Paroles et traduction KidCalvin - I have a question - prod. by babycat
I have a question - prod. by babycat
I have a question - prod. by babycat
Она
прыгает
лягушкой,
скинула
весь
вес
She
hops
like
a
frog,
she's
lost
all
her
weight
Кладу
чоппер
под
подушку,
там
лежит
Hermès
I
put
a
chopper
under
my
pillow,
there's
Hermès
there
Много
задаёт
вопросов,
ведь
на
ней
щас
guess
She
asks
a
lot
of
questions,
because
she's
wearing
guess
now
Bless
with
the
cash,
fell
my
money
in
the
flesh
Bless
with
the
cash,
fell
my
money
in
the
flesh
Она
прыгает
лягушкой,
скинула
весь
вес
She
hops
like
a
frog,
she's
lost
all
her
weight
Кладу
чоппер
под
подушку,
там
лежит
Hermès
I
put
a
chopper
under
my
pillow,
there's
Hermès
there
Много
задаёт
вопросов,
ведь
на
ней
щас
guess
She
asks
a
lot
of
questions,
because
she's
wearing
guess
now
Bless
with
the
cash,
fell
my
money
in
the
flesh
Bless
with
the
cash,
fell
my
money
in
the
flesh
Бля,
детка
летай,
детка
на
high,
детка
so
fire
Damn,
baby
fly,
baby
on
high,
baby
so
fire
Со
мной
люди,
что
приносят
мне
только
Кайф
With
me
people,
who
just
bring
me
pleasure
AY,
I
wanna
be
fly,
why
are
you
cry?
Where
is
my
mind?
AY,
I
wanna
be
fly,
why
are
you
cry?
Where
is
my
mind?
Чёрные
очки,
чтобы
не
видеть
их
лица,
они
все
lies
Black
glasses,
so
I
don't
see
their
faces,
they're
all
lies
Чтобы
сделать
сильно,
не
нужны
деньги,
нужно
лишь
dive
To
do
it
strongly,
you
don't
need
money,
you
just
need
to
dive
От
меня
исходить
свежесть,
но
это
не
five
Freshness
comes
from
me,
but
that's
not
five
Стану
богатым,
открою
свой
банк
и
попаду
в
рай
I'll
get
rich,
open
my
own
bank
and
go
to
heaven
Бля,
я
забыл,
я
уже
богатый,
но
это
не
end
Damn,
I
forgot,
I'm
already
rich,
but
that's
not
the
end
Она
прыгает
лягушкой,
скинула
весь
вес
She
hops
like
a
frog,
she's
lost
all
her
weight
Кладу
чоппер
под
подушку,
там
лежит
Hermès
I
put
a
chopper
under
my
pillow,
there's
Hermès
there
Много
задаёт
вопросов,
ведь
на
ней
щас
guess
She
asks
a
lot
of
questions,
because
she's
wearing
guess
now
Bless
with
the
cash,
fell
my
money
in
the
flesh
Bless
with
the
cash,
fell
my
money
in
the
flesh
Она
прыгает
лягушкой,
скинула
весь
вес
She
hops
like
a
frog,
she's
lost
all
her
weight
Кладу
чоппер
под
подушку,
там
лежит
Hermès
I
put
a
chopper
under
my
pillow,
there's
Hermès
there
Много
задаёт
вопросов,
ведь
на
ней
щас
guess
She
asks
a
lot
of
questions,
because
she's
wearing
guess
now
Bless
with
the
cash,
fell
my
money
in
the
flesh
Bless
with
the
cash,
fell
my
money
in
the
flesh
Она
прыгает
лягушкой,
скинула
весь
вес
She
hops
like
a
frog,
she's
lost
all
her
weight
Кладу
чоппер
под
подушку,
там
лежит
Hermès
I
put
a
chopper
under
my
pillow,
there's
Hermès
there
Много
задаёт
вопросов,
ведь
на
ней
щас
guess
She
asks
a
lot
of
questions,
because
she's
wearing
guess
now
Bless
with
the
cash,
fell
my
money
in
the
flesh
Bless
with
the
cash,
fell
my
money
in
the
flesh
Я
рад,
что
я
один
такой
в
мире,
меня
не
поймёт,
даже
мой
брат
I'm
glad
I'm
one
of
a
kind
in
the
world,
my
own
brother
can't
get
me
Учился
на
тройки,
но
потом
понял
что
хочу
стать
кем-то
больше
I
used
to
get
C's,
but
then
I
realized
I
wanted
to
be
something
more
У
меня
новый
почерк,
многие
думают
что
я
долбоеб
My
handwriting
is
unique,
many
people
think
I'm
an
idiot
Хотя
сами
наводят
на
себя
порчу
But
they
cast
a
spell
on
themselves
Хотел
сделать
как
лучше,
оказалось
что
все
порчу
I
wanted
to
make
it
better,
but
I
ended
up
spoiling
everything
Но
я
снова
дал
себе
шанс,
я
стал
выше
них,
посмотри
мой
баланс
But
I
gave
myself
another
chance,
I
rose
above
them,
look
at
my
balance
Ты
увидишь
там
концепцию,
это
будет
твой
крах
You'll
see
the
concept
there,
it'll
be
your
downfall
Гвала
в
руках,
в
конце
концов
я
останусь
жив
и
развею
твой
прах
Money
in
hand,
I'll
be
alive
and
kicking,
and
I'll
scatter
your
ashes
И
развею
твой
прах
And
I'll
scatter
your
ashes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Makar Afonin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.