Paroles et traduction Kid Travis - 100 Degrees
It's
a
hundred
degrees
Здесь
сто
градусов
Why
you
feelin'
down?
What's
the
problem?
Почему
ты
чувствуешь
себя
подавленным?
В
чем
проблема?
We
just
here
to
be
free
Мы
здесь
только
для
того,
чтобы
быть
свободными
It
don't
feel
like
this
often
Такое
чувство
возникает
нечасто
Bumpin'
to
the
radio
with
the
air
so
cold
as
the
moonlight
glows
Включаю
радио,
когда
воздух
такой
холодный,
как
лунный
свет.
No,
we
don't
give
a
fuck,
we
ain't
gotta
change
a
thing
no
more
Нет,
нам
насрать,
мы
больше
ничего
не
должны
менять.
Fuck
it,
we
gon'
do
it
'cause
we
want
to
К
черту
все
это,
мы
сделаем
это,
потому
что
хотим
Days
passed
by
and
now
we
playin'
by
our
own
rules
Проходили
дни,
и
теперь
мы
играем
по
нашим
собственным
правилам.
Chase
Hennessy
with
a
kiss
and
then
some
great
view
Поприветствуй
Хеннесси
поцелуем,
а
потом
любуйся
великолепным
видом
Dancin'
in
the
parkin'
lot,
jammin'
to
some
old
school
Танцуем
на
парковке,
зажигаем
под
какую-нибудь
старую
школу
We
the
kings
of
the
city
Мы
короли
этого
города
All
the
lights
look
pretty
Все
огни
выглядят
красиво
Two
bad
boys
like
Diddy
Два
плохих
парня
вроде
Дидди
We
in
the
club
like
50
Нам
в
клубе
нравится
50
Ayy,
kick
my
feet
up
on
the
dash
Эй,
закидываю
ноги
на
приборную
панель
Gee
golly,
we
just
havin'
a
blast
Боже
мой,
мы
просто
отрываемся
The
future
so
bright,
we
ain't
lookin'
at
the
past
Будущее
такое
светлое,
что
мы
не
смотрим
в
прошлое.
And
we're
just
all
in
the
moment,
'cause
И
мы
просто
все
живем
настоящим
моментом,
потому
что
It's
a
hundred
degrees
Здесь
сто
градусов
Why
you
feelin'
down?
What's
the
problem?
Почему
ты
чувствуешь
себя
подавленным?
В
чем
проблема?
We
just
here
to
be
free
Мы
здесь
только
для
того,
чтобы
быть
свободными
It
don't
feel
like
this
often
Такое
чувство
возникает
нечасто
Bumpin'
to
the
radio
with
the
air
so
cold
as
the
moonlight
glows
Включаю
радио,
когда
воздух
такой
холодный,
как
лунный
свет.
No,
we
don't
give
a
fuck,
we
ain't
gotta
change
a
thing
no
more
Нет,
нам
насрать,
мы
больше
ничего
не
должны
менять.
Oh,
she
look
so
good
when
the
sun's
up
О,
она
так
хорошо
выглядит,
когда
встает
солнце
But
I
love
all
the
shit
we
do
when
the
sun's
down
Но
мне
нравится
все
то
дерьмо,
которым
мы
занимаемся
на
закате
Playin'
'round,
all
you
hear
is
bed
sounds
Играешь
по
кругу,
и
все,
что
ты
слышишь,
- это
постельные
звуки.
Turnin'
up
the
music
when
we
get
a
lil'
too
loud
Включаем
музыку
погромче,
когда
становится
слишком
громко.
Turn
around
and
smile,
oh,
she
got
the
pearly
whites
Повернись
и
улыбнись,
о,
у
нее
жемчужно-белые
Oh,
she
'bout
to
suck
me
dry,
I
need
me
some
Pedialyte
О,
она
собирается
высосать
меня
досуха,
мне
нужно
немного
педиалита
We
gon'
take
it
slow,
hit
it
while
she
on
the
phone
Мы
не
будем
торопиться,
займемся
этим,
пока
она
разговаривает
по
телефону.
Said
she
want
some
more,
keep
it
on
the
low-low
Сказала,
что
хочет
еще,
держи
это
на
низком-низком
уровне
Ayy,
kick
my
feet
up
on
the
dash
Эй,
закидываю
ноги
на
приборную
панель
Gee
golly,
we
just
havin'
a
blast
Боже
мой,
мы
просто
отрываемся
The
future
so
bright,
we
ain't
lookin'
at
the
past
Будущее
такое
светлое,
что
мы
не
смотрим
в
прошлое.
And
we're
just
all
in
the
moment,
'cause
И
мы
просто
все
живем
настоящим
моментом,
потому
что
It's
a
hundred
degrees
Здесь
сто
градусов
Why
you
feelin'
down?
What's
the
problem?
Почему
ты
чувствуешь
себя
подавленным?
В
чем
проблема?
We
just
here
to
be
free
Мы
здесь
только
для
того,
чтобы
быть
свободными
It
don't
feel
like
this
often
Такое
чувство
возникает
нечасто
Bumpin'
to
the
radio
with
the
air
so
cold
as
the
moonlight
glows
Включаю
радио,
когда
воздух
такой
холодный,
как
лунный
свет.
No,
we
don't
give
a
fuck,
we
ain't
gotta
change
a
thing
no
more
Нет,
нам
насрать,
мы
больше
ничего
не
должны
менять.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): rich brian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.