Kida - Andërr - traduction des paroles en allemand

Andërr - Kidatraduction en allemand




Andërr
Traum
E di, kom ni,
Ich weiß, ich habe gehört,
Qe me ta po rrin ti
Dass du mit ihr zusammen bist
Po thu qe sta nin ty per mu
Du sagst, ich sei dir egal
Po pi,
Ich trinke,
Prej qe e ke prish ti
Seit du es zerstört hast
Gjithqka ke prish
Alles hast du zerstört
S'kom besu,
Ich habe es nicht geglaubt,
Ti mu m'ke shkatrru
Du hast mich zerstört
Nese kjo o andërr du mu qu
Wenn das ein Traum ist, will ich aufwachen
Nese kjo o andërr du mu qu
Wenn das ein Traum ist, will ich aufwachen
Secili qe pom sheh Ka Ni Ka Ni Fjal Ma thot
Jeder, der mich sieht, sagt mir dies und das
Ai me ty u kon ama nuk o mo sot
Er war mit dir, aber heute nicht mehr
Secili qe pom sheh Ka Ni Ka Ni Fjal Ma thot
Jeder, der mich sieht, sagt mir dies und das
Ai me ty u kon ama nuk o mo sot
Er war mit dir, aber heute nicht mehr
Tregom Qka Ka Ndodh,
Sag mir, was passiert ist,
Me Kto sene Jom Lodh
Ich bin dieser Dinge müde
Tregom Qka Ka Ndodh,
Sag mir, was passiert ist,
Po du met pa tu fol
Ich will dich reden sehen
Krejt Senet um kujtohen
Ich erinnere mich an alles
Qe me ty kom kalu,
Was ich mit dir erlebt habe,
Prej mendjes smuj met hek,
Ich kann dich nicht aus meinem Kopf bekommen,
Un ty smuna met harru
Ich kann dich nicht vergessen
Krejt Senet um kujtohen
Ich erinnere mich an alles
Qe me ty kom kalu,
Was ich mit dir erlebt habe,
Prej mendjes smuj met hek,
Ich kann dich nicht aus meinem Kopf bekommen,
Un ty smuna met harru
Ich kann dich nicht vergessen
Smuna smuna smuna Smuna ty met harru
Ich kann, ich kann, ich kann, ich kann dich nicht vergessen
Per Ty Per Ty Per Ty Per ty jom tu menu
An dich, an dich, an dich, an dich denke ich
Smuna smuna smuna smuna ty met harru
Ich kann, ich kann, ich kann, ich kann dich nicht vergessen
Per Ty Per Ty Per Ty Per Ty Jom Tu Menu
An dich, an dich, an dich, an dich denke ich
E di, kom ni,
Ich weiß, ich habe gehört,
Qe me ta po rrin ti
Dass du mit ihr zusammen bist
Po thu qe sta nin ty per mu
Du sagst, ich sei dir egal
Po pi,
Ich trinke,
Prej qe e ke prish ti
Seit du es zerstört hast
Gjithqka ke prish
Alles hast du zerstört
S'kom besu,
Ich habe es nicht geglaubt,
Ti mu m'ke shkatrru
Du hast mich zerstört
Nese kjo o andërr du mu qu
Wenn das ein Traum ist, will ich aufwachen
Nese kjo o andërr du mu qu
Wenn das ein Traum ist, will ich aufwachen
Ejejejee
Ejejejee
Gjithqka tkom dhon ty
Alles habe ich dir gegeben
Ejejeje
Ejejeje
Jo nuk e kom fajin, edhe lot pom dalin
Nein, es ist nicht meine Schuld, auch Tränen kommen mir
Qka ke bo, Qka ke bo ti e din
Was du getan hast, was du getan hast, weißt du
Qka ke bo, Qka ke bo ti e din,
Was du getan hast, was du getan hast, weißt du,
Ti e din
Du weißt es
E di, kom ni,
Ich weiß, ich habe gehört,
Qe me ta po rrin ti
Dass du mit ihr zusammen bist
Po thu qe sta nin ty per mu
Du sagst, ich sei dir egal
Po pi,
Ich trinke,
Prej qe e ke prish ti
Seit du es zerstört hast
Gjithqka ke prish
Alles hast du zerstört
S'kom besu,
Ich habe es nicht geglaubt,
Ti mu m'ke shkatrru
Du hast mich zerstört
Nese kjo o andërr du mu qu
Wenn das ein Traum ist, will ich aufwachen
Nese kjo o andërr du mu qu
Wenn das ein Traum ist, will ich aufwachen





Writer(s): Arber Elshani, Kristijan Lekaj


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.