Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleepwalking
Schlafwandeln
You
make
me
feel
like
I'm
trippin
over
you
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
dass
ich
über
dich
stolpere
You
make
me
feel
like
I
been
sleepwalking
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
als
würde
ich
schlafwandeln
You
make
me
feel
Du
gibst
mir
das
Gefühl
You
make
me
feel
Du
gibst
mir
das
Gefühl
You
make
me
feel
you
make
me
feel
loved
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
du
gibst
mir
das
Gefühl,
geliebt
zu
werden
You
make
me
feel
you
make
me
feel
loved
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
du
gibst
mir
das
Gefühl,
geliebt
zu
werden
You
make
me
feel
you
make
me
feel
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
du
gibst
mir
das
Gefühl
Like
I
can't
wake
up
Als
könnte
ich
nicht
aufwachen
You
make
me
feel
you
make
me
feel
loved
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
du
gibst
mir
das
Gefühl,
geliebt
zu
werden
Off
the
overpass
Von
der
Überführung
No
you
could
never
take
it
too
fast
Nein,
du
könntest
es
niemals
zu
schnell
angehen
Nothin
hurts
when
you
talk
to
me
like
that
cuz
Nichts
tut
weh,
wenn
du
so
mit
mir
sprichst,
denn
I
hardly
I
barely
know
Ich
weiß
kaum,
ich
weiß
kaum
What's
real
and
what's
lucid
Was
real
ist
und
was
luzide
Are
we
even
sober
Sind
wir
überhaupt
nüchtern
You
make
me
feel
like
I'm
trippin
over
you
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
dass
ich
über
dich
stolpere
You
make
me
feel
like
I
been
sleepwalking
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
als
würde
ich
schlafwandeln
(I
don't
know
why
I
can't
wake
up
(Ich
weiß
nicht,
warum
ich
nicht
aufwachen
kann
I
been
sleepwalking)
Ich
war
am
Schlafwandeln)
You
make
me
feel
Du
gibst
mir
das
Gefühl
(I
don't
know
why
I
can't
wake
up
(Ich
weiß
nicht,
warum
ich
nicht
aufwachen
kann
I
been
sleepwalking)
Ich
war
am
Schlafwandeln)
You
make
me
feel
like
I've
been
sleepwalking
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
als
würde
ich
schlafwandeln
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian Dyer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.