Kid Rock - Welcome 2 the Party (Ode 2 the Old School) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kid Rock - Welcome 2 the Party (Ode 2 the Old School)




It ain't nothin' but a party hey
Это не что иное, как вечеринка, эй
From the early evening till the break of day
С раннего вечера и до рассвета
So step this way and let your mind be free
Так что сделайте этот шаг и позвольте своему разуму быть свободным
And by the way, welcome to the party
И, кстати, добро пожаловать на вечеринку
Well my name's Kid Rock I'm a Capricorn
Что ж, меня зовут Кид Рок, я Козерог.
And Detroit's city where I was born
И Детройт - город, где я родился
When I was young I knew I'd always be
Когда я был молод, я знал, что всегда буду
A super live body rockin' MC
Супер живой боди-рок MC
I'm TNT I'm dynamite
Я ТРОТИЛ, я динамит.
And I'm gonna rock this party all damn night
И я буду зажигать на этой вечеринке всю чертову ночь
I've got the gift of gab I can walk the walk
У меня есть дар болтливости, я могу ходить пешком.
I became an MC when I learned to talk
Я стал МС, когда научился говорить
Sayin' goo-goo ga-ga
Говорю: гу-гу га-га
I gotta lotta time to eat MC like pirhana
Мне нужно много времени, чтобы поесть MC, как pirhana
I'm a pro at this, yeah the ultimate
Я профессионал в этом, да, абсолютный
Cause I don't spit, my rap too quick
Потому что я не плююсь, мой рэп слишком быстрый.
I'm the ladies pick all around the world
Меня выбирают дамы по всему миру
But I only got eyes for just one girl
Но я положил глаз только на одну девушку
I don't twirl like a ballarena
Я не кручусь, как балерина.
I roll through town and I rock arenas
Я катаюсь по городу и зажигаю на аренах
I may seem a little under age
Я могу показаться немного несовершеннолетним
But at least I am not underpaid
Но, по крайней мере, мне не недоплачивают
I'm one of kind, here to shock your mind
Я единственный в своем роде, здесь, чтобы шокировать ваш разум.
And I will serve no rhymes, before their time
И я не буду служить рифмам раньше их времени.
The K-K-Kid Rock, that is my name
К-К-Кид Рок, вот как меня зовут
And if you ask me again, I'll tell you the same
И если ты спросишь меня еще раз, я скажу тебе то же самое
Who's to blame I don't really know
Кто виноват, я действительно не знаю
But my game's so tight I think I'm gonna go pro
Но моя игра настолько жесткая, что, думаю, я стану профессионалом.
So here we go here, here we go
Итак, поехали, поехали.
I'm gonna rock it up high, then rock it down low
Я собираюсь раскачать его высоко, а потом раскачать низко.
From the floor to the ceiling to the living room
От пола до потолка в гостиной
Cause people like to hear my base go boom
Потому что людям нравится слышать, как моя база взрывается
Boom, b-boom, boom, b-boom, boom, boom, boom
Бум, б-бум, бум, б-бум, бум, бум, бум
Prrrii, boom, boom, ba boom, boom, boom
Прррии, бум, бум, ба бум, бум, бум
The 123 the 321
123321
Don't stop me know I've just begun
Не останавливай меня, знай, я только начал.
Don't cut me down don't start no fight
Не убивай меня, не начинай драку.
Or I'll put my foot in your ass tonight
Или я засуну свою ногу тебе в задницу сегодня вечером
I'm outta sight, like the planet Mars
Я исчезаю из поля зрения, как планета Марс.
And when I set my sights I shoot for stars
И когда я нацеливаюсь, я стреляю по звездам.
I don't like small cars or real big women
Мне не нравятся маленькие машины или по-настоящему большие женщины
But somehow I always find myself in em
Но почему-то я всегда оказываюсь в них
I'm a hidden gem, a rollin stone
Я скрытая жемчужина, роллинговый камень
I'm a one man band with a microphone
Я группа из одного человека с микрофоном
Here to make you shake and move your body
Здесь, чтобы заставить вас дрожать и двигать своим телом
So come on in and welcome to the party
Так что заходите и добро пожаловать на вечеринку
It ain't nothin' but a party, hey
Это не что иное, как вечеринка, эй
From the early evening till break of day
С раннего вечера и до рассвета
So step this way and let your mind be free
Так что сделайте этот шаг и позвольте своему разуму быть свободным
And by the way, welcome to the party
И, кстати, добро пожаловать на вечеринку
Uh, uh excuse me Mr. Kid Rock
Э-э-э, извините меня, мистер Кид Рок
What's up?
Как дела?
Can I do my thing? Can I have a little something to say right here?
Могу я заняться своим делом? Могу я кое-что сказать прямо здесь?
Oh yeah, go ahead baby
О да, давай, детка.
I'm a real live show and you can watch me throw
Я настоящее живое шоу, и вы можете посмотреть, как я бросаю
I'm the M to the L and I'll let ya know
Я от М до Л, и я дам тебе знать.
Alize is too sweet and beer will make ya fat
Ализе слишком сладкая, а от пива ты растолстеешь
I've got a pound of dank and a gallon of Cognaic
У меня есть фунт данка и галлон коньяка.
I'm all of that and a bag of chips
Я - все это и пакет чипсов
Fuck it I'm the whole damn party mix
К черту все это, я весь этот чертов тусовочный микс
I'm the chick that seems all that classy
Я та цыпочка, которая кажется такой классной
You can't party with me or you can kiss my
Ты не можешь веселиться со мной, или ты можешь поцеловать мою
It ain't nothin' but a party, hey
Это не что иное, как вечеринка, эй
From the early evening to the break of day
С раннего вечера и до рассвета
So step this way and let your mind be free
Так что сделайте этот шаг и позвольте своему разуму быть свободным
And by the way, welcome to the party
И, кстати, добро пожаловать на вечеринку
Hey Grandmaster Bob that old school shit's fresh
Эй, гроссмейстер Боб, это олдскульное дерьмо свежее
But uh let's rock some of that fuckin' 1998 Kid Rock shit bro
Но давай зажжем что-нибудь из этого гребаного детского рока 1998 года, братан.
I'm an Irish lad, but don't call me Clancy
Я ирландский парень, но не называй меня Клэнси
I'm a rock it for Dixie to suit your fancy
Я буду зажигать для Дикси в соответствии с твоими фантазиями
Rock your pants off and talk with a flip off
Снимай штаны и разговаривай с непринужденностью
People want to know when's the tour gonna kick off
Люди хотят знать, когда начнется тур
I'm no rip off, it's all original
Я не мошенник, все оригинально.
Not too political a little cynical
Не слишком политизированный немного циничный
About the fakes and squakers that talk a lot of caca
О фальшивках и сквакерах, которые много говорят о кака
I know a lot of chicks that like to call me poppa
Я знаю много цыпочек, которым нравится называть меня папой
Don't start drama, macks in the bahamas
Не устраивай драму, мэкс на багамах
Rock on the dance floor to din dada
Зажигайте на танцполе под дин дада
Cause I'm a player that you love to hate
Потому что я игрок, которого ты любишь ненавидеть
Got your girl gettin' busy on video tape
Твоя девушка занята съемкой на видеокассету
I like Diddy, puffin' on a faggot
Мне нравится Дидди, пыхтящий педиком
Fucked alot of different bitches from a bunch of different cities
Трахнул много разных сучек из разных городов
Kid Rock and I'm the same old fool
Кид Рок, а я все тот же старый дурак
I'll tell you drop your boyfriend then drop outta high school
Я скажу тебе бросить своего парня а потом бросить среднюю школу
I got a whirlpool, don't even ask
У меня есть джакузи, даже не спрашивай
Lickin' pussy underwater shootin' bubbles up your ass
Лижешь киску под водой, пускаешь пузыри в свою задницу.
I'm so crass that I'm the last of my kind
Я настолько груб, что я последний в своем роде.
Me, Slick Will in the D.C. Shrine, Uh
Я, Слик Уилл в Святилище округа Колумбия, э-э
Sometimes I rhyme just for kicks
Иногда я рифмую просто для удовольствия
Forget the bullshit and bust like this
Забудь об этом дерьме и разоряйся вот так
I don't steal from the rich and give to the poor
Я не краду у богатых и не раздаю бедным
I take from my bitches and give it to my whore's
Я беру у своих сучек и отдаю это своей шлюхе.
What up I'm saying everybody
Как дела, я говорю всем
You get fucked-up and I'll rock the party
Ты облажаешься, а я устрою вечеринку.
Rock the party
Зажигайте на вечеринке
Rock the party
Зажигайте на вечеринке
Rock the party
Зажигайте на вечеринке
Rock the party
Зажигайте на вечеринке
Rock the party
Зажигайте на вечеринке
Rock the party
Зажигайте на вечеринке
Rock the party
Зажигайте на вечеринке
Rock the party
Зажигайте на вечеринке
Rock the party
Зажигайте на вечеринке
Rock the party
Зажигайте на вечеринке
Rock the party
Зажигайте на вечеринке
Rock the party
Зажигайте на вечеринке
Rock the party
Зажигайте на вечеринке
Rock the party
Зажигайте на вечеринке
Rock the party
Зажигайте на вечеринке
Rock the party
Зажигайте на вечеринке
Dude you're out of your fuckin' mind
Чувак, ты, блядь, сошел с ума.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.