Kid Sister - Daydreaming (Style of Eye Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kid Sister - Daydreaming (Style of Eye Remix)




It's like this
Вот так
Kid Sis
Малышка Сестренка
Just like this
Вот так
Kid Sis
Малышка Сестренка
I can't miss
Я не могу промахнуться.
You know every time I think about you baby
Знаешь каждый раз когда я думаю о тебе детка
It's like a movie in my head that drives me crazy
Это как фильм в моей голове, который сводит меня с ума.
I try to fight it try to hide it can't contain it
Я пытаюсь бороться с этим, пытаюсь спрятать это, не могу сдержать это.
So amazing
Так удивительно
Like I'm daydreaming again
Как будто я снова сплю наяву.
Like I'm daydreaming again (that's right that's right)
Как будто я снова мечтаю наяву (это верно, это верно).
Like I'm daydreaming again (that's right that's right)
Как будто я снова мечтаю наяву (это верно, это верно).
Like I'm daydreaming again (that's right that's right)
Как будто я снова мечтаю наяву (это верно, это верно).
Like I'm daydreaming
Как будто я сплю наяву.
You know the love I want to give you so untouchable
Ты знаешь, что любовь, которую я хочу подарить тебе, так неприкосновенна.
I wanna feel you gotta feel you wanna touch a soul
Я хочу чувствовать тебя должен чувствовать тебя хочу прикоснуться к душе
I wanna let you know the meaning of forever
Я хочу, чтобы ты знал, что такое вечность.
We'll be here until ties we made are severed
Мы будем здесь до тех пор, пока не разорвем наши узы.
Like I'm daydreaming again (that's right that's right)
Как будто я снова мечтаю наяву (это верно, это верно).
Like I'm daydreaming again (that's right that's right)
Как будто я снова мечтаю наяву (это верно, это верно).
Like I'm daydreaming again (that's right that's right)
Как будто я снова мечтаю наяву (это верно, это верно).
Like I'm daydreaming again (that's right that's right)
Как будто я снова мечтаю наяву (это верно, это верно).
Like I'm daydreaming
Как будто я сплю наяву.
Daydreaming in love with you
Я мечтаю влюбиться в тебя.
Soon as I wake up I'mma do
Как только я проснусь, я это сделаю.
Think about one thing we could do
Подумай об одной вещи, которую мы могли бы сделать.
Said maybe a weekend rendezvous
Сказал, Может быть, свидание на выходные?
I meant you
Я имел в виду тебя.
Run around suckers like twenty-twos
Бегают вокруг сосунков, как двадцать два.
I'm on to you
Я раскусил тебя.
Try act cool like Fonzie do (ehh)
Попробуй вести себя круто, как это делает Фонзи (Эхх).
Warning you
Предупреждаю тебя
Nookie transforming you
Нукки преображает тебя
Running out to tell your crew
Выбегаю, чтобы рассказать об этом своей команде.
That I'm the truth
Что я-истина.
Be about it don't act new
Будь собой, не веди себя по-новому.
Be about don't act new
Будь рядом не веди себя по новому
I can't get enough of you baby
Я не могу насытиться тобой детка
I need you so much that it's driving me crazy
Ты нужна мне так сильно, что это сводит меня с ума.
Crazy (crazy)
Сумасшедший (сумасшедший)
Crazy (crazy)
Сумасшедший (сумасшедший)
Need you so much that it's driving me crazy
Ты нужна мне так сильно, что это сводит меня с ума.
Crazy (crazy)
Сумасшедший (сумасшедший)
Crazy (crazy)
Сумасшедший (сумасшедший)
I need you so much
Ты мне так нужна.
I need you
Ты мне нужен
I need you
Ты нужна
Like I'm daydreaming again
Мне, как будто я снова мечтаю.
Like I'm daydreaming again
Как будто я снова сплю наяву.
Like I'm daydreaming again
Как будто я снова сплю наяву.
Like I'm daydreaming again
Как будто я снова сплю наяву.
Like I'm daydreaming again
Как будто я снова сплю наяву.
Like I'm daydreaming again
Как будто я снова сплю наяву.
Like I'm daydreaming again
Как будто я снова сплю наяву.
Like I'm daydreaming again
Как будто я снова сплю наяву.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.