Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feeling Me Too
Fühlst du mich auch
Your
lips,
can't
you
see
that
they're
taunting
me
Deine
Lippen,
siehst
du
nicht,
dass
sie
mich
verhöhnen
Wrong
place
at
the
right
time
(Oh,
oh,
oh,
baby)
Falscher
Ort
zur
richtigen
Zeit
(Oh,
oh,
oh,
Baby)
Those
hips,
can't
deny
what
they
do
to
me
Diese
Hüften,
ich
kann
nicht
leugnen,
was
sie
mir
antun
I
daydream
in
the
nighttime
(Oh,
oh,
oh,
baby)
Ich
tagträume
in
der
Nacht
(Oh,
oh,
oh,
Baby)
Antecipation
is
asking
me
why
I'm
breathing
at
all
Die
Erwartung
fragt
mich,
warum
ich
überhaupt
atme
Antecipation
is
asking
me
up
a
wall
Die
Erwartung
treibt
mich
die
Wand
hoch
I
need
to
know
if
you,
if
you're
feeling
me
too
Ich
muss
wissen,
ob
du,
ob
du
mich
auch
fühlst
I
need
to
know
if
you,
if
you're
feeling
me
too
Ich
muss
wissen,
ob
du,
ob
du
mich
auch
fühlst
I
need
to
know
if
you
really
want
me
Ich
muss
wissen,
ob
du
mich
wirklich
willst
If
you
fell
the
same
Ob
du
dasselbe
fühlst
Just
let
me
know
if
you,
if
you're
feeling
me
too
Lass
mich
einfach
wissen,
ob
du,
ob
du
mich
auch
fühlst
Your
Kiss
is
sealed
like
a
note
Dein
Kuss
ist
versiegelt
wie
eine
Nachricht
Could
it
hold
this
little
secret
of
mine
(Oh,
oh,
oh,
baby)
Könnte
er
dieses
kleine
Geheimnis
von
mir
bewahren
(Oh,
oh,
oh,
Baby)
I
want
you
closely
Ich
will
dich
nah
bei
mir
Can't
deny
what
you
do
to
me,
babe
Kann
nicht
leugnen,
was
du
mir
antust,
Babe
I
fantasize
in
the
nighttime,
woah
(Oh,
oh,
oh,
baby)
Ich
fantasiere
in
der
Nacht,
woah
(Oh,
oh,
oh,
Baby)
Antecipation
is
asking
me
why
I'm
breathing
at
all
Die
Erwartung
fragt
mich,
warum
ich
überhaupt
atme
Antecipation
is
asking
driving
me
up
a
wall
Die
Erwartung
treibt
mich
die
Wand
hoch
I
need
to
know
if
you,
if
you're
feeling
me
too
Ich
muss
wissen,
ob
du,
ob
du
mich
auch
fühlst
I
need
to
know
if
you,
if
you're
feeling
me
too
Ich
muss
wissen,
ob
du,
ob
du
mich
auch
fühlst
I
need
to
know
if
you
really
want
me
Ich
muss
wissen,
ob
du
mich
wirklich
willst
If
you
fell
the
same
Ob
du
dasselbe
fühlst
Just
let
me
know
if
you,
if
you're
feeling
me
too
Lass
mich
einfach
wissen,
ob
du,
ob
du
mich
auch
fühlst
Does
she
love
me
Liebt
sie
mich
Or
does
she
love
me
not
Oder
liebt
sie
mich
nicht
Does
she
love
me
Liebt
sie
mich
Or
does
she
love
me
not
Oder
liebt
sie
mich
nicht
Does
she
love
me
Liebt
sie
mich
Or
does
she
love
me
not
Oder
liebt
sie
mich
nicht
Let
me
know
if
you,
if
you're
feeling
me
too
Lass
mich
wissen,
ob
du,
ob
du
mich
auch
fühlst
I
need
to
know
if
you,
if
you're
feeling
me
too
Ich
muss
wissen,
ob
du,
ob
du
mich
auch
fühlst
(I
need
to
know
if
you)
If
you
feeling,
feeling,
feeling,
feeling,
feeling
(Ich
muss
wissen,
ob
du)
Ob
du
fühlst,
fühlst,
fühlst,
fühlst,
fühlst
(If
you
feeling
me
too)
(Ob
du
mich
auch
fühlst)
I
need
to
know
if
you
really
want
me
Ich
muss
wissen,
ob
du
mich
wirklich
willst
If
you
fell
the
same
Ob
du
dasselbe
fühlst
Just
let
me
know
if
you,
if
you're
feeling
me
too
Lass
mich
einfach
wissen,
ob
du,
ob
du
mich
auch
fühlst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kid Travis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.