Kid Trunks - IDK - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kid Trunks - IDK




IDK
Без понятия
Bling, bling, bling, bling (You dig?)
Блестит, блестит, блестит, блестит (Врубаешься?)
Ayy, man shout-out my slime, you know what I′m sayin'?
Эй, привет моему слизняку, понимаешь, о чем я?
You know what the fuck going on (ayyy), hoop
Ты знаешь, что происходит (эйй), ууу
Ayy (bling, bling, bling), hoop, hoop, hoop
Эй (блестит, блестит, блестит), ууу, ууу, ууу
All I gotta say, stay away from the fake (bling, bling, bling)
Всё, что я хочу сказать, держись подальше от фальшивок (блестит, блестит, блестит)
Ice up on my neck, it look like I just swam today (I just swam today)
Лёд на моей шее, как будто я только что плавал (только что плавал)
I just told that bitch to give me face, get out my place (get out my place)
Я только что сказал этой сучке дать мне фору, убирайся из моего дома (убирайся из моего дома)
We got all Givenchy shop, I plan this day to day (day to day)
У нас весь магазин Givenchy, я планирую это изо дня в день (изо дня в день)
Make a quarter milli′ in a month, ain't got a date (thank you God)
Зарабатываю четверть миллиона в месяц, у меня нет свиданий (спасибо, Боже)
I just wanna feed my family like every day (feed my fam')
Я просто хочу кормить свою семью каждый день (кормить семью)
You a fake and you a snake, I see it in yo′ face (I see it in yo′ face)
Ты фальшивка и змея, я вижу это по твоему лицу вижу это по твоему лицу)
Why you talk about me? Boy, you always say my name (you always say my name)
Почему ты говоришь обо мне? Парень, ты вечно произносишь моё имя (вечно произносишь моё имя)
I forgot (hoop), I'm the one that′s 'bout to pop (′bout to pop)
Я забыл (ууу), я тот, кто вот-вот выстрелит (вот-вот выстрелит)
I'm the one that′s at the top (I'm at the top), I'm the one that she gave top (she give me top)
Я тот, кто на вершине на вершине), я тот, кому она дала сверху (она дала мне сверху)
Bitch, I forgot (forgot), I′m the one that′s 'bout to pop (′bout to pop)
Сучка, я забыл (забыл), я тот, кто вот-вот выстрелит (вот-вот выстрелит)
I'm the one that′s at the top (at the top), I'm the one that she gave top (she give me top)
Я тот, кто на вершине (на вершине), я тот, кому она дала сверху (она дала мне сверху)
Ayy, I forgot (forgot), I′m the one that's 'bout to pop (′bout to pop)
Эй, я забыл (забыл), я тот, кто вот-вот выстрелит (вот-вот выстрелит)
I′m the one that's at the top (ayy), I′m the one that she gave top (she give me top), yuh
Я тот, кто на вершине (эй), я тот, кому она дала сверху (она дала мне сверху), ага
Ayy, I'm the one that′s 'bout to pop (′bout to pop)
Эй, я тот, кто вот-вот выстрелит (вот-вот выстрелит)
I'm the one that's at the top, I′m the one that she gave top, you dig?
Я тот, кто на вершине, я тот, кому она дала сверху, врубаешься?
Bitch, I forgot (yuh), you not at the top (you not at the top)
Сучка, я забыл (ага), ты не на вершине (ты не на вершине)
You talk behind your phone and your whole family work for cops (yuh, yuh, for cops)
Ты болтаешь по телефону, а вся твоя семья работает на копов (ага, ага, на копов)
You say you a gangster but you always be with ′opps (always be with 'opps)
Ты говоришь, что ты гангстер, но ты всегда с оппами (всегда с оппами)
I seen your bitch walk down the street and then she ask for cock (she ask for cock)
Я видел, как твоя сучка шла по улице, а потом попросила член (попросила член)
You let your homies talk about you right behind yo′ back (right behind yo' back)
Ты позволяешь своим корешам говорить о тебе за твоей спиной (за твоей спиной)
I get the work, I flip the pack, and that′s a Fendi fact (that's a Fendi fact)
Я получаю товар, я переворачиваю пакет, и это факт Fendi (это факт Fendi)
I got Givenchys on my slippers, they ain′t come from Saks (they ain't come from Saks)
У меня Givenchy на тапках, они не из Saks (они не из Saks)
I got my brothers right behind me, you can't fuck with that (you can′t fuck with that)
Мои братья прямо за мной, ты не можешь с этим справиться (ты не можешь с этим справиться)
I got the 40 with the dick and I′ma let it go (I'ma let it go)
У меня есть сороковой калибр с членом, и я дам ему волю дам ему волю)
I got too many bitches throwin′ ass and snortin' blow (snortin′ all the blow)
У меня слишком много сучек, трясущих задницами и нюхающих кокс (нюхающих весь кокс)
And when I pull up, that mean 10K for a show (10K for a show)
И когда я подъезжаю, это значит 10 тысяч за шоу (10 тысяч за шоу)
I'm Gucci′d down and also I got Polo on my shlo' (fuck, bitch)
Я весь в Gucci, и еще у меня Polo на моей шлюхе (черт, сучка)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.