Kid Sun - Adiós Su Corazón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kid Sun - Adiós Su Corazón




Adiós Su Corazón
Прощай, Твое Сердце
Ella dijo adiós mi corazón, haciendo caso a la razón, sin dar ni un beso al despedirse
Она сказала «прощай, моё сердце», слушаясь лишь разума, не подарив прощального поцелуя.
Solamente fui su atracción, pequeña dosis de pasión, ahora solo se cantarle triste
Я был лишь её увлечением, небольшой дозой страсти, теперь лишь грустные песни ей пою.
Solo espero un háblame, ya no pienso en ámame ni en verte
Жду лишь слова «поговори со мной», больше не мечтаю о «люби меня» и встречах с тобой.
Me dijiste márchate, sin saber muy bien por qué
Ты сказала «уходи», сама толком не зная почему.
Nunca esperé un "Va a volver", ella quiere ser libre
Я и не ждал «Он вернется», ты хочешь быть свободной, я пойму.
Esta noche es otra noche más, ella quiere estar sola pensando en olvidar amar
Эта ночь ещё одна бессонная ночь. Ты хочешь быть одна, думая, как забыть любить.
Esta noche es otra noche más, ella quiere estar sola deseando recordar amar
Эта ночь ещё одна бессонная ночь. Ты хочешь быть одна, желая вспомнить, как любить.
Diciendo adiós mi corazón, adiós adiós su corazón
Прощаясь с моим сердцем, прощай, прощай, твоё сердце.
Sigue sentada en su habitación, esperando por ese amor que seguramente no existe
Ты всё ещё сидишь в своей комнате, в ожидании той любви, которой, наверно, и нет.
Guarda besos en un cajón, esos que nunca compartió, los que esperé y nunca me diste
Хранишь поцелуи в ящике, те, которыми ты не делилась, те, что я ждал, но так и не получил.
Esta noche es otra noche más, ella quiere estar sola pensando en olvidar amar
Эта ночь ещё одна бессонная ночь. Ты хочешь быть одна, думая, как забыть любить.
Esta noche es otra noche más, ella quiere estar sola deseando recordar amar
Эта ночь ещё одна бессонная ночь. Ты хочешь быть одна, желая вспомнить, как любить.
Se siente sola porque piensa que este momento no es para mi, casi acostumbrada, no recuerda casi sonreír
Ты чувствуешь себя одинокой, потому что думаешь, что этот момент не для меня, почти привыкла, почти не помнишь, как улыбаться.
Se siente sola porque piensa que la vida siempre será así, cansada de besos que solamente saben mentir
Ты чувствуешь себя одинокой, потому что думаешь, что жизнь всегда будет такой, уставшая от поцелуев, которые умеют только лгать.
Esta noche es otra noche más, ella quiere estar sola, pensando en olvidar amar
Эта ночь ещё одна бессонная ночь. Ты хочешь быть одна, думая, как забыть любить.
Esta noche es otra noche más, ella quiere estar sola, deseando recordar amar
Эта ночь ещё одна бессонная ночь. Ты хочешь быть одна, желая вспомнить, как любить.
Diciendo adiós mi corazón, adiós adiós su corazón
Прощаясь с моим сердцем, прощай, прощай, твоё сердце.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.