Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop
calling
my
phone
Hör
auf,
mich
anzurufen
I
just
want
to
be
alone
Ich
will
einfach
allein
sein
I
don't
need
her
call
Ich
brauche
ihren
Anruf
nicht
She
don't
playing
along
Sie
spielt
nicht
mit
If
I
make
racks
Wenn
ich
Geld
mache
Next
day
I'm
gone
Bin
ich
am
nächsten
Tag
weg
That
bitch
I
used
to
text
Diese
Schlampe,
der
ich
schrieb
I
just
left
her
on
hold
Ich
habe
sie
einfach
in
der
Warteschleife
gelassen
Stop
calling
my
phone
Hör
auf,
mich
anzurufen
I
just
want
to
be
alone
Ich
will
einfach
allein
sein
I
don't
need
her
call
Ich
brauche
ihren
Anruf
nicht
She
don't
playing
along
Sie
spielt
nicht
mit
If
I
make
racks
Wenn
ich
Geld
mache
Next
day
I'm
gone
Bin
ich
am
nächsten
Tag
weg
That
bitch
I
used
to
text
Diese
Schlampe,
der
ich
schrieb
I
just
left
her
on
hold
Ich
habe
sie
einfach
in
der
Warteschleife
gelassen
This
my
theme
song
Das
ist
mein
Titelsong
We
don't
play
along
Wir
spielen
nicht
mit
I
don't
need
her
call
Ich
brauche
ihren
Anruf
nicht
She
gave
me
head
its
amazing
Sie
gab
mir
einen
Blowjob,
es
ist
erstaunlich
I'm
so
happy
it's
glazing
Ich
bin
so
glücklich,
es
ist
wie
glasiert
IDK
where
to
aim
it
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
zielen
soll
IDK
what
the
aim
is
Ich
weiß
nicht,
was
das
Ziel
ist
That's
why
i
stopped
gaming
Deshalb
habe
ich
aufgehört
zu
spielen
That's
why
I
stopped
playing
Deshalb
habe
ich
aufgehört
zu
spielen
Go
outside
its
raining
Geh
raus,
es
regnet
Inside
im
just
phasing
Drinnen
bin
ich
nur
am
Phasen
Just
a
dream
Nur
ein
Traum
I'm
feeling
bit
jittery
Ich
fühle
mich
etwas
zittrig
Pata
nahi
yeh
he
mystery
Pata
nahi
yeh
he
mystery
Still
lunga
mein
victory
Ich
werde
trotzdem
siegen
Nahi
cahiye
uski
call
back
Ich
will
ihren
Rückruf
nicht
Me
and
homies
play
road
rash
Ich
und
meine
Kumpels
spielen
Road
Rash
Feel
like
16
Uzi
Fühle
mich
wie
16
Uzi
Can
I
get
my
flow
back
Kann
ich
meinen
Flow
zurückbekommen
Just
left
her
on
hold
Habe
sie
einfach
in
der
Warteschleife
gelassen
We
don't
play
along
Wir
spielen
nicht
mit
I
don't
need
her
call
Ich
brauche
ihren
Anruf
nicht
I
feel
I'm
being
bit
toxic
Ich
fühle,
dass
ich
etwas
toxisch
bin
U
took
my
kindness
for
granted
Du
hast
meine
Freundlichkeit
als
selbstverständlich
angesehen
Hate
me
that's
all
I
wanted
Hasse
mich,
das
ist
alles,
was
ich
wollte
Misery
all
I
got
is
Elend
ist
alles,
was
ich
habe
That
girl
was
bad
for
my
energy
Dieses
Mädchen
war
schlecht
für
meine
Energie
U
don't
understand
anything
Du
verstehst
überhaupt
nichts
She
can't
comprehend
my
visions
mentally
Sie
kann
meine
Visionen
mental
nicht
begreifen
So
I
said
fuck
u
can't
enter
me
Also
sagte
ich,
fick
dich,
du
kannst
nicht
in
mich
eindringen
Stop
calling
my
phone
Hör
auf,
mich
anzurufen
I
just
want
to
be
alone
Ich
will
einfach
allein
sein
I
don't
need
her
call
Ich
brauche
ihren
Anruf
nicht
She
don't
playing
along
Sie
spielt
nicht
mit
If
I
make
racks
Wenn
ich
Geld
mache
Next
day
I'm
gone
Bin
ich
am
nächsten
Tag
weg
That
bitch
I
used
to
text
Diese
Schlampe,
der
ich
schrieb
I
just
left
her
on
hold
Ich
habe
sie
einfach
in
der
Warteschleife
gelassen
Stop
calling
my
phone
Hör
auf,
mich
anzurufen
I
just
want
to
be
alone
Ich
will
einfach
allein
sein
I
don't
need
her
call
Ich
brauche
ihren
Anruf
nicht
She
don't
playing
along
Sie
spielt
nicht
mit
If
I
make
racks
Wenn
ich
Geld
mache
Next
day
I'm
gone
Bin
ich
am
nächsten
Tag
weg
That
bitch
I
used
to
text
Diese
Schlampe,
der
ich
schrieb
I
just
left
her
on
hold
Ich
habe
sie
einfach
in
der
Warteschleife
gelassen
This
my
theme
song
Das
ist
mein
Titelsong
We
don't
play
along
Wir
spielen
nicht
mit
I
don't
need
her
call
Ich
brauche
ihren
Anruf
nicht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kid Web$ter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.