызвать
шок.
But
don't
try
me
'cause
you
number's
been
blocked
Но
не
Испытывай
меня,
потому
что
твой
номер
заблокирован.
Okay
you
send
me
songs
that
remind
you
of
me
Хорошо,
ты
посылаешь
мне
песни,
которые
напоминают
тебе
обо
мне.
And
fuck
it
I
don't
even
listen
(I
don't
even
listen)
И
к
черту
все
это,
я
даже
не
слушаю
(я
даже
не
слушаю).
I
don't
pay
attention
(I
don't
pay
attention)
Я
не
обращаю
внимания
(я
не
обращаю
внимания).
It's
like
half
those
things
in
a
song
came
true
Как
будто
половина
из
того,
что
было
в
песне,
сбылось.
You
text
me
just
to
talk
'bout
you
Ты
пишешь
мне
только
для
того,
чтобы
поговорить
о
себе.
It
might
be
mean
and
it
might
be
rude
Это
может
быть
подло
и
грубо.
But
don't
call
me
I
don't
wanna
make
small
talk
Но
не
звони
мне
я
не
хочу
пустых
разговоров
Okay
you
send
me
songs
that
remind
you
of
me
Хорошо,
ты
посылаешь
мне
песни,
которые
напоминают
тебе
обо
мне.
And
fuck
it
I
don't
even
listen
(I
don't
even
listen)
И
к
черту
все
это,
я
даже
не
слушаю
(я
даже
не
слушаю).
I
don't
pay
attention
(I
don't
pay
attention)
Я
не
обращаю
внимания
(я
не
обращаю
внимания).
It's
like
half
those
things
in
a
song
came
true
Как
будто
половина
из
того,
что
было
в
песне,
сбылось.
You
text
me
just
to
talk
'bout
you
Ты
пишешь
мне
только
для
того,
чтобы
поговорить
о
себе.
It
might
be
mean
and
it
might
be
rude
Это
может
быть
подло
и
грубо.
But
don't
call
me
I
don't
wanna
make
small
talk
Но
не
звони
мне
я
не
хочу
пустых
разговоров
Yeah
you're
breaking
my
heart
Да
ты
разбиваешь
мне
сердце
You
tore
it
apart
Ты
разорвал
его
на
части.
But
fuck
you,
but
fuck
you,
whoa
Но
пошел
ты,
пошел
ты,
ух
ты!
Yeah
all
I
wanna
do
is
just
have
a
good
time
Да
все
что
я
хочу
это
просто
хорошо
провести
время
Now
I'm
blue,
yeah
I'm
blue,
ooh,
ooh
Теперь
мне
грустно,
Да,
мне
грустно,
о-о-о
...
And
you
got
issues
yeah,
yeah
you
got
issues
yeah
И
у
тебя
есть
проблемы,
да,
да,
у
тебя
есть
проблемы,
да.
Yeah
you
got
issues
yeah,
and
all
your
friends
do
too,
yeah,
whoa
Да,
у
тебя
есть
проблемы,
да,
и
у
всех
твоих
друзей
тоже,
да,
ух
ты!
I
fuckin'
hate
you
Я
чертовски
тебя
ненавижу
Yes
I
just
hate
you
Да
я
просто
ненавижу
тебя
And
guess
what,
most
of
your
friends
are
cooler
than
you
and
И
знаешь
что,
большинство
твоих
друзей
круче
тебя.
I
didn't
wanna
make
this
song
Я
не
хотел
писать
эту
песню
'Cause
I
did
not
want
you
to
think
I
was
thinkin'
of
you
Потому
что
я
не
хотел,
чтобы
ты
думала,
что
я
думаю
о
тебе.
Well
guess
what?
I'm
thinkin'
of
you,
yeah,
look
Ну,
знаешь
что?
- я
думаю
о
тебе,
да,
смотри.
And
I
hope
it
eats
your
heart
out
И
я
надеюсь,
что
это
съест
твое
сердце.
I
hope
it
eats
your
heart
out
Надеюсь,
это
съест
твое
сердце.
I
hope
it
eats
your
heart
out,
yeah,
look
Я
надеюсь,
что
это
съест
твое
сердце,
да,
послушай
'Cause
you
breaking
my
heart
Потому
что
ты
разбиваешь
мне
сердце.
You
tore
it
apart
Ты
разорвал
его
на
части.
So
fuck
you,
yeah
fuck
you
Так
что
пошел
ты,
ДА
ПОШЕЛ
ТЫ!
I
don't
wanna
make
small
talk,
yeah
Я
не
хочу
пустых
разговоров,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mitchell Quilleon Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.