Kid Rock feat. Robert James - Shakedown - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kid Rock feat. Robert James - Shakedown




Shakedown
Встряска
I live my life on the edge
Я живу на грани,
Party like a rock star
Отрываюсь как рок-звезда,
Pedal to the floor
Жму педаль в пол,
And it doesn't matter how far
И неважно, как далеко это зайдет.
Ain't nobody stopping me
Никто меня не остановит,
Ain't nobody stopping me
Никто меня не остановит.
Shakedown, takedown, breakdown
Встряска, разгром, крушение,
It's in the air, can you feel it tonight? Huh
Это в воздухе, ты чувствуешь это сегодня вечером? А?
Shakedown, takedown, breakdown
Встряска, разгром, крушение,
Somebody gon' get it tonight (come on)
Кому-то сегодня не поздоровится (давай)
I'm the cold cash money kid making mistakes
Я - денежный мешок, совершающий ошибки,
The taking the money troubadour whacking the brakes
Трубaдур, берущий деньги и жмущий на тормоза,
Slapping snowflakes, straight breaking the frauds
Дающий пощечину снежинкам, прямо ломаю мошенников,
Fuck Superman, I'm a man of God
К черту Супермена, я - человек Божий.
The never-bitten, hard-hitting, hair-splitting sprinter
Никем не укушенный, бьющий сильно, разрывающий волосы спринтер,
The ever-loving sex kitten colder than winter
Любящая секс кошечка, холоднее, чем зима,
The faster than a jet plane, can't you see?
Быстрее реактивного самолета, разве ты не видишь?
Ain't nobody stopping me
Никто меня не остановит.
I live my life on the edge
Я живу на грани,
Party like a rock star
Отрываюсь как рок-звезда,
Pedal to the floor
Жму педаль в пол,
And it doesn't matter how far
И неважно, как далеко это зайдет.
Ain't nobody stopping me
Никто меня не остановит,
Ain't nobody stopping me
Никто меня не остановит.
Shakedown, takedown, breakdown
Встряска, разгром, крушение,
It's in the air, can you feel it tonight? Huh
Это в воздухе, ты чувствуешь это сегодня вечером? А?
Shakedown, takedown, breakdown
Встряска, разгром, крушение,
Somebody gon' get it tonight, come on
Кому-то сегодня не поздоровится, давай
Party like a rock star
Отрываюсь как рок-звезда
(Hey)
(Эй)
Misled stocks and hearts, said I'm breaking 'em
Обманутые акции и сердца, сказал, что я их разбиваю,
Bloodshed marks the spot where I'm laying 'em
Кровища отмечает место, где я их укладываю,
Slaying you suckers like a dragon (dragon)
Убиваю вас, сосунков, как дракон (дракон),
Kicking y'all ass right off the bandwagon
Сбрасываю ваши задницы с подножки.
I ain't bragging, it's a well-known fact
Я не хвастаюсь, это общеизвестный факт,
I back-slap the wack and dollar bills I stack
Я бью по спине слабаков, а долларовые купюры складываю в стопки.
Don't take no flack from you wannabes
Не принимаю никакой критики от вас, подражателей,
Ain't nobody stopping me
Никто меня не остановит.
I live my life on the edge
Я живу на грани,
Party like a rock star
Отрываюсь как рок-звезда,
Pedal to the floor
Жму педаль в пол,
And it doesn't matter how far
И неважно, как далеко это зайдет.
Ain't nobody stopping me
Никто меня не остановит,
Ain't nobody stopping me
Никто меня не остановит.
Shakedown, takedown, breakdown
Встряска, разгром, крушение,
It's in the air, can you feel it tonight? Huh
Это в воздухе, ты чувствуешь это сегодня вечером? А?
Shakedown, takedown, breakdown
Встряска, разгром, крушение,
Somebody gon' get it tonight, come on
Кому-то сегодня не поздоровится, давай
Party like a rock star
Отрываюсь как рок-звезда
(Hey)
(Эй)
Ain't nobody stopping me
Никто меня не остановит
Shakedown (hey)
Встряска (эй)
Shakedown (hey)
Встряска (эй)
Shakedown (hey)
Встряска (эй)
Ain't nobody stopping me
Никто меня не остановит





Writer(s): James Scheffer, Edward Martin, Robert Ritchie, Gannin Arnold


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.