Kidd Basashi - A Tu Lado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kidd Basashi - A Tu Lado




A Tu Lado
By Your Side
Quédate siempre a mi lado
Stay by my side forever
Me despertaba y me quedaba pensando
I woke up and kept thinking
Lo que no pude hacer
What I couldn't do
Y ahora me está matando
And now it's killing me
Pensaba que no quería nada a mi lado
I thought I didn't want anything by my side
Y no puedo creer lo que me está pasando
And I can't believe what's happening to me
Y otra vez estoy recordándote
And again I'm remembering you
Mala mía si yo ya no se querer
My bad if I don't know how to love anymore
En este juego solo queda perder
In this game, there's only losing
Y yo lo que esto al final me va a doler
And I know this will hurt me in the end
Y el mensaje no lo viste
And you didn't see the message
A ti me pegaba solo como sticker
I stuck to you like a sticker
No quería que otro en ti se fije
I didn't want anyone else to notice you
La hacemos colta mami esto es simple
We're making it happen, baby, it's simple
Y okey nos vamos cuando quiera
And okay, we're leaving whenever you want
Bebé no aguanto está espera
Baby, I can't handle this wait
Que me tiene mal mirando el pikete de esa nena
It's making me sick looking at that girl's pikete
Yo pensándote solo bajo la luna llena
I'm thinking about you only under the full moon
(Necesito tu love dentro de mi)
(I need your love inside of me)
(Me dejaba recordando aquellos días)
(I kept remembering those days)
(Yo no pensé que fuera así)
(I didn't think it would be like this)
(Y ahora que no estoy es cuando me quería)
(And now that I'm not there, it's when you wanted me)
Y me borraste, no me escribiste
And you deleted me, you didn't write me
Como un dulce en tus ganas me envolviste
You wrapped me up like a sweet in your desires
Y en ti siempre me pasó pensando
And I've always been thinking about you
Tu tan lejos, pero sigue matándome
You're so far away, but you're still killing me
Pensaba que no quería nada a mi lado
I thought I didn't want anything by my side
Y no puedo creer lo que me está pasando
And I can't believe what's happening to me
Y otra vez estoy recordándote
And again I'm remembering you
Mala mía si yo ya no se querer
My bad if I don't know how to love anymore
En este juego solo queda perder
In this game, there's only losing
Y yo lo
And I know
Que esto al final me va a doler
That this will hurt me in the end
709
709





Writer(s): Cristóbal Salazar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.