Kid Rock feat. Joe C. & Tino - Early Mornin' Stoned Pimp - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kid Rock feat. Joe C. & Tino - Early Mornin' Stoned Pimp




This is the true story about Mackin
Это правдивая история о Макине
Check it, times are changin'
Проверь это, времена меняются.
Talk about it, more so each year
Говорите об этом все чаще с каждым годом
But the early mornin', stoned pimp is here, yeah
Но раннее утро, обкуренный сутенер здесь, да
So let it rain, and let the guitar rock
Так что пусть идет дождь, и пусть гитара играет рок
And if ya hear me yawn, just drop that top
И если ты услышишь, как я зеваю, просто сними этот топ.
Come on, girl, hey, hey, hey
Давай, девочка, эй, эй, эй
Well, well, well, well, hey, hey, hey
Так, так, так, так, эй, эй, эй
Well well well well, well, come on, girl, yeah
Ну, ну, ну, ну, давай, девочка, да
And I be catchin' them northern pike, like on a ten pound test
И я буду ловить этих северных щук, как на десятифунтовом тесте.
Possess, never fess, take a guess, I be the early mornin'
Обладай, никогда не признавайся, угадай, я буду ранним утром.
Stoned pimp, straight limpin', Boone's farm drinkin'
Обкуренный сутенер, сильно хромает, пьет на ферме Буна.
At the party big booty pinchin', chillin', like a villain, balloon fillin'
На вечеринке щиплю за большую попу, прохлаждаюсь, как злодей, наполняю воздушные шары.
Whack MC killin', the fine hoe drillin' with the million dollar talent
Whack MC killin, прекрасная мотыга, сверлящая с талантом на миллион долларов.
And the ten cent brain, been gone too long, too much cocaine
И десятицентовый мозг, которого не было слишком долго, слишком много кокаина
But now that I'm back, on the block, I'm ready to rock
Но теперь, когда я вернулся в квартал, я готов зажигать
Left to right, all night, my game's tight, I wish you might
Слева направо, всю ночь, моя игра напряженная, я бы хотел, чтобы ты мог
Take a bite, out of this here toxic, melodic, neurotic product
Откусите кусочек от этого ядовитого, мелодичного, невротического продукта
Fresh from the harvest, who'll be the largest, hardest, smartest
Только что собранный урожай, кто будет самым крупным, трудолюбивым, умным
Label in town, top dog get down, uhh, radio won't play me
Лейбл в городе, топ-дог спускается, ухх, радио меня не слушает.
But still I got the kids around the world goin' Kid Rock crazyin'
Но все равно я заставляю детей по всему миру сходить с ума от детского рока.
Wicked witches be flyin' on broomsticks, Kid Rock be comin'
Злые ведьмы будут летать на метлах, Кид Рок придет.
With the boom, boom, boom biatch, I from the sticks biatch
С биатчем "бум, бум, бум" я из биатча "палочки"
Straight from the RO, Kid Rock I ain't s no bitch
Прямо из РО, Кид Рок, я не сука.
Ahh, yes you are hoe, so quit frontin' like y'all don't know
Ах, да, ты шлюха, так что перестань притворяться, будто ты ничего не знаешь.
When I step straight into the party with my homeboy Tino
Когда я иду прямо на вечеринку со своим приятелем Тино
What's up? so get a good look bro, get a good gander
Как дела? так что приглядись хорошенько, братан, приглядись хорошенько.
I'm made in Detroit, but my name ain't Stanzler
Я сделан в Детройте, но моя фамилия не Станцлер.
Spreadin' like a cancer, a virus, while you're lookin' really gay
Распространяется, как рак, вирус, в то время как ты выглядишь по-настоящему геем.
Like fuckin' Billy Ray Cyrus, I'm the highest MC of all time
Как гребаный Билли Рэй Сайрус, я самый высокий МС всех времен.
Got my mind on the D and the D on my mind
У меня на уме буква "Д", а буква "Д" у меня на уме.
And the line gets drawn when my eyes can't see
И граница проходит, когда мои глаза ничего не видят.
Hit me twice with the tussin' and the morphine IV
Дважды ударил меня тусовкой и капельницей с морфием
I be, what they call an OG bitch
Я буду тем, кого называют ОГ-сукой.
I'm the motherfuckin' early mornin' stoned pimp
Я, блядь, обкуренный сутенер с раннего утра.
Say what?
Что сказать?
One time for you
Один раз для тебя
Now throw your hands in the air and let's rock y'all
А теперь поднимите руки в воздух, и давайте раскачаем вас всех
Just throw your hands up high, hip hop y'all
Просто поднимите руки вверх, хип-хоп, вы все
Just throw your hands in the air and let's rock y'all
Просто поднимите руки в воздух, и давайте раскачаем вас всех
Because a Detroit party don't stop y'all
Потому что детройтская вечеринка вас всех не остановит.
Just throw your hands up high, let's rock y'all
Просто поднимите руки выше, давайте раскачаем вас всех
Just throw your hands side to side, hip hop y'all
Просто раскидывайте руки из стороны в сторону, хип-хоп, вы все
Just throw your hands up high, let's rock y'all
Просто поднимите руки выше, давайте раскачаем вас всех
Because a Kid Rock party don't stop y'all
Потому что детская рок-вечеринка вас всех не остановит.
Now I'm the self made mack on a mountain on Mars
Теперь я самодельный мак на горе на Марсе
Got the money green, cut it with the high roll gloss
Получил деньги зеленого цвета, обрежь их с помощью глянцевой бумаги high roll.
A Lincoln Continental and a grand Marquis
Линкольн Континенталь и гранд Маркиз
Rag top, drop down, rollin' on chrome D's biatch
Тряпичный верх, свисающий вниз, катающийся на биатлоне chrome D.
The purple furs and the gold trim glasses
Пурпурные меха и очки с золотой отделкой
I only bust the fat asses, and I don't be givin' a fuck
Я только надираю жирные задницы, и мне на это наплевать.
Who da hell can rap better than me, 'cause I'm a true
Кто, черт возьми, может читать рэп лучше меня, потому что я настоящий
Fuckin' player and I mack like a real G H I J K L M N O P
Гребаный игрок, и я играю как настоящий G H I J K L M N O P
Is for pimpin', early mornin' stoned pimpin'
Это для пимпинга, пимпинга под кайфом с раннего утра.
I been down, been around
Я был внизу, был рядом
From the bottom to the top
Снизу доверху
Partyin' down with the slimmies in the cities that I rock
Тусовался с подонками в городах, которые я зажигаю.
So ahh, ooh baby, baby, baby let me love ya
Так что, ах, ох, детка, детка, детка, позволь мне любить тебя.
Or if you wanna get your freak on, I'll just fuck ya
Или, если ты хочешь возбудиться, я просто трахну тебя
With the ooh, ahh, ooh, ooh, ooh ahh, biatch, shit
С ох, ах, ох, ох, ох, ах, биатч, черт
I'm the early mornin' stoned pimp
Я ранним утром обкуренный сутенер.
Hey, hey, hey come on yo
Эй, эй, эй, давай, йоу
Now throw your hands in the air and let's rock y'all
А теперь поднимите руки в воздух, и давайте раскачаем вас всех
Just throw your hands up high, hip hop y'all
Просто поднимите руки вверх, хип-хоп, вы все
Just throw your hands in the air and let's rock y'all
Просто поднимите руки в воздух, и давайте раскачаем вас всех
Because a Detroit party don't stop y'all
Потому что детройтская вечеринка вас всех не остановит.
Just throw your hands up high, let's rock y'all
Просто поднимите руки выше, давайте раскачаем вас всех
Just throw your hands side to side, hip hop y'all
Просто раскидывайте руки из стороны в сторону, хип-хоп, вы все
Just throw your hands in the air, let's rock y'all
Просто поднимите руки в воздух, давайте раскачаем вас всех
Because a Kid Rock party don't stop y'all
Потому что детская рок-вечеринка вас всех не остановит.
I'm Joe C bitch, let me get them damn tits
Я Джо Си, сука, дай мне показать эти чертовы сиськи.
I might be a little small hoe but I ain't no goddamn midget
Может, я и маленькая шлюшка, но я не чертов карлик
So stick it up your ass where the sun don't shine
Так что засунь это себе в задницу туда, где не светит солнце.
I'm vertically challenged, you're vertically blind
Я вертикально брошен вызов, ты вертикально слеп.
I'm three foot nine, it's ten foot long
Во мне три фута девять дюймов, а в нем десять футов длины.
I'm gonna smack that ass after I pack this bong
Я надеру тебе задницу после того, как упакую этот бонг
I can flow on like all night long
Я могу течь так всю ночь напролет
Till the break of dawn, till the early morn
До рассвета, до раннего утра.
I'm a thorn in your side, can you feel me stickin'
Я заноза в твоем боку, ты чувствуешь, как я вонзаюсь
Eighty pills a day bitch, I ain't bullshittin'
Восемьдесят таблеток в день, сука, я не несу чушь.
So groove baby, groove baby call your momma
Так что груви, детка, груви, детка, позвони своей маме.
I'm like Charlie hooker girl
Я как Чарли хукер, девочка
I got the boogie drama
Я получил буги-вуги-драму
With the boogie drama, what?
С драмой в стиле буги-вуги, что?
With the boogie drama, yeah
С драмой в стиле буги, да
With the boogie drama, ohh, yeah
С драмой в стиле буги, о, да
Ridin' around the neighborhood
Катаюсь по окрестностям
Me and Kid Rock were up to no good
Я и Кид Рок замышляли что-то нехорошее
With the boogie drama, yeah
С драмой в стиле буги, да
With your leather miniskirt and we got some wine
В твоей кожаной мини-юбке, и у нас есть немного вина
Playin' the radio, ya look so fine
Включаю радио, ты так хорошо выглядишь.
With the boogie drama, yeah
С драмой в стиле буги, да
Well, well, well ohh, baby
Так, так, так, о, детка
Let's get funky, that's my job
Давай повеселимся, это моя работа.
Punchin nine to five, seven times, times twenty four, times twelve
Удар с девяти до пяти, семь раз, двадцать четыре раза, двенадцать раз
Day in and day out
Изо дня в день
Well, with the boogie drama
Ну, с драмой в стиле буги-вуги
With the boogie drama
С драмой в стиле буги-вуги






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.