Paroles et traduction Kid Quill - Small Talk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Small Talk
Пустая болтовня
Yeah,
okay
fuck
it
this
ain't
no
love
song
Да,
ладно,
к
черту,
это
не
песня
о
любви
This
a
"fuck
it,
I'm
tryna
do
some
drugs"
song
Это
песня
"к
черту
всё,
я
хочу
принять
наркотики"
This
a
"okay,
that
who
you
thought
it
was"
song
Это
песня
"ага,
вот
кем
ты
меня
считала"
Yeah
this
the
one
that
they
been
waiting
all
for
so
long
Да,
это
та
самая,
которую
все
так
долго
ждали
Yeah
it's
the
wonderful,
I
keep
it
colorful
Да,
она
замечательная,
я
делаю
её
яркой
Fuck
the
rainbow,
it's
the
pot
of
gold
К
черту
радугу,
вот
горшок
с
золотом
I
told
my
old
friends
"Hit
me
on
my
new
phone"
Я
сказал
старым
друзьям:
"Звоните
мне
на
новый
телефон"
I
like
my
music
loud,
I
like
my
soda
cold
Я
люблю
громкую
музыку
и
холодную
газировку
Yeah,
don't
let
a
word
go
to
waste
Да,
не
трать
слова
попусту
And
she
been
gone
off
her
hair,
she
bet
she
don't
like
the
taste
А
она
совсем
с
катушек
съехала,
держу
пари,
ей
не
нравится
этот
вкус
Yeah
she's
cool,
a
little
too
cool
Да,
она
крутая,
даже
слишком
крутая
You
know
she
like
money,
so
all
her
friends
got
pools
Знаешь,
она
любит
деньги,
поэтому
у
всех
её
друзей
есть
бассейны
But
karma
gon'
get
her,
right,
left,
stick
'er
Но
карма
её
настигнет,
раз,
два,
получай!
She
got
a
thick
skull,
but
her
skin
a
little
thicker
У
неё
толстый
череп,
но
кожа
ещё
толще
Yeah,
this
next
line
might
come
out
as
a
shock
Да,
следующая
строчка
может
шокировать
But
don't
text
me
I
don't
wanna
make
small
talk
Но
не
пиши
мне,
я
не
хочу
пустой
болтовни
Okay
you
send
me
songs
that
remind
you
of
me
Ладно,
ты
отправляешь
мне
песни,
которые
напоминают
тебе
обо
мне
And
fuck
it
I
don't
even
listen
(I
don't
even
listen)
И
к
черту,
я
их
даже
не
слушаю
(я
их
даже
не
слушаю)
I
don't
pay
attention
(I
don't
pay
attention)
Я
не
обращаю
внимания
(я
не
обращаю
внимания)
It's
like
half
those
things
in
a
song
ain't
true
Как
будто
половина
этих
вещей
в
песнях
— неправда
You
text
me
just
to
talk
'bout
you
Ты
пишешь
мне
только
для
того,
чтобы
поговорить
о
себе
It
might
be
mean
and
it
might
be
rude
Это
может
быть
грубо
и
жестоко
But
don't
call
me
I
don't
wanna
make
small
talk
Но
не
звони
мне,
я
не
хочу
пустой
болтовни
She
changed
her
Instagram
name
like
four
times
Она
меняла
свой
ник
в
Инстаграме
уже
четыре
раза
Only
talk
to
her
when
it's
on
her
own
time
yeah
Говорю
с
ней,
только
когда
ей
удобно,
да
Probably
busy
with
the
waist
line
Наверное,
занята
своей
талией
She
don't
ever
show
her
face
on
her
Facetime,
yeah
Она
никогда
не
показывает
свое
лицо
в
FaceTime,
да
Okay
unless
she
got
her
make
up
on
Ну,
разве
что
с
макияжем
Yeah
she
hit
the
club
and
she
only
drinks
the
Vegas
bombs
Да,
она
ходит
в
клуб
и
пьет
только
"Вегас
бомб"
And
she
loves
Trap
music
but
she
hates
doing
drugs
И
она
любит
трэп,
но
ненавидит
наркотики
She
enjoys
having
sex
and
she
hates
giving
hugs
Ей
нравится
заниматься
сексом,
и
она
ненавидит
обниматься
And
her
daddy
got
the
money
so
her
bank
grow
А
у
её
папочки
есть
деньги,
так
что
её
банковский
счет
растет
Yeah
she
voted
in
November,
yeah
stay
woke
Да,
она
голосовала
в
ноябре,
да,
будь
в
теме
She
post
a
pic
with
her
friend
and
a
song
quote
Она
постит
фотки
с
подругой
и
цитатой
из
песни
"Cigarettes
when
she
drinks,
yeah
chain
smokes"
"Сигареты,
когда
пьет,
да,
курит
одну
за
другой"
Ooh,
well,
I
know
you
love
the
attention,
yeah
О,
ну,
я
знаю,
ты
любишь
внимание,
да
So
I'ma
need
you
to
listen,
yeah
Так
что
мне
нужно,
чтобы
ты
послушала,
да
This
might
come
out
as
a
shock
Это
может
прозвучать
как
шок
But
don't
try
me
'cause
you
number's
been
blocked
Но
не
испытывай
меня,
потому
что
твой
номер
заблокирован
Okay
you
send
me
songs
that
remind
you
of
me
Ладно,
ты
отправляешь
мне
песни,
которые
напоминают
тебе
обо
мне
And
fuck
it
I
don't
even
listen
(I
don't
even
listen)
И
к
черту,
я
их
даже
не
слушаю
(я
их
даже
не
слушаю)
I
don't
pay
attention
(I
don't
pay
attention)
Я
не
обращаю
внимания
(я
не
обращаю
внимания)
It's
like
half
those
things
in
a
song
came
true
Как
будто
половина
этих
вещей
в
песнях
сбылась
You
text
me
just
to
talk
'bout
you
Ты
пишешь
мне
только
для
того,
чтобы
поговорить
о
себе
It
might
be
mean
and
it
might
be
rude
Это
может
быть
грубо
и
жестоко
But
don't
call
me
I
don't
wanna
make
small
talk
Но
не
звони
мне,
я
не
хочу
пустой
болтовни
Okay
you
send
me
songs
that
remind
you
of
me
Ладно,
ты
отправляешь
мне
песни,
которые
напоминают
тебе
обо
мне
And
fuck
it
I
don't
even
listen
(I
don't
even
listen)
И
к
черту,
я
их
даже
не
слушаю
(я
их
даже
не
слушаю)
I
don't
pay
attention
(I
don't
pay
attention)
Я
не
обращаю
внимания
(я
не
обращаю
внимания)
It's
like
half
those
things
in
a
song
came
true
Как
будто
половина
этих
вещей
в
песнях
сбылась
You
text
me
just
to
talk
'bout
you
Ты
пишешь
мне
только
для
того,
чтобы
поговорить
о
себе
It
might
be
mean
and
it
might
be
rude
Это
может
быть
грубо
и
жестоко
But
don't
call
me
I
don't
wanna
make
small
talk
Но
не
звони
мне,
я
не
хочу
пустой
болтовни
Yeah
you're
breaking
my
heart
Да,
ты
разбиваешь
мне
сердце
You
tore
it
apart
Ты
разорвала
его
на
части
But
fuck
you,
but
fuck
you,
whoa
Но
к
черту
тебя,
но
к
черту
тебя,
воу
Yeah
all
I
wanna
do
is
just
have
a
good
time
Да,
всё,
что
я
хочу,
это
просто
хорошо
провести
время
Now
I'm
blue,
yeah
I'm
blue,
ooh,
ooh
Теперь
мне
грустно,
да,
мне
грустно,
у,
у
And
you
got
issues
yeah,
yeah
you
got
issues
yeah
А
у
тебя
проблемы,
да,
да,
у
тебя
проблемы,
да
Yeah
you
got
issues
yeah,
and
all
your
friends
do
too,
yeah,
whoa
Да,
у
тебя
проблемы,
да,
и
у
всех
твоих
подруг
тоже,
да,
воу
I
fuckin'
hate
you
Я,
блин,
ненавижу
тебя
Yes
I
just
hate
you
Да,
я
просто
ненавижу
тебя
And
guess
what,
most
of
your
friends
are
cooler
than
you
and
И
знаешь
что?
Большинство
твоих
подруг
круче
тебя,
и
I
didn't
wanna
make
this
song
Я
не
хотел
писать
эту
песню
'Cause
I
did
not
want
you
to
think
I
was
thinkin'
of
you
Потому
что
я
не
хотел,
чтобы
ты
думала,
что
я
думаю
о
тебе
Well
guess
what?
I'm
thinkin'
of
you,
yeah,
look
Ну,
знаешь
что?
Я
думаю
о
тебе,
да,
смотри
And
I
hope
it
eats
your
heart
out
И
я
надеюсь,
это
съедает
твое
сердце
I
hope
it
eats
your
heart
out
Я
надеюсь,
это
съедает
твое
сердце
I
hope
it
eats
your
heart
out,
yeah,
look
Я
надеюсь,
это
съедает
твое
сердце,
да,
смотри
'Cause
you
breaking
my
heart
Потому
что
ты
разбиваешь
мне
сердце
You
tore
it
apart
Ты
разорвала
его
на
части
So
fuck
you,
yeah
fuck
you
Так
что
к
черту
тебя,
да,
к
черту
тебя
I
don't
wanna
make
small
talk,
yeah
Я
не
хочу
пустой
болтовни,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mitchell Quilleon Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.