Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loin de l'autre
Weit voneinander
Loin
de
l'autre
Weit
voneinander
Loin
des
autres
Weit
von
den
anderen
De
tes
bras
Von
deinen
Armen
Dans
mes
songes
In
meinen
Träumen
Je
plonge
et
je
me
noie
Tauch
ich
ein
und
ertrinke
Loin
de
l'ombre
Weit
vom
Schatten
Du
tonnerre
qui
gronde
Des
Donners,
der
grollt
Les
larmes
t'éclairent
Erleuchten
dich
die
Tränen
Loin
de
l'autre
Weit
voneinander
Tout
se
mêle
et
s'en
vas
Alles
vermischt
sich
und
vergeht
Remember
the
worlds
you've
said
Erinnere
dich
an
die
Worte,
die
du
sagtest
And
all
the
dreams
that
we've
made
Und
all
die
Träume,
die
wir
hatten
Remember
the
love
we've
shared
Erinnere
dich
an
die
Liebe,
die
wir
teilten
Here
and
everywhere
Hier
und
überall
I
wish
i
could
stop
the
time
Ich
wünschte,
ich
könnte
die
Zeit
anhalten
And
i
wish
i
could
see
your
face
again
Und
ich
wünschte,
ich
könnte
dein
Gesicht
wiedersehen
Loin
du
monde
Weit
von
der
Welt
Loin
des
autres
Weit
von
den
anderen
Souvient
toi
Erinnere
dich
Les
visages
d'autre
fois
An
die
Gesichter
von
einst
Je
chante
encore
pour
toi
Singe
ich
noch
immer
für
dich
Sous
la
ville
immobile
Unter
der
stillen
Stadt
Passent
les
heures
Vergehen
die
Stunden
Les
rêves
d'ailleurs
Die
Träume
von
anderswo
Loin
de
l'autre
Weit
voneinander
Tout
se
même
et
s'en
va
Alles
vermischt
sich
und
vergeht
Remember
the
worlds
you've
said
Erinnere
dich
an
die
Worte,
die
du
sagtest
And
all
the
dreams
that
we've
made
Und
all
die
Träume,
die
wir
hatten
Remember
the
love
we've
shared
Erinnere
dich
an
die
Liebe,
die
wir
teilten
Here
and
everywhere
Hier
und
überall
I
wish
i
could
stop
the
time
Ich
wünschte,
ich
könnte
die
Zeit
anhalten
And
i
wish
i
could
see
your
face
again
Und
ich
wünschte,
ich
könnte
dein
Gesicht
wiedersehen
Remember
the
worlds
you've
said
Erinnere
dich
an
die
Worte,
die
du
sagtest
And
all
the
dreams
that
we've
made
Und
all
die
Träume,
die
wir
hatten
Remember
the
love
we've
shared
Erinnere
dich
an
die
Liebe,
die
wir
teilten
Here
and
everywhere
Hier
und
überall
I
wish
i
could
stop
the
time
Ich
wünschte,
ich
könnte
die
Zeit
anhalten
And
i
wish
i
could
see
your
face
again
Und
ich
wünschte,
ich
könnte
dein
Gesicht
wiedersehen
Loin
de
l'autre
Weit
voneinander
Loin
des
autres
Weit
von
den
anderen
De
tes
bras
Von
deinen
Armen
Loin
de
l'autre
Weit
voneinander
Tout
se
mêle
et
s'en
va
Alles
vermischt
sich
und
vergeht
Loin
de
l'autre
Weit
voneinander
Loin
des
autres
Weit
von
den
anderen
De
tes
bras
Von
deinen
Armen
Loin
de
l'autre
Weit
voneinander
Tout
se
mêle
et
s'en
va
Alles
vermischt
sich
und
vergeht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Augustin Charnet, Clément Libes, Leo Faubert, Theophile Antolinos, Vincent Dinis, Anthony Leliard, Clement Libes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.