Paroles et traduction Kid Rock - 3 CATT Boogie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
hittin'
heavy,
I'm
swingin'
low
Я
бью
сильно,
я
качаюсь
низко
Slow
and
steady,
I
don't
know
Медленно
и
уверенно,
я
не
знаю,
Who
can
go
the
distance
when
karma
comes
gunnin'
for
you?
Кто
сможет
пройти
дистанцию,
когда
карма
придет
за
тобой?
You
can
say
what
you
want
baby,
but
there
ain't
nothin'
we
can
do
Можешь
говорить
что
хочешь,
детка,
но
мы
ничего
не
можем
с
этим
поделать.
Now
the
preacher
man's
yellin'
that
Book
of
Revelation
Теперь
проповедник
кричит
о
Книге
Откровений,
And
Uncle
Sam's
sellin'
us
a
one-world
nation
А
Дядя
Сэм
продает
нам
единую
мировую
нацию,
Banks
hedgin'
bets
for
the
next
generation
Банки
делают
ставки
на
следующее
поколение,
And
all
while
buildin'
us
a
big
space
station
И
все
это
время
строят
нам
большую
космическую
станцию.
I
bought
a
Chevy
in
Idaho
Я
купил
Шевроле
в
Айдахо.
Hey
where
I'm
headed,
I
don't
know
Эй,
куда
я
направляюсь,
я
не
знаю,
But
my
existence
is
a
glorified
story
of
the
truth
Но
мое
существование
— это
прославленная
история
правды.
They
can
talk
all
they
want
baby,
but
that's
all
they
ever
do
Они
могут
говорить
все,
что
хотят,
детка,
но
это
все,
что
они
когда-либо
делают.
Now
the
preacher
man's
yellin'
that
Book
of
Revelation
Теперь
проповедник
кричит
о
Книге
Откровений,
And
Uncle
Sam's
sellin'
us
a
one-world
nation
А
Дядя
Сэм
продает
нам
единую
мировую
нацию,
Banks
hedgin'
bets
for
the
next
generation
Банки
делают
ставки
на
следующее
поколение,
And
Wall
Street's
stirrin'
up
the
whole
situation
А
Уолл-стрит
мутит
всю
ситуацию.
So
come
and
catch
me,
if
you
can
Так
что
давай,
поймай
меня,
если
сможешь.
Maybe
Egypt
or
Iran
Может
быть,
Египет
или
Иран.
Startin'
revolutions
baby,
hey
that's
what
I
do
Начинаю
революции,
детка,
эй,
это
то,
что
я
делаю.
You
can
be
who
you
want
momma,
but
it's
better
being
you
Ты
можешь
быть
кем
захочешь,
мамочка,
но
лучше
быть
собой.
Now
the
preacher
man's
yellin'
that
Book
of
Revelation
Теперь
проповедник
кричит
о
Книге
Откровений,
And
Uncle
Sam's
sellin'
us
a
one-world
nation
А
Дядя
Сэм
продает
нам
единую
мировую
нацию,
Banks
hedgin'
bets
for
the
next
generation
Банки
делают
ставки
на
следующее
поколение,
And
Bobby's
upset
cuz
there
ain't
nothin'
changin'
А
Бобби
расстроен,
потому
что
ничего
не
меняется.
There
ain't
nothin'
changin'
Ничего
не
меняется.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.