Paroles et traduction Kid Travis - These Nights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
take
my
heart
and
keep
it
Просто
возьми
мое
сердце
и
сохрани
его
I
guess
it's
crimson
season
Я
думаю,
это
малиновый
сезон
Don't
let
them
know
our
secrets
Не
позволяйте
им
узнать
наши
секреты
Don't
let
them
know
Не
позволяйте
им
знать
I
just
had
to
call
and
say,
I
hope
you
never
walk
away
Мне
просто
нужно
было
позвонить
и
сказать,
надеюсь,
ты
никогда
не
уйдешь
I
never
wanna
go
without
your
love
Я
никогда
не
хочу
идти
без
твоей
любви
These
nights
I've
been
lonely,
and
I'm
feeling
insane
Этими
ночами
я
был
одинок
и
схожу
с
ума.
But
I'm
numb
to
the
pain,
girl,
I'm
numb
to
the
pain
Но
я
оцепенел
от
боли,
девочка,
я
оцепенел
от
боли
These
nights
I've
been
lonely,
and
I'm
missing
your
face
Этими
ночами
я
был
одинок,
и
мне
не
хватало
твоего
лица
Girl,
I'm
missing
your
face
Девушка,
я
скучаю
по
твоему
лицу
I'm
never
gonna
stop
loving
you
Я
никогда
не
перестану
любить
тебя
I'm
never
gonna
stop
loving
you
Я
никогда
не
перестану
любить
тебя
I'm
never
gonna-
Я
никогда
не
буду-
These
nights,
I've
been
lonely,
and
I'm
feeling
insane
Этими
ночами
я
был
одинок
и
схожу
с
ума.
But
I'm
numb
to
the
pain,
girl,
I'm
numb
to
the
pain
Но
я
оцепенел
от
боли,
девочка,
я
оцепенел
от
боли
No-no,
no-no,
no-no
(ooh-ooh-ooh)
Нет-нет,
нет-нет,
нет-нет
(о-о-о-о)
No-no,
no-no
Нет
нет
Нет
Нет
There
ain't
much
I
believe
in
Я
мало
во
что
верю
I
guess
I'm
in
the
deep
ends
Я
думаю,
я
в
глубине
души
Don't
let
them
know
our
secrets
Не
позволяйте
им
узнать
наши
секреты
Don't
let
them
know
Не
позволяйте
им
знать
Ohh,
I
just
had
to
call
and
say,
I
hope
you
never
walk
away
О,
мне
просто
нужно
было
позвонить
и
сказать,
надеюсь,
ты
никогда
не
уйдешь
I
never
wanna
go
without
your
love
Я
никогда
не
хочу
идти
без
твоей
любви
These
nights
I've
been
lonely,
and
I'm
feeling
insane
Этими
ночами
я
был
одинок
и
схожу
с
ума.
But
I'm
numb
to
the
pain,
girl,
I'm
numb
to
the
pain
Но
я
оцепенел
от
боли,
девочка,
я
оцепенел
от
боли
These
nights
I've
been
lonely,
and
I'm
missing
your
face
Этими
ночами
я
был
одинок,
и
мне
не
хватало
твоего
лица
Girl,
I'm
missing
your
face
Девушка,
я
скучаю
по
твоему
лицу
I'm
never
gonna
stop
loving
you
Я
никогда
не
перестану
любить
тебя
I'm
never
gonna
stop
loving
you
Я
никогда
не
перестану
любить
тебя
I'm
never
gonna-
Я
никогда
не
буду-
These
nights
I've
been
lonely,
and
I'm
feeling
insane
Этими
ночами
я
был
одинок
и
схожу
с
ума.
But
I'm
numb
to
the
pain,
girl,
I'm
numb
to
the
pain
Но
я
оцепенел
от
боли,
девочка,
я
оцепенел
от
боли
No-no,
no-no,
no-no
(ooh-ooh-ooh)
Нет-нет,
нет-нет,
нет-нет
(о-о-о-о)
No-no,
no-no,
nuh-uh
Нет-нет,
нет-нет,
ну-у
No-no,
no-no,
no-no
(ooh-ooh-ooh)
Нет-нет,
нет-нет,
нет-нет
(о-о-о-о)
No-no,
no-no,
nuh-uh
Нет-нет,
нет-нет,
ну-у
And
she
knows
the
nights
that
I
leave
И
она
знает
ночи,
когда
я
ухожу
And
she
knows
these
nights
don't
leave
И
она
знает,
что
эти
ночи
не
уходят
And
she
knows
these
nights
don't
leave
И
она
знает,
что
эти
ночи
не
уходят
Ohh,
I
just
had
to
call
and
say,
I
hope
you
never
walk
away
О,
мне
просто
нужно
было
позвонить
и
сказать,
надеюсь,
ты
никогда
не
уйдешь
I
never
wanna
go
without
your
love
Я
никогда
не
хочу
идти
без
твоей
любви
(Are
you?)
I've
been
lonely
and
I'm
feeling
insane
(Ты?)
Я
был
одинок
и
схожу
с
ума.
But
I'm
numb
to
the
pain,
girl,
I'm
numb
to
the
pain
Но
я
оцепенел
от
боли,
девочка,
я
оцепенел
от
боли
These
nights
I've
been
lonely,
and
I'm
missing
your
face
Этими
ночами
я
был
одинок,
и
мне
не
хватало
твоего
лица
Girl,
I'm
missing
your
face
Девушка,
я
скучаю
по
твоему
лицу
I'm
never
gonna
stop
loving
you
Я
никогда
не
перестану
любить
тебя
I'm
never
gonna
stop
loving
you
(hey,
yeah)
Я
никогда
не
перестану
любить
тебя
(эй,
да)
I'm
never
gonna-
Я
никогда
не
буду-
These
nights
I've
been
lonely,
and
I'm
feeling
insane
Этими
ночами
я
был
одинок
и
схожу
с
ума.
But
I'm
numb
to
the
pain,
girl,
I'm
numb
to
the
pain
Но
я
оцепенел
от
боли,
девочка,
я
оцепенел
от
боли
No-no,
no-no,
no-no
(ooh-ooh-ooh)
Нет-нет,
нет-нет,
нет-нет
(о-о-о-о)
No-no,
no-no,
nuh-uh
Нет-нет,
нет-нет,
ну-у
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jed Wright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.