Paroles et traduction Kid Rock - You Never Met A Motherf**ker Quite Like Me
I've
been
on
the
cover
of
the
Rolling
Stone
Я
был
на
обложке
журнала
Rolling
Stone
I
met
the
President
when
I
was
half
stoned
Я
познакомился
с
Президентом,
когда
был
наполовину
под
кайфом
I've
been
so
high,
I've
gotten
confused
Я
был
так
под
кайфом,
что
запутался
I've
been
beat
down,
broke
and
used,
motherfucker
Меня
избили,
сломали
и
использовали,
ублюдок
I
drank
with
Hank,
talked
blues
with
Billy
Я
пил
с
Хэнком,
говорил
о
блюзе
с
Билли
Rocked
with
Run,
sang
with
Shotgun
Willy
Раскачивался
с
разбегу,
пел
с
дробовиком
Вилли
Went
from
small
time
Philly
to
big
time
Bobby
Прошел
путь
от
мелкого
филадельфийца
до
большого
Бобби
From
three
day
old
chili
to
sake
with
wasabi
От
трехдневного
чили
до
саке
с
васаби
I'm
home,
hey,
I'm
home
Я
дома,
эй,
я
дома
You
never
met
a
motherfucker
quite
like
me
Ты
никогда
не
встречал
такого
ублюдка,
как
я
No,
not
like
me,
like
me
Нет,
не
так,
как
я,
как
я
No
more
being
poured
drink
specials
at
Winners
Больше
не
наливают
специальные
напитки
в
Winners
Or
being
ignored
by
the
think
straight
sinners
Или
быть
проигнорированным
здравомыслящими
грешниками
I
used
to
smoke
pinners
while
my
moms
made
dinner
Я
обычно
курил
"пиннерс",
пока
мои
мамы
готовили
ужин
Now
I
smoke
bombs
and
rock
with
Lynyrd
Skynyrd
Теперь
я
курю
бомбы
и
зажигаю
с
Лайнирдом
Скайнирдом
No
beginners
here,
I'm
a
seasoned
vet
Здесь
нет
новичков,
я
опытный
ветеринар
Educated
on
jazz
by
my
man
Ahmet
Обучался
джазу
у
моего
человека
Ахмета
Ertegun
my
friend,
I've
been
to
the
world
and
back
Эртегун,
друг
мой,
я
побывал
в
этом
мире
и
вернулся
обратно.
But
I'm
a
Michigan
boy,
can
you
feel
that?
Но
я
парень
из
Мичигана,
ты
это
чувствуешь?
You
never
met
a
motherfucker
quite
like
me
Ты
никогда
не
встречал
такого
ублюдка,
как
я
Not
like
me,
goddamn
like
me
Не
такой,
как
я,
черт
возьми,
как
я
Hey,
hey,
like
me
Эй,
эй,
как
я
Never
thought
I'd
go
as
far
in
life
as
this
Никогда
не
думал,
что
зайду
в
жизни
так
далеко,
как
сейчас
Never
made
par
and
I
could
give
two
shits
Никогда
не
получал
номинала,
и
мне
было
наплевать
Never
wanted
to
sell
cars
'cause
my
dad
was
a
dick
Никогда
не
хотел
продавать
машины,
потому
что
мой
отец
был
мудаком.
Never
wanted
a
guitar
'til
I
heard
a
lick
like
this
Никогда
не
хотел
иметь
гитару,
пока
не
услышал
такую
мелодию,
как
эта.
And
from
the
depths
of
Dixie
to
my
northern
spots
И
из
глубин
Дикси
в
мои
северные
уголки
You
know
it's
time
to
rock
when
old
glory
drops
Ты
знаешь,
что
пришло
время
зажигать,
когда
старая
слава
уходит
I
pimp
through
town
with
the
top
let
back
Я
сутенерствую
по
городу
с
верхом,
отпущенным
назад.
Black
hat,
fine
blond
cold
pabst
in
my
lap
Черная
шляпа,
прекрасный
белокурый
холодный
пабст
у
меня
на
коленях.
I'll
adapt
to
any
and
all
situations
Я
приспособлюсь
к
любым
ситуациям
That's
why
they
call
me
the
pimp
of
the
nation
Вот
почему
меня
называют
сутенером
нации
Hey
bitch,
you
best
believe
Эй,
сучка,
тебе
лучше
поверить
I
live
in
the
woods
not
your
world
of
greed
Я
живу
в
лесу,
а
не
в
твоем
мире
жадности.
Might,
a
little
weed,
might,
a
little
yea
Может
быть,
немного
травки,
может
быть,
немного
да
I'm
so
proud
to
be
livin'
in
the
U.S.A.
Я
так
горжусь
тем,
что
живу
в
США.
You
never
met
a
motherfucker
quite
like
me
Ты
никогда
не
встречал
такого
ублюдка,
как
я
Hey,
hey,
like
me
Эй,
эй,
как
я
Hey,
hey,
hey
like
me
Эй,
эй,
эй,
как
я
You
ain't
never
met,
and
you
ain't
never
gonna
meet
Вы
никогда
не
встречались
и
никогда
не
встретитесь
You
never
met
a,
never
met
a,
never,
never,
never
Ты
никогда
не
встречал,
никогда
не
встречал,
никогда,
никогда,
никогда
Never
met
a
motherfucker
quite
like
me
Никогда
не
встречал
такого
ублюдка,
как
я
You
ain't
never
met
a
mother
like
me
Ты
никогда
не
встречал
такой
матери,
как
я
Hey
you
ain't
never,
never,
never,
never,
never
met
someone
like
me
Эй,
ты
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
встречал
такого,
как
я.
Never
met
like
me
Никогда
не
встречал
таких,
как
я
(Hey,
hey,
hey
dude
hey)
(Эй,
эй,
эй,
чувак,
эй)
Never
met
a
mother
like
me
Никогда
не
встречал
такой
матери,
как
я
(Come
on,
hey)
(Давай,
эй)
And
you
never,
and
you
never
gonna,
never
gonna
meet
И
ты
никогда,
и
ты
никогда,
никогда
не
встретишься
(Hey
come
on
already)
(Эй,
давай
уже)
You
never
met
Вы
никогда
не
встречались
Dude,
there's
more
to
life
that
just
you
Чувак,
в
жизни
есть
нечто
большее,
чем
просто
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Cocky
date de sortie
19-11-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.