Kid Wavyy - One Drink - traduction des paroles en allemand

One Drink - Kid Wavyytraduction en allemand




One Drink
Ein Drink
Have a drink
Nimm einen Drink
Get some hen
Hol dir etwas Hennessy
Sip some wine
Trink etwas Wein
Throw our hands high
Wirf unsere Hände hoch
'Cause you know we bout to shine
Denn du weißt, wir werden bald glänzen
And if the women fine we gon' party all night
Und wenn die Frauen gut aussehen, feiern wir die ganze Nacht
We gon' get faded yes until the morning light
Wir werden uns abschießen, ja, bis zum Morgenlicht
Have a drink
Nimm einen Drink
Get some hen
Hol dir etwas Hennessy
Sip some wine
Trink etwas Wein
Throw our hands high
Wirf unsere Hände hoch
'Cause you know we bout to shine
Denn du weißt, wir werden bald glänzen
And if the women fine we gon' party all night
Und wenn die Frauen gut aussehen, feiern wir die ganze Nacht
We gon' get faded yes until the morning light
Wir werden uns abschießen, ja, bis zum Morgenlicht
Look you in the eyes and think god damn you really done it now
Ich schaue dir in die Augen und denke, verdammt, jetzt hast du es wirklich geschafft
No such thing as perfect timing but I'm wit it now
Es gibt kein perfektes Timing, aber ich bin jetzt dabei
I'm so used to all these women that can't hold they liquor
Ich bin so an all diese Frauen gewöhnt, die ihren Alkohol nicht vertragen
They pose for insta on the gram they do it for the picture
Sie posieren für Insta auf dem Gram, sie tun es für das Bild
You whisper to me from across the room
Du flüsterst mir von der anderen Seite des Raumes zu
And I assume
Und ich nehme an
You lookin through me like all window room I ain't immune
Du schaust durch mich hindurch wie durch ein Fenster, ich bin nicht immun
To getting drunk and then forgetting things I'm human too
Mich zu betrinken und dann Dinge zu vergessen, ich bin auch nur ein Mensch
Like that Will Smith movie I just feel invincible
Wie in diesem Will Smith-Film fühle ich mich einfach unbesiegbar
I'm Steve Carell I made some moves now I'm despicable
Ich bin Steve Carell, ich habe ein paar Züge gemacht, jetzt bin ich verachtenswert
That shit don't make no sense these dudes acting predictable
Das macht keinen Sinn, diese Typen verhalten sich vorhersehbar
I'm foaming out the mouth temptation irresistible
Mir schäumt der Mund, die Versuchung ist unwiderstehlich
Just peep the numbers mine be up and yours reciprocal
Schau dir nur die Zahlen an, meine steigen und deine sind reziprok
I found the fountain of my youth and I been sipping heavy
Ich habe den Jungbrunnen gefunden und ich habe kräftig davon getrunken
Now niggas hate and bitches chase like they first name was chevy
Jetzt hassen mich die Typen und die Bitches jagen mich, als wäre ihr Vorname Chevy
Guess I'm to blame I turned my tables then got hit with envy
Ich schätze, ich bin schuld, ich habe den Spieß umgedreht und wurde dann mit Neid konfrontiert
My flows unstoppable these niggas tryna get the levee
Meine Flows sind unaufhaltsam, diese Typen versuchen, den Damm zu bekommen
They try to bite my sound but they know little i got plenty
Sie versuchen, meinen Sound zu kopieren, aber sie wissen wenig, ich habe genug
I made this album for them fuckas who be out to get me
Ich habe dieses Album für die Mistkerle gemacht, die mich kriegen wollen
They petty i might lose my psyche and it's been a cycle
Sie sind kleinlich, ich könnte meine Psyche verlieren und es ist ein Teufelskreis
I'm psycho to the girls I know they ain't gon treat me right tho
Ich bin psycho zu den Mädchen, ich weiß, sie werden mich nicht richtig behandeln
When role models turn to rivals that's when shit gets final
Wenn Vorbilder zu Rivalen werden, dann wird es ernst
I get mistaken for a fake and that's a major typo
Ich werde fälschlicherweise für einen Fake gehalten und das ist ein großer Tippfehler
Feel like i'm heatin like pyro but still cold like cryo
Ich fühle mich, als würde ich heiß laufen wie ein Pyro, aber immer noch kalt wie ein Kryo
Tonight i'm downing drinks like competition 90's Michael
Heute Abend kippe ich Drinks runter wie beim Wettbewerb in den 90ern, Michael
Have a drink
Nimm einen Drink
Get some hen
Hol dir etwas Hennessy
Sip some wine
Trink etwas Wein
Throw our hands high
Wirf unsere Hände hoch
'Cause you know we bout to shine
Denn du weißt, wir werden bald glänzen
And if the women fine we gon' party all night
Und wenn die Frauen gut aussehen, feiern wir die ganze Nacht
We gon' get faded yes until the morning light
Wir werden uns abschießen, ja, bis zum Morgenlicht
Have a drink
Nimm einen Drink
Get some hen
Hol dir etwas Hennessy
Sip some wine
Trink etwas Wein
Throw our hands high
Wirf unsere Hände hoch
'Cause you know we bout to shine
Denn du weißt, wir werden bald glänzen
And if the women fine we gon' party all night
Und wenn die Frauen gut aussehen, feiern wir die ganze Nacht
We gon' get faded yes until the morning light
Wir werden uns abschießen, ja, bis zum Morgenlicht
Seven days and seven nights like it's a weekly binger
Sieben Tage und sieben Nächte, wie ein wöchentliches Besäufnis
Lately I ain't seen no action like a second stringer
In letzter Zeit habe ich keine Action gesehen, wie ein Ersatzspieler
I try to stray from all the hype but I keep getting bigger
Ich versuche, mich vom Hype fernzuhalten, aber ich werde immer größer
They tryna catch me in the act like it was jerry springer
Sie versuchen, mich auf frischer Tat zu ertappen, wie bei Jerry Springer
I'm adam sandler tryna act like it was wedding singer
Ich bin Adam Sandler und versuche, mich wie in Wedding Singer zu verhalten
I been to busy talking stacks forgot to feed my ego
Ich war zu beschäftigt damit, über Geld zu reden, und habe vergessen, mein Ego zu füttern
They searching for the next in line I feel i'm that negro
Sie suchen nach dem nächsten in der Reihe, ich fühle mich wie dieser N****
And I been working hard enough I turn blue jeans to chinos
Und ich habe hart genug gearbeitet, ich verwandle Blue Jeans in Chinos
They acting real but they all bluff like they was in casinos
Sie tun so echt, aber sie bluffen alle, als wären sie im Casino
I sit and look at empty bottles I'm at home like depot
Ich sitze da und schaue auf leere Flaschen, ich bin zu Hause wie im Depot
A public figure she a model nigga yeah we know
Eine Person des öffentlichen Lebens, sie ist ein Model, Nigga, ja, wir wissen es
That shit ain't hostile I'm just sayin bitches actin regal
Das ist nicht feindselig, ich sage nur, dass Bitches sich königlich verhalten
Keep adding contacts guess my latest bars be hot like miso
Ich füge immer mehr Kontakte hinzu, meine neuesten Bars sind heiß wie Miso
I'm gettin contracts my subconscious coming through to surface
Ich bekomme Verträge, mein Unterbewusstsein kommt an die Oberfläche
Circus moves I'm clownin when I'm alcohol influenced
Zirkusnummern, ich mache den Clown, wenn ich unter Alkoholeinfluss stehe
Me versus you I speak the truth and you ain't even fluent
Ich gegen dich, ich sage die Wahrheit und du bist nicht mal fließend
I look at all business profiles just for my amusement
Ich schaue mir alle Geschäftsprofile nur zu meiner Belustigung an
And I expect a fire back so here's some ammo use it
Und ich erwarte eine feurige Antwort, also hier ist etwas Munition, benutz sie
Man everybody be a critic till they face the music
Mann, jeder ist ein Kritiker, bis er sich der Musik stellt
Yeah I be nose to nose and these niggas ain't even prudent
Ja, ich stehe Nase an Nase und diese Typen sind nicht mal besonnen
Faded as a muhfucka
Sturzbetrunken
Faded as a muhfucka
Sturzbetrunken
Faded as a muhfucka
Sturzbetrunken
Faded as a muhfucka
Sturzbetrunken






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.