Kid milli - Return - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kid milli - Return




Return
Return
돌아가기는 힘들겠지
It would be hard to go back
돌아가기엔 멀리 왔나
I guess I've come too far to go back
그때의 기분을 하루만
Just one day of that feeling
Four by four
Four by four
Four time too many diams, oh my
Four time too many diams, oh my
Blue paper, blue, blue diam
Blue paper, blue, blue diam
가진 나의 맘은 불안해
My house has everything, but my mind is restless
잃을 있기 전을 까먹고선 밤엔
I've forgotten all about what I had before I had something to lose
과걸 떠올려 뭔갈 놓친 많이
At night, I think of the past again and feel like I've missed a lot
그런 그런 년을 살아
That's how I've lived for the past year
바삐 다니지 누구도 불러주니 택한 image
You're busy and you don't call anyone, you've chosen your image
신비란 잃은지 오래지만 하나도 몰라
It's been a long time since I lost my mystery, but you don't know me at all
돌아간다면 후회 따윈 내일의 내게 맡길지 몰라
If I go back, maybe I'll leave the regrets to the me of tomorrow
From 2018, 2020 어딘가에 빠진 조각
From 2018, 2020, I've lost a piece of myself somewhere
Yeah sixteen 꿈은 어디
Yeah, where are my dreams from when I was sixteen?
사랑은 떠나 내가 보낸 수도
Love is gone, maybe I sent it away
이런 내가 내가 될지 알았다면
If I had known I'd become the man I am now
이런 내가 되면 어린 너의 눈엔 어떻게
And if I became like this again, how would I look in the eyes of the young you?
Feelin′ like I'm Marty, yeah I′m livin' in Ozark
Feelin′ like I'm Marty, yeah I′m livin' in Ozark
Fuck them other ninjas 걔넨 와본 없다고
Fuck them other ninjas, they've never been here
Fuck them other friends 남은 사람은 어디에
Fuck them other friends, where are the rest of them?
예전 나의 기억은 내일이 진해져 이제
My memories of the past are becoming more vivid, day by day
나는 내가 나이기를 바래 이제
I wish I could just be who I am
달렸어 많은 것에 속은 채로
I've run after too many things, fooled by them
후회 따윈 아직 하지 않아 아마
I still don't regret it, maybe
내가 약해질 찾는다면 돌아가길 바래
If you're looking for something to blame for my weakness, I hope you go back
바삐 다니지 누구도 불러주니 택한 image
You're busy and you don't call anyone, you've chosen your image
신비란 잃은지 오래지만 하나도 몰라
It's been a long time since I lost my mystery, but you don't know me at all
돌아간다면 후회 따윈 내일의 내게 맡길지 몰라
If I go back, maybe I'll leave the regrets to the me of tomorrow
From 2018, 2020 어딘가에 빠진 조각
From 2018, 2020, I've lost a piece of myself somewhere
너고 나이길 바래
I wish you were me and I was you
나는 너였어 내게 바래
I was you, what more could you want from me?
너고 나이길 바래
I wish you were me and I was you
이상 너는 내게 바래
What more could you want from me anymore?
너고 나이길 바래
I wish you were me and I was you
나는 너였어 내게 바래
I was you, what more could you want from me?
손엔 three pills
Three pills in my hand
떠난 너는 뒤에
You left and you're behind me
지우지 않을 번호
The number you won't erase, over and over
손은 고민 이런 sick
My hand is worried, it's so sick
눈을 뜨면 보일 같아 911
If I open my eyes, I think I'll see 911
쿨한 없어 똑같아 없잖아 pimp shit
I've never been cool, I'm the same, there's no pimp shit
그래 pop three pills
Yeah, pop three pills
방을 kickin'
Kickin' my door
전화긴 bleep, bleep
The phone's bleeping, bleep, bleep
All these groupies 필요 없지
I don't need all these groupies
청춘 같은 게을러빠진 소리 제발 집어치워
Pick up that lazy, young talk about stuff like youth
Bleep, bleep, fuckin′ my iPhone
Bleep, bleep, fuckin′ my iPhone
Bleep, bleep 집어치워
Bleep, bleep, pick it up
Yeah sixteen 꿈은 어디
Yeah, where are my dreams from when I was sixteen?
사랑은 떠나 내가 보낸 수도
Love is gone, maybe I sent it away
이런 내가 내가 될지 알았다면
If I had known I'd become the man I am now
이런 내가 되면 어린 너의 눈엔 어떻게
And if I became like this again, how would I look in the eyes of the young you?
Feelin′ like I'm Marty, yeah I′m livin' in Ozark
Feelin′ like I'm Marty, yeah I′m livin' in Ozark
Fuck them other ninjas 걔넨 와본 없다고
Fuck them other ninjas, they've never been here
Fuck them other friends 남은 사람은 어디에
Fuck them other friends, where are the rest of them?
예전 나의 기억은 내일이 진해져 이제
My memories of the past are becoming more vivid, day by day
Four by four
Four by four
Four time too many diams, oh my
Four time too many diams, oh my
Blue paper, blue, blue diam
Blue paper, blue, blue diam
가진 나의 맘은 불안해
My house has everything, but my mind is restless
잃을 있기 전을 까먹고선
I've forgotten all about what I had before I had something to lose
밤엔 과걸 떠올려 뭔갈 놓친 많이
At night, I think of the past again and feel like I've missed a lot
그런 그런 년을 살아
That's how I've lived for the past year
그런 년을 살아
That's how I've lived for the past year
Fuckin′ my iPhone
Fuckin′ my iPhone
Bleep, bleep 집어치워
Bleep, bleep, pick it up
그런 년을 살아
That's how I've lived for the past year





Writer(s): Kidmilli, Ian Purp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.