Paroles et traduction Kid Sister feat. Nina Sky - Look Out Weekend
I'm
workin'
out
my
business,
I'm
handlin'
my
business
Я
занимаюсь
своим
бизнесом,
я
управляюсь
со
своим
бизнесом
I'm
conducting
a
livin',
not
swan
divin'
in
my
britches
Я
зарабатываю
на
жизнь,
а
не
занимаюсь
лебединым
плаванием
в
своих
штанах
Players
tryin'
to
get
this,
they
look
to
offer
kisses
Игроки,
пытающиеся
заполучить
это,
выглядят
так,
будто
предлагают
поцелуи
Baby
what
you
tryin'
to
do,
f***
you
I'm
no
pimpstress
Детка,
что
ты
пытаешься
сделать,
черт
бы
тебя
побрал,
я
не
стриптизерша.
I
don't
need
no
public
aid
'cause
I
know
I'm
alright
Мне
не
нужна
государственная
помощь,
потому
что
я
знаю,
что
со
мной
все
в
порядке.
All
I
need
is
laser
rays
and
___
satellites
Все,
что
мне
нужно,
- это
лазерные
лучи
и
___
спутники
I
don't
need
you
to
buy
no
bar
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
покупал
какой-либо
батончик
I
don't
need
you
to
drive
no
car
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
водил
машину
I'm
a
BFF
______
Я
лучшая
подруга
______
I
don't
mean
to
cause
a
ruckus
Я
не
хотел
поднимать
шум
I
don't
fuss
or
fight
Я
не
суетлюсь
и
не
дерусь
I
don't
need
no
introduction
Я
не
нуждаюсь
ни
в
каком
представлении
All
I
need
is
a
mic
Все,
что
мне
нужно,
- это
микрофон
All
I
do
is
press
record
Все,
что
я
делаю,
это
нажимаю
кнопку
записи
Then
I
get
down
on
the
floor
Затем
я
опускаюсь
на
пол
I
don't
really
give
no
f***
is
this
what
you've
been
waiting
for?
На
самом
деле
мне
наплевать,
это
то,
чего
ты
ждал?
Lookout
weekend
'cause
here
I
come
Выходные
на
стреме,
потому
что
я
здесь.
Because
weekends
were
made
for
fun
Потому
что
выходные
были
созданы
для
веселья
If
ya
try
to
get
it
in
Если
ты
попытаешься
засунуть
это
внутрь
You
can
teach
the
class
Вы
можете
преподавать
в
классе
Can't
be
scared
to
hit
the
floor
Нельзя
бояться
упасть
на
пол
Shake
your
ass
Встряхни
своей
задницей
It's
Kid
Sister/
Nina
Skye
Это
младшая
сестра/
Нина
Скай
Keep
it
fresh
from
A
to
Z
Сохраняйте
его
свежим
от
А
до
Я
Get
bilingual
on
this
track
Станьте
двуязычным
на
этом
пути
Can
you
follow
me?
Ты
можешь
следовать
за
мной?
We
get
all
the
boys
Мы
забираем
всех
мальчиков
We
gonna
keep
you
wantin'
more
Мы
заставим
тебя
хотеть
большего
When
we
get
down
on
the
floor
Когда
мы
опустимся
на
пол
Only
do
it
our
way,
rock
with
us
Только
делай
это
по-нашему,
зажигай
с
нами
Now
what
you
waitin'
for?
Итак,
чего
ты
ждешь?
I
don't
mean
to
cause
a
ruckus
Я
не
хотел
поднимать
шум
I
don't
fuss
or
fight
Я
не
суетлюсь
и
не
дерусь
I
don't
need
no
introduction
Я
не
нуждаюсь
ни
в
каком
представлении
All
I
need
is
a
mic
Все,
что
мне
нужно,
- это
микрофон
All
I
do
is
press
record
Все,
что
я
делаю,
это
нажимаю
кнопку
записи
Then
I
get
down
on
the
floor
Затем
я
опускаюсь
на
пол
I
don't
really
give
no
f***
is
this
what
you've
been
waiting
for?
На
самом
деле
мне
наплевать,
это
то,
чего
ты
ждал?
Lookout
weekend
'cause
here
I
come
Выходные
на
стреме,
потому
что
я
здесь.
Because
weekends
were
made
for
fun
Потому
что
выходные
были
созданы
для
веселья
5...
4...
3...
2...
1
5...
4...
3...
2...
1
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Butler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.